consuetudinum de Successionibus prodire tentat, en interdictum Senatus Principum ne quid tale edam nisi prius a se examinatum, et a Principe facultas impetrata fuerit. Delator deprehensus mihi est olim IC. nunc Propraetor BernagiusGa naar voetnoot2); qui invidia tactus dudum est, quod fidem aliarum, quibus niti solet, supposititiarum Consuetudinum mea hac editione elevem, atque diluam. Miratus quorsum illud examen, et ad quos cura ejus pertineret, obiter rescripsi me nihil, quod non e re Principis et Justitiae consentaneum sit, moliri. Plenius rescribere supersedi, quia rumor de Illustris Parentis Tui reditu me recreavit. Capita ejus sunt, ea, quae edo, privatim a me consulta olim, et observata a me esse; non me leges novas aut consuetudines condere aut promulgare, sed eas, quae ante C. et plures annos ab ipsis Dominis aut conditae, aut agnitae, aut Sententijs Curiarum tam Bredanarum quam Brabantiae confirmatae indesinenter sunt, utque hic in archivis extant, et in Judicijs in dies allegantur, et legis vim obtinent, plane sequi, et interpretari. Id GrotijsGa naar voetnoot3), GorisGa naar voetnoot4), SandijsGa naar voetnoot5), alijsque bene de patrijs suis meritis integrum semper fuisse:
| |
ris, Principi dedicare cogito. At ne Socraticos tuos interrumpam dialogos diutius, S.P. tibi, tuoque imprimis Parenti atque amicis repetita, manum tollam. Vale, Saeculi nostri Archimedes, et Vlitio tuo haec gratificare. Dabam Bredae vi Junii .
BurstedijGa naar voetnoot9), iaeque te salutant plurimum. JunijGa naar voetnoot10) Euangelia Gothica et Anglo-SaxonicaGa naar voetnoot11) sub praelo fervent. LexicaGa naar voetnoot12) sequentur. Ego Francica quoque concinnoGa naar voetnoot13).
Monsieur
Monsieur Christien Huygens de Suylichem, &c.
a Paris. |
-
voetnoot1)
- 't Recht van Successie volgens de Costumen der Stad en Lande van Breda. Door J. van Vliet. 1663 [Dordrecht]. in 4o.
dont il y a une édition amplifiée: Tot Breda. Bij Abraham Subbinck. Anno m.dclxvi. in-4o.
-
voetnoot2)
- Pieter van Bernagien, sils de Joris van Bernagien, devint en 1665 bourgmestre de Breda.
-
voetnoot3)
- Willem de Groot, fils cadet de Johan Hugo de Groot et d'Alida Borren, et frère de Hugo Grotius, naquit à Delft le 10 février 1597 et mourut le 12 mars 1662. Il épousa Alida Graswinckel. Reçu docteur en droit en 1616 à Leiden, il se rendit à Paris: depuis il se sixa comme avocat à la Haye, et fut conseiller du comte de Hohenlohe, du prince Frederik Hendrik, et résident du duc de Courlande. Parmi ses nombreux écrits, van Vliet désigne probablement son ouvrage dont plus tard on trouve l'édition suivante:
Guilielmi Grotii Isagoge ad Praxin Fori Batavici, illustrata Paraphrasi ac Supplemento, Auctore Abrahamo de Pape. J.C. Accedit index rerum & verborum copiosissimus. Lugduni Batavorum, Apud Cornelium Boutesteyn. ciƆiƆcxciv. in-4o.
-
voetnoot4)
- Lambertus Goris, fils du pasteur gomariste Marten Goris et de Josina Lamers naquit à Arnhem et mourut à Nimègue le 18 juin 1651. En 1625 il fut nommé professeur de droit à Harderwijk; il quitta cette université la même année pour devenir pensionnaire de Nimègue. Il était jurisconsulte et poète latin.
L'ouvrage auquel van Vliet fait allusion ici est intitulé:
Lamberti Goris J.C. Syndici Noviomagensis Adversariorum Ivris Svbcisivorvm, ad lucem consuetudinis Ducatus Gelriae & Comitatus Zutphaniae, ac vicinarum Belgii provinciarum, Tractatus quatuor, unà cum commentariolo ad leg. Observandum 19. Digest. de osficio praesid. In quibus de societate conjugali, divisione aeris alieni in erciscunda familia, annuis reditibus, usuris, contractibus, testamentis, pactis ante nuptialibus, actionum rerumque cessione, feudis, successionibus, praescriptionibus, hominibus propriis, matrimonio, possessione, fructibus, injuriis, judiciis, judicum qualitatibus & officio, nec non differentiis juris communis & consuetudinis, aliisque juris materiis passim differitur, prout singulatim indice capitum exhibetur post dedicationem. Editio tertia & planè nova, post anteriores editiones, compluribus annotatis ad singula capita & novis observationibus ab ipso autore illustrata ac aucta: cui accessit secunda editio tractatus de effestucatione, &c. Arnhemii. Ex Officinâ Johannis Jacobi. Anno 1651. in-4o.
Les deux éditions antérieures, portant d'autres titres, sont de 1635 et 1645.
-
voetnoot5)
- Frederik van den Sande, fils de Reynier van den Sande et de Catharina van Reyd, naquit vers 1577 à Arnhem, où il mourut en 1617. Il devint bourgmestre d'Arnhem en 1606, remplit plusieurs missions diplomatiques et publia, avec son frère Johan, divers onvrages.
Ici van Vliet indique l'ouvrage suivant:
Frederici à Sande J.C. Dvcatvs Gelriae et Comitatvs Zvtphaniae quondam Consiliarij & Fisci patroni, ac urbis Arnhemiensis Consvlis; & Illustriss. Scholae Gelro-Velavicae Curatoris, Commentarius in Gelriae & Zutphaniae Consuetudines Feudales, nec-non de Effestvcatione cum Collatione Jurium & Consuetudinum, quae in Gelriae vicinis ditionibus obtinent. Omnibus in foro Feudali versantibus, tum Paribus, tum causarum Patronis apprimè utilis & necessarius. Ex ipsius Authoris Scriptis recognitus, à multis mendis quibus scatebat correctus, & Indice locupletissimo adornatus. Antuerpiae, Typis Marcelli Parys sub Turri D. Virg. 1674. Cum Privilegio ad novem annos. in-folio.
-
voetnoot6)
- John David Rhese (nommé Rice, Rhaesius et Davies, puis qu'il appartenait à cette famille de Wales) naquit en 1534 à Lanwaethley (île d'Anglesey), et mourut en 1609. Ses études faites à Oxford, il passa en Italie où il devint médecin et principal du collège à Pistoie. De retour en Angleterre, il écrivit divers ouvrages de linguistique, entre autres l'ouvrage cité:
Cambrobrytannicae Cymraecaeve Lingvae Institvtiones et Rvdimenta accuratè, & (quantùm fieri potuit) succinctè & compendiosè conscripta à Joanne Dauide Rhaeso Monensi Lanuaethlaeo Cambrobrytanno, Medico Senensi. Ad Jllustr. virum Edouardum Stradlingum Equestris ordinis Cambrobrytannum: Ad intelligend. Biblia Sacra nuper in Cambrobrytanuicum sermonem & castè & eleganter versa, non minùs necessaria quàm utilia: Cum exacta carmina Cymraeca condendi Ratione, & Cambrobrytannicorum Poematum generibus, aliisque rebus nonnullis eodem spectantibus, ijsdemque pariter non minùs necessarijs quàm vtilibus. Londini. Excudebat Thomas Orwinus. 1592. in-folio.
La dédicace est datée, prid. Non. Julias. 1590.
-
voetnoot7)
- Ici van Vliet désigne l'édition illustrée:
Fabvlae Aesopi Graecè & Latinè, nunc denuo selectae: Eae item quas Avienvs carmine expressit. Accedit Ranarum & Mvrivm Pvgna, Homero olim asscripta. Cum elegantissimis in utroque libello Figuris, & utriusque Interpretatione plurimis in locis emendata. Ex decreto DD. Hollandiae Ordinvm in usum Scholarum. Lvgdvni Batavorvm. Ex Officina Joannis Maire. cIƆIƆcxxxii. in-8o.
-
voetnoot8)
- Cette édition de Phaedrus n'a pas paru.
-
voetnoot9)
- La samille van Buerstede appartenait aux notables de Breda; ici van Vliet parle de
a) Anthonis van Buerstede, qui fut échevin de Breda de 1659 à 1664 et bourgmestre de 1665 à 1667.
b) Jacob van Buerstede, son sils, qui naquit à Breda en 1641, étudia en droit à l'Université de Leiden, et fut alternativement échevin et bourgmestre de Breda de 1679 à 1703.
-
voetnoot11)
- Quatuor D.N. Jesu Christi Euangeliorum Versiones perantiquae duae, Gothica scil. et Anglo-Saxonica; Quarum illam ex celeberrimo Codice Argenteo nunc primùm depromsit Franciscus Junius F.F. Hanc autem ex Codicibus MSS. collatis emendatiùs recudi curavit Thomas Mareschallus, Anglus: Cujus etiam Observationes in utramque Versiouem subnectuntur. Accessit & Glossarium Gothicum: cui praemittitur Alphabetum Gothicum, Runicum, &c. operâ ejusdem Francisci Junii. Dordrechti. Typis & Sumptibus Junianis. Excudebant Henricus & Joannes Essaei, Urbis Typographi Ordinarii. ciƆiƆclxv. in-4o.
-
voetnoot12)
- Gothicum Glossarium, quo pleraque Argentei Codicis Vocabula explicantur, atque ex Linguis cognatis illustrantur. Praemittuntur ei Gothicum, Runicum, Anglo-Saxonicum, aliaque Alphabeta. Operà Francisci Junii. F.F. Dordrechti. Typis & sumptibus Junianis. ciƆiƆclxv. in-4o.
|