Horae Belgicae(1968)–A.H. Hoffmann von Fallersleben– Auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 47] [p. 47] ¶ Nr. 19. 1.[regelnummer] O suver maecht van Israel, wilt seer verbliden u om der schoner bootschap die ic u brenghe nu. Benedicta tu in mulieribus, valasus valasus! ave plena gracia, tecum dominus, benedicta tu in mulieribus. 2.[regelnummer] Al mitter bootschap schone, die denghel heeft ghedaen, hebdi van shemels trone den heilighen gheest ontfaen. Benedicta tu cet. 3.[regelnummer] Als Joseph dat verstonde, dat Maria was bevrucht, hi peinsde in sinen ghemoede, hem waer beter ghevlucht. Benedicta tu cet. 4.[regelnummer] Des hem die enghel schone toesprac ende riet: Joseph, Davids sone, en wiltse begheven niet! Benedicta tu cet. 5.[regelnummer] Noch en ontsiet te nemen die moeder gods Marien! dat van haer wort gheboren sal ons von sonden vrien. Benedicta tu cet. 6.[regelnummer] Maria ende Joseph mede voeren beide tsamen tot Bethlehem der stede, daer si haer herberghe namen. Benedicta tu cet. [pagina 48] [p. 48] 7.[regelnummer] In een arme huseken al sonder wech of doren, om dat si waren van haven bloot, moest hem also gheboren. Benedicta tu cet. 8.[regelnummer] Alst quani te rechter middernacht so heeft die maecht ghebaert een kindeken van groter macht, als denghel ons verclaert. Benedicta tu cet. 9.[regelnummer] Daer baerde die suverlike den here ghebenedijt van hemel ende aertrike: lof si haer talre tijt! Benedicta tu cet. 10.[regelnummer] Nu laet ons loven desen heer, die ons ghenoemt Jesus. stillen wi hem, hi weent so seer, ende singhen hem aldus; Te deum laudamus, valasus valasus swighet soete Jesus! du bist ons dominus, te deum laudamus. A. 10. - Hs. 9, 4. tot alder tyt. Vorige Volgende