[Gùtzlaff, Karl Friedrich August]
GÙTZLAFF (Karl Friedrich August), geb. te Pijritz in Pommeren 8 Juli 1803, overl. te Victoria (Hongkong) 9 Aug. 1851. Hij werd opgeleid in het zendeling-instituut te Berlijn, kwam later bij het zendelinggenootschap te Rotterdam. In 1826 naar Indië vertrokken werd hij te Batavia bekend met de Chineesche taal. Te Riouw was hij waarnemend predikant van de Europeesche gemeente; daarna werkte hij in Siam. Voor gezondheidsredenen naar China gegaan, vatte hij het plan op hier het Christendom te prediken. Te Macao vestigde hij zich en deed vandaar vele reizen, geheel als inboorling gekleed. Hij maakte een aanvang met eene Chineesche vertaling van den bijbel en gaf een Chineesch Magazijn uit. In 1835 werd hij tolk bij het Britsch bestuur in Indië. Ten einde medewerking te vinden voor de belangen van een Chineesch Genootschap, ten doel hebbende om door bekeerde Chineezen het Christendom in het binnenland bekend te maken, ondernam hij in 1849 eene reis naar Europa: ook ons vaderland bezocht hij en liet daar een diepen indruk achter van zijn ijver en zijn geloof. Sommige zijner werken zijn in het Nederlandsch vertaald. In 1843 benoemde de Academische Senaat te Groningen hem tot doctor theol. honoris causa; ook was hij lid van de Maatschappij der Ned. Letterkunde.
Hij was gehuwd met mej. Newell, eene rijke Engelsche zendelinge, die te Malakka vijf meisjesscholen had opgericht.
Zie: van Troostenburg de Bruyn, Biogr. Woordenb. van O.I. Pred. 157; Winkler Prins, Encyclopedie VII, i.v.
Herderscheê