Geld verdienen zal ik er nooit aan. Briefwisseling Ed. Hoornik en A.A.M. Stols, 1938-1954
(1999)–Ed. Hoornik, A.A.M. Stols– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 251]
| |
216 Ed. Hoornik aan A.A.M. Stols, 4 juli 1941[Amsterdam,] 4-VII [19]41
Beste Sander, Hierbij de gecorrigeerde proef.Ga naar eind779 Er zijn weinig correcties, behalve dan die jij aanbracht op blz. 16, en die een tweede revisie noodzakelijk maken. 't Is niet noodig deze naar mij te sturen, daar jouw waakzaam oog wel alle ‘kleinigheidjes’ ontdekt. Misschien wil je de hierbijgaande correcties nog eens controleeren, zoodra ze zijn aangebracht. Is het niet mogelijk, het motto op blz. 5, dat als het ware het ‘Leitmotiv’ van de cyclus vormt, uit een iets grootere cursieve letter te zetten, liefst uit dezelfde grootte als het gedicht zelf. Of is dit gezichtsbedrog, en denk ik alleen maar dat ze kleiner is.Ga naar eind780 Het lijkt mij het beste om, zoodra het boekje uit is, even naar Rijswijk te komen, om 25 handteekeningen te zetten. Maar dat zal nog wel even duren.Ga naar eind781 Cordan geeft bij het Tiefland-Verlag, een schepping van den Hongaarschen directeur van Veen's Uitg. MijGa naar eind782 een bloemlezing uit van in het Duitsch vertaalde Ned. gedichten van 1900-1940 met inleiding. Als ik goed ben ingelicht worden het 80 gedichten; hij wilde er, meen ik, een achttal van mij nemen.Ga naar eind783 Daarom stuurde ik jou dat briefje. Met hart. groeten Je Eddie. |
|