Schotsche ruiten
(1887)–Eliza Laurillard– Auteursrecht onbekendEliza Laurillard, Schotse ruiten. D.B. Centen, Amsterdam 1887
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
eigen exemplaar DBNL
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Schotse ruiten van Eliza Laurillard uit 1887.
redactionele ingrepen
p. 36: het nootverwijzingsteken in de lopende tekst komt niet overeen met het teken in de noot. De redactie heeft ook in de tekst ‘*’ geplaatst.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (II, IV, VI, 2, 26, 34, 50, 52, 68, 70, 86, 88, 94, 96, 112, 128, 134, 148, 160, 162, 174, 176, 184, 196, 202, 224, 230, 258, 268, 280, 282, 288) en pagina's met advertenties (293, 294, 295, 296) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[pagina I]
SCHOTSCHE RUITEN.
[pagina III]
SCHOTSCHE RUITEN.
Schetsen en Dichten
DOOR
Dr. E. LAURILLARD.
AMSTERDAM,
D.B. CENTEN.
[pagina VII]
INHOUD.
Blz. | |
---|---|
onze maanden | 1 |
luther | 25 |
min gewoon bijbelgebruik | 33 |
drie schetsen van een trouwdag | 51 |
in den omnibus | 69 |
een prettig bezoek, met prettige gevolgen | 87 |
onze titulaturen | 95 |
woordvervorming | 111 |
slimmerds | 127 |
de bijbel deux aas | 133 |
twee makkers | 147 |
verkortingen | 161 |
grootmoeder, hij is dood! | 175 |
een en ander over geheimschrift | 183 |
[pagina VIII]
een lied op de vlag | 195 |
namen van hoeven en huizen | 201 |
eene vergissing bij nacht | 223 |
beelden uit mijn jongenstijd | 229 |
iets van tantes en eene tante | 257 |
maanbeschouwingen | 267 |
de liefde in worsteling met den haat | 281 |
kleinigheden | 287 |