Alle brieven zijn letterlijk en in hun geheel overgenomen, met behoud van de originele (voorkeur)spelling en zinsconstructie. Ontbrekende beginkapitalen van namen, ontbrekende komma's na de aanhef en afsluiting, kennelijke verschrijvingen en verkeerd gespelde namen zijn stilzwijgend verbeterd.
Onderstrepingen vormen een karakteristiek onderdeel van de brieven en zijn daarom overgenomen. Ook alle toevoegingen in de marge, die vooral De Jong in zijn brieven maakte, zijn in de noten weergegeven, evenals de onderstrepingen en aantekeningen die De Jong in de brieven van Van Straten maakte. De onderstrepingen die De Jong in de brieven van Van Straten aanbracht bij de passages waarop hij wilde reageren, zijn grijs weergegeven.
Om het onderwerp van sommige brieven te verduidelijken, zijn fragmenten uit het werk van De Jong tussengevoegd. Ook zijn voor buitenstaanders onduidelijke toespelingen in de noten toegelicht. Opmerkingen en noten van de briefbezorger zijn cursief weergegeven, waar nodig van de originele tekst afgescheiden door teksthaken.
De Jong dateerde zijn brieven slechts bij hoge uitzondering. Op een gedeelte ervan heeft Van Straten een (geschatte) datum geschreven. De door Van Straten en briefbezorger geschatte data zijn cursief weergegeven. Data en chronologie zijn bepaald aan de hand van de datering van de brieven van Van Straten, de inhoud van de brieven, de poststempels, de opgetekende herinneringen van Van Straten en de dagboekaantekeningen van De Jong.
De in de brieven genoemde personen zijn opgenomen in een namenregister. Persoonlijke vrienden, of destijds bekende personen van wie de roem is vervaagd, zijn in de noten nader aangeduid.