Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639
(1913)–Constantijn Huygens– Auteursrecht onbekend1801. R. DescartesGa naar voetnoot4).Veu que vous m'avez fait cy-devant la faveur de m'avertir de l'employ que vous donniez au tourneur d'Amsterdam, pour faire quelque essay des lunettes, je pense estre obligé de vous mander ce qui s'est passé depuis peu entre luy et moy. Il s'est resolu de suivre tout au long la pratique de la Dioptrique, et j'estois Jeudy dernier à Amsterdam, où je vis un modelle de bois qu'il avoit fait, lequel me servit à luy faire entendre toutes les mesures et circonstances qui me semblent devoir estre observées en la machine, ce qu'il témoigne comprendre si bien, et je l'ay laissé si plein d'esperance et de desir d'en venir à bout, que pourveu qu'il continuë, je ne sçaurois ancunement douter que la chose ne reüssisse. Toutesfois ce ne pourra estre si-tost, tant à cause qu'il luy faudra du temps pour preparer ses machines, lesquelles il veut faire toutes de cuivre et d'acier, que pour ce que n'ayant pas encore l'usage de polir les verres, je crains qu'il luy faudra un peu d'exercice pour l'acquerir. Mais il dit avoir appris que quelques autres ont mesme dessein que luy, et qu'ayant desja taillé quelque verre, qui leur donne de l'esperance, ils se proposent de demander un octroy de Messieurs les Estats, de quoy je luy ay promis de vous écrire, et de vous prier, si vous en entendez quelque chose, d'empescher | |
[pagina 349]
| |
autant qu'il se pourra civilement, qu'ils n'obtiennent rien à son prejudice. En quoy je m'assure que vous le favoriserez plus qu'aucun autre, tant pour ce que l'ayant employé cy-devant à tailler quelques verres, c'est vous qui luy avez fait venir l'envie de les mettre à perfection, qu'à cause que je vous en prie, et que je suis ..... (12 Février 1638)Ga naar voetnoot1). |
|