dwelc ic hem gheven sal.’
13.[regelnummer]
Men ghinker stormen, strijen,
haer lief die bleef daer doot.
‘waer sal ic nu gaen oft rijen?
noit vrou in meerder noot!’
14.[regelnummer]
Si was van rou ghestorven
wanneer si sach sijn bloet
en heeft die doot verworven
dat doet hem een sijn nichte,
Antw. LB. 1544. Nr. 95. - Dr. 6, 1. om een bede (ic bid een b.) - 10, 3. ic moet mijn (ghi moet uw) - 10, 4. mijn (uw) - 11, 4. mijn (mi) - 13, 1. st. ende str. (st. str.) - 14, 3. die strenghe doot (en heeft die d.) - 14, 4. door groten (in sulken).
Meine Lesarten entlehne ich einem jüngeren Texte vom J. 1635, bei Willems Nr. 92. Bemerkenswerth darin sind noch folg. Lesarten: 1, 3. vont ic in een valleye - 3, 4. ic slope nevens haer - 4, 4. dat si mi liefde boot.
¶ 1, 3. valleye, frz. vallée, Thal - 2, 1. int saisoene, in seiner Zeit, frz. saison - 4, 2. verschieten, sich entsetzen - 6, 3. dorperheit, mhd. dörperheit, bäurisches, rohes Benehmen, Unziemlichkeit - 7, 2. misschien, misschieden, Böses widerfahren - 7, 4. onghelijc, Unrecht - bien, bieden, bieten - 10, 4. storten, vergießen - 11, 4. overhoot sijn, die Oberhand haben, überlegen sein. hoot für hooft nicht ungewöhnlich, s. Stoke 3, 294. Im jüngeren Texte over't hooft.