Mijn leven
(1877)–Mina Kruseman– Auteursrechtvrij
[pagina 273]
| |
Mej. Mina Krüseman.
| |
[pagina 274]
| |
Heel graag zou ik zien, dat de verplaatsing die 't Huwelijk zal voorafgaan of vergezellen ons wat nader bij je bracht, want we hebben je heel lief. ......................... Ik wou heel graag precies je aandoeningen weten als de dag van 't optreden nadert, en op dien dag zelf. Ja, op 't uur! ‘Moed-houden’ behoef ik je niet aan te raden, daar ben je te kordaat voor. Ik heb de beste hoop, en kàn me niet voorstellen dat je maar middelmatig voldoen zou. Als je dol veel van me hield, zond ik je op dien laatsten dag 'n woordje, 'n talisman, 'n bloem, n'importe, om je te steunen. Maar we zijn niet op sentimenteelen voet met elkaar, vooral omdat je daar boven staat. Toch voel ik heel, heel hartelijk voor je, en wat Mimi aangaat, ik ben zeker dat ze schreien zou als 't je tegenliep; zorg in-allen-geval dat we vóór je optreden je adres hebben, zoo te Amsterdam als te Rotterdam. Zie je, al kreeg je dan maar 'n vriendelijk groetje. 't Is 'n vervloekt ding dat we je niet zien zouden! En dit kan dan ook niet zoo blijven. ......................... ..... O, dit gaat jou aan, auteur! Zoo was ik onlangs heel tevreden over zeker schrijven in 'n holl.-indisch krantje ‘Insulinde.’ De man beschreef inlandsche toestanden, en ik vond dat-i zóó thuis was in de inlandsche huishouding, dat ik 't onuitstaanbaar vond dit niet te publiceeren, en op 'n manier zon om hem aan te prijzen. (Want kennis van echt-inlandsche toestanden is niet zeer gewoon.) Gelukkig dat ik voor ik toegaf aan dit goedig pleizier, ander werk van hem in handen kreeg, waarin ZEd. mij een beetje, maar jou allerschandelijkst besteelt. Hij geeft verhaaltjes die met wat onhandige veranderingen voor 1/10 uit Havelaar, voor 9/10 uit uw Huwelijk gediefd zijn. Nu belet dit wel niet dat-i veel van inlandsche zaken weet (niet politiek, maar huisselijk, meen ik) maar toch, ik zou 't jammer gevonden hebben als ik zoo'n kerel had aanbevolen. Want het Publiek onderscheidt niet, en zou hem al gauw voor 'n deugdelijk schrijver gaan houden, wat volstrekt het geval niet is. .........................
Dek. Ook ik wil 'n drama maken - als 't kàn, 'n blijspel - maar ... 't lukt niet! M'n plan was - en is - 't aan jou op te dragen. |
|