Amoris divini et humani antipathia
(1629)–Ludovicus van Leuven– Auteursrechtvrij
[pagina 68]
| |
XXXIV.
Cat.
Ah! quoties falsae nos ludit imaginis error:
Mus sibi dum fingit prandia, carcer adest.
Et vorat, & capitur, nec erit mihi dicere promptum,
Quid prius eueniat, num sapor, anne dolor?
Mus peccator homo est, quisquis mala gaudia carpit,
Corpore, quod pectus mordeat intus habet.
Paena voluptatis comes est, dolor ipsa voluptas;
Impurus numquam gaudia pura tulit.
| |
Plaut. | |
Ouid.
Carpitq́ue. & carpitur vna,
Suppliciumq́ue sui est.
| |
[pagina *34]
| |
Fit spolians spolium. | |
Qui chasse au parcq d'Amour a bien dessein de prendre
Mais las! va prisonnier, sans penser de s'y rendre.
| |
[pagina 69]
| |
Attrappe de l'Amour.
Il seroit bon pour toy, que tu vins pour apprendre,
Mais ie crains qu' en effect, cest pour te laisser prendre
Sans auoir plus des sens que n'ont eu ces souris.
Garde toy de l'Amour, garde toy de sa forçe,
Car si tu veux l'appas, si tu mords à l'amorçe,
Tun en prendras iamais, que tu, n'en sois repris.
| |
No passes alma adelante
Si no quieres que tu enpresa
Se remate en quedar presa.
| |
Gheuangen wort van dat hy jaecht/
Een/ die te groote liefde draecht/
|
|