Voorwoord by die eerste druk.
Dis 'n probeerslag hierdie. Die veld is so ruim, dat 'n enigsins volledige handboekie alleen saamgestel kan word met die hulp van belangstellendes uit verskillende dele van ons land, en dit eers na jare van inspanning en vlytige bymekaarmaak.
Die Afrikaner hou van sulke uitdrukkings. Luister maar na die lewendige verhaaltrant van die ongeleerde, plattelandse Boer en ons sal gou uitvind, dat die geheim van sy kuns toegeskryf moet word aan sy skilderende spreekwoorde, uitdrukkings en vergelykings.
Dis die dingetjies wat die toehoorder kielie! En wie kan beweer dat dit 'n blote pronkery is en net die storie rek?
Daar bestaan reeds 'n spreekwoordeboekie, nl. Afrikaanse Idiome, Spreekwoorde en Segswyse van P.I. Hoogenhout en J.J.A. Schoeman, maar hierdie een wou 'n bietjie meer gee.
Afrikaans word meer en meer populêr. Ons Engelssprekende medeburgers voel ook die behoefte, om met die ander offisiële taal kennis te maak. Vandaar dat ons probeer het om naas die kort, maar na ons hoop, saaklike betekenis van die spreekwoord, ook die Engelse ekwiwalent of 'n vertaling te gee. Dit was die moeilikste gedeelte van die werk, en dit het ons ook op meer as een plek lelik noustrop laat trek!
Volledig en volmaak is die werkie seker nie.
Baie spreekwoorde leef in verskillende vorms in ons land. Onder plaaslike en ander invloede het hulle verskillende betekenisse aangeneem. So sal meer as een persoon nie eers die vorm, wat hy as algemeen bekend beskou, hierin aantref nie. Maar met u hulp geagte leser, hoop ons om geleidelik die nodige aanvullings te maak.
'n Groot gedeelte van ons spreekwoordeskat is erfgoed. Daarom was dit moeilik om oral 'n duidelike streep tussen die geldende vorm in Afrikaans en die boekvorm in Nederlands te trek. Baie is seker na analogie gevorm. Ons kan egter ook nie help om te dink nie, dat die eerste gebruiker van die afwykende (?) vorm ook maar ‘die klok hoor lui het, sonder om te weet waar die bel hang’.
Vir die taalvorser en die student van Afrikaans is sulke dinge belangrik en hoogs interessant, maar dit help nie om hier oor die vorm te stry nie. Die beste sal nog wees as elke gebruiker ons wil help, om die ander vorms ook in hande te kry. Ons wil dan ook met dié doel 'n allerernstige en goedgemeende beroep op elkeen maak - die leerlinge nie uitgesluit nie. Laat Helpmekaar ook hier ons wagwoord wees. As twee hande mekaar was, dan word hulle albei skoon. Stuur dan asb. alle raad en hulp aan die eerste samesteller, T.U.K., Pretoria.