uw plan was. Zoo ja dan zend ik u pr omgaande de kopie voor de daartoe noodige 6, 7 vellen.
Zie, ik wou dat men vóór de kritiek van bundel VI onder de oogen kreeg wat ik zeg over de absentie van ‘hooggekleurde misdaad’ Ik wou voorkomen dat men my verwyt zoolang rond te wroeten in 't ordinaire. Dit is waarachtig myn smaak niet, maar wie 't leven wil schilderen, moet zich die beroerde laagheid getroosten. Want... het leven is voor ⅞ uit zulke ordinaire dingen saemgesteld.-
Ik voel my sedert 'n dag of drie wel gemoed.-
Hé, ik bedenk daar dat ik uw antwoord óf ge aflg 1. spoedig wilt (en kunt) uitgeven eigenlyk niet hoef aftewachten om U 'n vel of 6, 8 te zenden. Dit doe ik dus. Schikt het u niet met drukken daarvan doortegaan, dan liggen ze zoo goed by u als by my.-
Ik wou nu eerst deze kwestie afdoen, en dán den herdruk. Ik ‘vrees’ dat ge my geen f500 geven moogt voor de correctie met noten. Zoo dit juist gezien is, wil ik liever dit honorarium aanmerkelyk verminderen dan my óm die f500 te forceeren tot levering van wat niet in my is. Ge zelf zult later wel beoordeelen wat m'n werk waard is, en ga niet boven uw kracht, d.i. buiten uw plicht. In ál zulke zaken onthoud ik my finaal van oordeel. Wat gy zegt is my eens vooral wél, mits ge niet edelmoedig zyt, want dit mag niet.
Door 'n byzondere omstandigheid (waarover later) heb ik heden nog geen geld noodig. Ik ken uw lief aanbod aan Mimi. Dank.
Wees hartelyk gegroet
tt
DD
Wees zoo goed by R.C. Meyer te nemen:
1. Le Testament du Curé Meslier en dat te zenden aan:
W E Heer I.H. Opdecoul
Leeraar R.H. Burgerschool
Helmont
asjeblieft met eenigen spoed en franco.
Ik heb u wel 100 dingen te schryven. Maar als ik daaraan begin, kom ik niet klaar.