Briefwisseling. Deel 6: 1663-1687
(1917)–Constantijn Huygens– Auteursrecht onbekend6486. Aan S. ChiezeGa naar voetnoot1). (K.A.)‘Qua te regione requiramGa naar voetnoot2)? Ceste question tousjours indecise m'a retenu de vous rendre graces de la part que vous daignez prendre à la joye que j'ay un peu legitimement de me reveoir entre les miens, apres une eclipse de quatre de mes dernieres années. Pour revenir au principe, Icare, ubi esGa naar voetnoot2)? Car en vain me nommez vous des Nozerois, des Besançons, et des Doles, si vous ne fichez | |
[pagina 164]
| |
le pied en quelque centre. D'ailleurs pour couvrir bien ma paresse de tous pretextes, je trouve que vous avez icy de certains faineans de ma parenté, si capables de vous entretenir de nos nouvelles, qu'asseurement ils vous porteront à souffrir volontiers que je prattique un peu l'invention de M. de Knuijt, à l'esgard de quelque gresle de depesches qui me pourroit tomber à dos d'en delà et decà le mont Ventoux. Nostre gendre vous aura sans doubte adverti du trespas de sa petite miserable aisnéeGa naar voetnoot1). Il en faut louer Dieu, apres que tous remedes humains ont manqué à sa guerison, il n'y a eu que luy qui l'ayt pû delivrer. On a desiré que j'assistasse à l'ouverture de ce petit corps, et plusieurs sçavans au mestier ont priez d'en pouvoir estre. Les parties presque toutes s'y sont trouvées en bon estat, pour autant qu'une si longue et douloureuse maladie a peu permettre; seulement le folliculus bilis s'est trouvé comme bouché et vuide tout à faict sans aucun vestige de bile, ce qui a esté jugé l'unique cause du mal et de la mort pour des raisons que vous ferez bien d'apprendre plustost des medecins de Bourgoigne que de moy medicastro. Moralement je vous diray qu'on connoist - en Hollande - bien des maris qui souhaitteroyent comme cela des espouses sans bile, ut quae nec molestae essent nec vitales. Le troisiesme enfant qui a reparé ceste brescheGa naar voetnoot2), est tres-beau, et nostre presentement aisnéeGa naar voetnoot3) que vous avez commencé à connoistre, la plus divertissante zitella du monde, à moins à ce qu'en juge le grandpapa. Mad.e Chandiot a pris la peine de me faire responseGa naar voetnoot4), et de me procurer le jugement en forme des medecins à Besançon de la disposition de ma pauvre duchesse, ouverte en leur presence, que j'avoy fort desiré de veoir. Si vous avez occasion de rencontre ceste bonne matrone, que j'ayme pour avoir eu tant de soin de la defuncte, et à qui j'ay beaucoup d'obligation, pour avoir eu la bonté, de m'en faire des recits tres amples, je vous supplie de luy en vouloir faire compliment de ma part, et des offres tres-liberales de mon service en toutes occasions de mon pouvoir’ ..... In Oranje doet men heel vreemd. Sauzin moest al twee maanden te Parijs zijn, maar hij was nauwelijks op reis, of men heeft hem teruggeroepen. De goeden doen maar mee met de slechten ..... A la Haye, ce 17e Decemb. 1665. |
|