| |
| |
| |
Afzonderlijk verschenen werken
| |
| |
Kinderkamer Poëzie |
Eerste druk
Met vignetten van Gerrit Stapel.
Eerste cahier du chat-qui-pelote.
Stichting Le Chat-qui-pelote, Amsterdam, mei 1954.
16 p. (200 eksemplaren) |
|
|
Bibliofiele editie: Deze verzen en gedichten die poëzie ook
Met etsen van Faber Heeresma.
Met de verspreide gedichten en de wijsgerige gedichten.
Met enige noten en de nabetrachting.
Genummerde en gesigneerde oplage van
1-100: De Larentse uitgave
1-100: De Brest editie
1-100: De Hemony oplage
aangevuld met twintig eksemplaren voor auteur en mede-werkenden en die genummerd zijn van I tot XXV.
Peter Loeb, uitgever, 1974. |
Bevind van zaken Verhalen |
In het voorbijgaan
Gallico
Maeson & Maeson
Franciscus en de goede God
Een aardigheidje
Alg
De anjelieren |
|
|
Eerste druk
Omslagontwerp van Faber Heeresma.
Foto auteur van Jack de Nijs, N.V.F.
Auteurs van de Tweede Eeuwhelft.
Uitgeverij Contact, Amsterdam 1962.
172 p. |
|
|
Tweede druk
In: Werk van Heere Heeresma, Een aardigheidje (Eerste druk)
Met Een dagje naar het strand en De vis (304 p.)
Omslagontwerp van Uniepers N.V.
Uitgeverij Contact, Amsterdam 1968. |
|
|
Derde druk
Onveranderde tweede druk, 1969. |
| |
| |
|
Vierde druk
Onveranderde tweede druk, 1970. |
|
|
Vijfde druk
Omslagontwerp Uniepers N.V.
Uitgeverij Contact, Amsterdam 1971.
128 p. |
|
|
Zesde druk
Onveranderde tweede druk, 1971. |
|
|
Zevende druk
In: De sterke verhalen
Met Juweeltjes van waterverf en Nachtzuster Nolda
Kaderreeks.
Uitgeverij Contact, november 1974.
*** |
|
|
Voorpublikaties:
In het voorbijgaan
Podium, 12e jaargang, No. 2, maart/april 1957, pp 84-108, met de vermelding: Den Haag, juni tot september '56. |
|
|
Alg, een parafrase
Vertoning, Aflevering 8-9, juni-juli 1957, pp 361-366. |
|
|
Gallico
Podium, 12e jaargang, No. 4, juli/augustus 1957, pp 209-232, met de vermelding: 's Gravenhage, april '57. |
|
|
Franciscus en de goede God
Haagse Post, 28.12.'57, pp 17 en 20. |
|
|
Een aardigheidje
De Gids, 2e halfjaar, 1958, pp 276-283. |
|
|
De anjelieren
Cartons voor letterkunde, 2e jaargang, No. 1, mei '60, pp 5-13. |
| |
| |
|
Alg, een parafrase
Cartons voor letterkunde, 2e jaargang, No. 10, april '61, pp 14-18. |
|
|
Beschouwingen:
Jaap Joppe, Rotterdams Nieuwsblad e.a., 16.6.'62.
J.J.D. Rijk, Hollands Weekblad, 4e jaargang, No. 181, 21.11.'62.
C.J.E. Dinaux, Haarlems Dagblad e.a., 2.3.'63.
Jan Kolkhuis Tanke, De Nieuwe Linie, 7.8.'65. |
|
Een dagje naar het strand Roman |
Eerste druk
Omslagontwerp van Faber Heeresma.
Foto auteur van Jack de Nijs, N.V.F.
Met bio- en bibliografische gegevens over
Heere Heeresma op de achterzijde van de band.
Auteurs van de Tweede Eeuwhelft.
Uitgeverij Contact, Amsterdam, december 1962.
104 p. |
|
|
Tweede druk
Omslagontwerp van Faber Heeresma.
Foto auteur van Hans van Assumburg.
Met: De pers over Heere Heeresma en
Een onzinnig betoog en een karakteristiek van het boek door Heere Heeresma.
Contactboekerij.
Uitgeverij Contact, Amsterdam, Antwerpen, december 1964.
112p. |
|
|
A day at the beach
Vertaling in het Engels van James Brockway.
London Magazine Editions 10.
Alan Ross, London, mei 1967.
120 p.
Zie: Genesis, placing and critical reception in the British Press
James Brockway, Ons Erfdeel jaargang 11, No. 2, december 1967.
Hopper, De Volkskrant, 10.7.'67 |
| |
| |
|
Derde druk
In: Werk van Heere Heeresma, Een aardigheidje (eerste druk)
Met Bevind van zaken en De vis (304 p.)
Omslagontwerp van Uniepers N.V.
Uitgeverij Contact, Amsterdam 1968. |
|
|
Vierde druk
Omslagontwerp van Uniepers N.V.
Foto auteur van Petra Hopman.
Auteurs van de Tweede Eeuwhelft.
Uitgeverij Contact, Amsterdam 1968.
88 p. |
|
|
Vijfde druk
Onveranderde derde druk, 1969. |
|
|
Der Tag am Strand
Zwei Erzählungen.
Met De vis (200 p.)
Vertaling in het Duits van Jürgen Hillner.
Joseph Melzer Verlag, Darmstadt 1969. |
|
|
Päivä rannalla
Vertaling in het Fins van Heimo Pihlajamaa.
Omslagontwerp van Reino Wihinen.
Foto auteur van Petra Hopman.
Näkökulma reeks.
Arvi A. Karisto Osakeyhtiö, Hämeenlinna 1969.
108 p. |
|
|
Zesde druk
Onveranderde derde druk, 1970. |
|
|
Umibe no ichinichi
Vertaling in het Japans en nawoord van Akira Itakura.
Omslagontwerp en 20 tekeningen van Susumu Yamanobe.
Foto auteur van Jack de Nijs.
Kadokawa Bibliotheek 2679.
Kadokawa Shoten, juni 1970 (eerste druk), november 1970 (tweede druk).
160 p. |
| |
| |
|
O zo la playă
Vertaling in het Roemeens van H.R. Radian.
Omslagontwerp van Petre Bedivan.
Colecţia Meridiane 133.
Editura Univers, Bucureşti 1970.
136 p. |
|
|
Un día en la playa
Dos narraciones.
Met De vis (192 p.)
Vertaling in het Spaans van Alfonsina Janés.
Colección Áncora y Delfin, Volumen 356.
Ediciones Destino, Barcelona, september 1971. |
|
|
Zevende druk
Omslagontwerp van Uniepers N.V.
Foto uit de film door Roman Polanski.
Uitgeverij Contact, Amsterdam 1971.
88 p. |
|
|
Achtste druk
Onveranderde derde druk, 1971. |
|
|
Dzień na plaźy. Ryba.
Met De vis (156p.)
Vertaling in het Pools uit het Duits van Maria Kurecka.
Omslagontwerp van Jerzy Jaworowski.
Wsólczesna Proza Swiatowa (Hedendaags Proza uit de Wereld).
Staatsdrukkerij Warszawa, maart 1972. |
|
|
Negende druk
Onveranderde zevende druk, april 1972. |
|
|
Una gionata alla spiaggia
Met De vis
Vertaling in het Italiaans van Nadine Pennington de Jongh.
Omslag: Paul Signac ‘Saint Briac, le boe, opus 210’.
Arnoldo Mondadori Editore, Milano 1973. |
| |
| |
|
Egy nap a tengerparton
Vertaling in het Hongaars van Lontay Laszlo.
Nagyvilag.
Vilagirodalmi Folyoirat, Budapest, juli 1973. |
|
|
Tiende druk
Mini-kaderreeks
Uitgeverij Contact, Amsterdam, juni 1974.
88 p.
*** |
|
|
Voorpublikaties:
Een dagje naar het strand (roman fragment)
Cartons voor letterkunde, 3e en laatste jaargang, No. 10, mei '62, pp 8-13. |
|
|
Een dagje naar het strand (fragment)
Randstad 3, augustus 1962, pp 99-124, LR pocket 39, De Bezige Bij. |
|
|
Beschouwingen:
Kees Fens, De Tijd/Maasbode, 12.1.'63.
Rico Bulthuis, Haagse Courant, 16.2.'63.
C.J.E. Dinaux, Prov. Ov. en Zwolse Courant e.a., 2.3.'63.
Jan Kolkhuis Tanke, De Nieuwe Linie, 7.8.'65.
Johan P. Snapper, Raster, voorjaar 1970, pp 60-76. |
|
|
Verfilming:
Roman Polanski, The International Hollywood Reporter, 18.2.'69.
Ellen Waller, Nieuwe Rotterdamse Courant, 9.5.'69.
A Day at the Beach - De Telegraaf en De Volkskrant, 9.5.'70.
Over A Day at the Beach - Skoop, jaargang 7, No. 5 (geill.). |
|
De vis Een allegorie |
Eerste druk
Omslagontwerp van Faber Heeresma.
Foto van Jack de Nijs, N.V.F.
Met bio- en bibliografische gegevens over
Heere Heeresma op de achterzijde van de band. |
| |
| |
|
Auteurs van de Tweede Eeuwhelft.
Uitgeverij Contact, Amsterdam, Antwerpen, oktober 1963. |
|
|
Tweede druk
In: Werk van Heere Heeresma, Een aardigheidje (eerste druk)
Met Bevind van zaken en Een dagje naar het strand (304 p.)
Omslagontwerp van Uniepers N.V.
Uitgeverij Contact, Amsterdam 1968. |
|
|
Derde druk
Onveranderde tweede druk, 1969. |
|
|
Der Tag am Strand
Zwei Erzählungen.
Met Een dagje naar het strand (200 p.)
Vertaling in het Duits van Jürgen Hillner.
Joseph Melzer Verlag, Darmstadt 1969. |
|
|
Vierde druk
Onveranderde tweede druk, 1970. |
|
|
Un día en la playa
Dos narraciones.
Met Een dagje naar het strand (192 p.)
Vertaling in het Spaans van Alfonsina Janés.
Colección Ancora y Delfin, Volumen 356.
Ediciones Destino, Barcelona, september 1971. |
|
|
Vijfde druk
Omslagontwerp van Uniepers N.V.
Met een tekening van Faber Heeresma.
Uitgeverij Contact, Amsterdam 1971.
96 p. |
|
|
Zesde druk
Onveranderde tweede druk, 1971. |
|
|
Dzień na plazý. Ryba.
Met Een dagje naar het strand (156 p.) |
| |
| |
|
Vertaling in het Pools uit het Duits van Maria Kurecka.
Omslagontwerp van Jerzy Jaworowski.
Wspólczesna Proza Swiatowa (Hedendaags Proza uit de Wereld).
Staatsdrukkerij Warszawa, maart 1972. |
|
|
Una gionata alla spiaggia
Met Een dagje naar het strand
Vertaling in het Italiaans van Nadine Pennington de Jongh.
Omslag: Paul Signac ‘Saint Briac, le boe, opus 210’.
Arnoldo Mondadori Editore, Milano 1973. |
|
|
Zevende druk
Mini-kaderreeks.
Uitgeverij Contact, Amsterdam, oktober 1974.
*** |
|
|
Voorpublikaties:
De Vis (1)
Gard Sivik, 3e jaargang, No. 11, najaar 1958. |
|
|
De Vis (2)
Gard Sivik, 6e jaargang, No. 28, september-oktober 1962. |
|
|
De Vis (slot)
Gard Sivik, 6e jaargang, No. 29, november-december 1962. |
|
|
De Vis (fragment)
Elseviers Weekblad, 7.9.'63, p. 21. |
|
|
Beschouwingen:
Han Jonkers, Eindhovens Dagblad, 9.11.'63.
Rico Bulthuis, Haagsche Courant, 25.1.'64.
Jos Panhuijsen, Binnenhof, 1.2.'64; Arnhems Dagblad e.a. 2.4.'64.
Jan Kolkhuis Tanke, De Nieuwe Linie, 7.8.'65. |
|
Juweeltjes van waterverf Verhalen |
Enige uren uit mijn leven
Van de dwalingen uws weegs
Hoe die twee elkaar ontmoetten |
| |
| |
|
Semper fidelis - Slapstick |
|
|
Een vrouw naar mijn hart
Op het spoor van meester - Striptease |
|
|
Eerste druk
Omslagontwerp van Faber Heeresma.
Foto auteur van Philip Mechanicus.
Met een verantwoording en een karakteristiek van de bundel door de schrijver.
Auteurs van de Tweede Eeuwhelft.
Uitgeverij Contact, Amsterdam, Antwerpen, mei 1965.
136 p. |
|
|
Tweede druk: Slapstick/Striptease Juweeltjes van Waterverf
Omslagontwerp van Uniepers N.V.
Foto auteur van Paramount Pictures.
Met een verantwoording door de schrijver.
Uitgeverij Contact, Amsterdam, maart 1970.
112p. |
|
|
Derde druk
Onveranderde tweede druk, april 1970. |
|
|
Vierde druk
In: De sterke verhalen
Met Bevind van zaken en Nachtzuster Nolda
Kaderreeks.
Uitgeverij Contact, Amsterdam, november 1974.
*** |
|
|
Voorpublikaties:
Ook ik met mijn memoires (1)
- later Enige uren uit mijn leven
Hollands Maandblad, 5e jaargang, No. 192/193, juli-augustus 1963, pp 30-38. |
|
|
Een vrouw naar mijn hart
De Gids, 126e jaargang, No. 9, november 1963, pp 295-313. |
| |
| |
|
Hoe die twee elkaar ontmoetten
Hollands Maandblad, 7e jaargang, No. 210, januari 1965, pp 22-27. |
|
|
Op het spoor van de meester
De Gids, 128e jaargang, No. 3, maart 1965, pp 113-130. |
|
|
Semper fidelis
Met een introduktie.
Kentering, 6e jaargang, No. 4, april 1965, pp 15-21. |
|
|
Vertalingen:
Semper fidelis
Deutsch von Elisabeth Augustin.
Niederländische Erzähler der Gegenwart, pp 49-61.
Philipp Reclam jun., Stuttgart 1966. |
|
|
How those two met
- Hoe die twee elkaar ontmoetten
Translated by Elisabeth Eybers.
With drawings by Adri Hospes.
Delta, Winter 1967-68, Vol. 10, No. 4, pp 66-80. |
|
|
From your evil ways
- Van de dwalingen uws weegs
Translated by James Brockway.
Modern Stories from Holland and Flanders.
Library of Netherlandic Literature, Vol. 2, pp 54-67.
Twayne Publishers Inc., New York 1973. |
|
|
Beschouwingen:
Jaap Joppe, Rotterdams Nieuwsblad e.a., 19.6.'65.
Cees Buddingh', Het Parool, 3.7.'65.
Jan Kolkhuis Tanke, De Nieuwe Linie, 7.8.'65.
Rico Bulthuis, Haagse Courant, 7.8.'65.
C.J.E. Dinaux, Prov. Ov. en Zwolsche Courant e.a., 27.11.'65.
Paul de Wispelaere, De Vlaamse Gids, februari 1966, pp 121-124. |
| |
| |
De verloedering van de Swieps
Scenario |
Film editie
Omslagontwerp en typografie van Peter Renard.
Foto's van Petra Hopman.
Met gegevens over de verfilming.
Interviews met Heere Heeresma en Erik Terpstra van Az. Punt
Auteurs van de Tweede Eeuwhelft.
Uitgeverij Contact, Amsterdam, februari 1967.
128 p. + 16 p. met foto's. |
|
|
Verfilming:
Camera?... Camera loopt! Televizier, december 1966.
De Volkswagen, april 1967.
Nieuwe Haagse Courant, 16.6.'67.
Dr. H.S. Visscher, Trouw, 24.6.'67. |
|
|
Toelichting:
Hopper, De Volkskrant, 26.6.'67. |
|
Geef die mok eens door, Jet!
Een avontuurlijk verhaal vol gruwel en geweld |
Eerste druk
Omslagtekening van Floris guntenaar.
Foto auteur van Bert Nienhuis.
Met bibliografische gegevens over Heere Heeresma.
Contact, Polak en Van Gennep, Amsterdam, september 1968.
140 p. |
|
|
Tweede druk
Onveranderd, november 1968. |
|
|
Derde druk
Onveranderd, december 1968. |
|
|
Vierde druk
Met 34 afbeeldingen, waarvan 3 foto's met de auteur.
Met 8 bijschriften door de schrijver bij 8 foto's.
Met nuttige wenken voor onze hard-druggebruikers door
Heere Heeresma.
Met een aanbeveling voor eigen werk door de schrijver.
Met een enquête door Knippenbergs Uitgeverij.
Literatuur op straat, Buik-boek 2. |
| |
| |
|
Knippenbergs Uitgeverij, Utrecht 1971.
24 p. |
|
|
Vijfde druk (60e duizendtal)
Bibliofiele editie, geheel herzien en opnieuw gezet.
Omslag en typografie van Leendert Stofbergen.
Foto omslag van Cas Oorthuys.
Uitgeverij Tango, Leiden, lente 1973.
206 p.
*** |
|
|
Beschouwingen:
Johan Phaff, Vrij Nederland, 30.11.'68.
Dick Zaal, Ego, november 1968, pp 10-11.
Johan Phaff, Avenue, december 1968.
Jos Panhuijsen, Twentsche Courant e.a., 28.12.'68.
Riekus Waskowsky, Nieuwsblad van het Noorden, 22.2.'69.
R.A. Cornets de Groot, De Gids, april 1969, pp 86-89. |
|
Met z'n allen door de vloer TV-spel |
Eerste druk
In: Werk van nu 4
Marnix Pocket 64/65.
Uitgeverij Manteau, 1968.
*** |
|
|
Beschouwingen:
Hopper, De Volkskrant, 21.10.'68.
Johan P. Snapper, Delta, Summer 1970, pp 82-93. |
|
Teneinde in Dublin. Een dodelijke achtervolging.
Spy-special van Heeresma Inc. (Faber en Heere Heeresma) |
Eerste druk
Omslag van Dick Bruna.
Foto Faber en Heere Heeresma van Tass-Moscou.
A.W. Bruna en Zoon, Utrecht, Antwerpen, september 1969.
176 p. |
|
|
Tweede druk
Onveranderde eerste druk, oktober 1969. |
|
|
Derde druk
Onveranderde eerste druk, november 1969. |
| |
| |
|
Zu guter letzt in Dublin
Vertaling in het Duits van Johannes Piron.
Omslagontwerp van Warminski & Petrikat.
Melzer Fiction.
Joseph Melzer Verlag, Frankfurt 1970.
208 p. |
|
|
Päämääränä Dublin
Vertaling in het Fins van Heimo Pihlajamaa.
Omslag en foto's van het origineel.
Arvi A. Karisto Osakeyhtiö, Hämeenlinna 1973.
197 p. |
|
|
Agente d'assalto
Vertaling uit het Duits in het Italiaans van Carla Ghellini Rizzoni.
Omslag van Carlo Jacono.
Segretissimo serie.
Arnoldo Mondadori Editore, Milano, maart 1973.
138 p.
*** |
|
|
Beschouwingen:
Hans van Straten, Het Vrije Volk, 23.10.'69.
C.K., Elseviers Weekblad, 15.11.'69.
Ad Zuiderent, Trouw, 8.12.'69.
B.J. Bertina, De Volkskrant, 29.5.'71. |
|
Hip hip hip voor de antikrist
Invuloefeningen (Movies movies) |
Eerste druk
Boekverzorging van Uniepers N.V.
Ets op de omslag van Faber Heeresma.
Vignet van de zwarte roos van Dick Bruna.
Auteurs van de Tweede Eeuwhelft.
Uitgeverij Contact, Amsterdam, oktober 1969.
120 p. |
|
|
Tweede druk
Onveranderde eerste druk, november 1969.
*** |
|
|
Voorpublikaties:
Hip hip hip voor de Antikrist |
| |
| |
|
Eerste versie, eerste deel van een romanscenario.
Vandaag 13, pp 20-50.
Zwarte Beertjes, Bruna, Utrecht, november 1967.
- Ontving de Prijs van het Publiek, de Zwarte Roos, 4 april 1968. |
|
|
Beschouwingen:
Paul de Wispelaere, Het Vaderland, 13.12.'69.
J. Bernlef, Algemeen Dagblad, 3.1.'70.
Jeroen Brouwers, Gazet van Antwerpen, 7.1.'70.
vdm, Deventer Dagblad, 24.1.'70.
Willem M. Roggeman, Het Laatste Nieuws, Brussel, 5.2.'70.
Cees Buddingh', Het Parool, 14.2.'70.
Jos Panhuijsen, De Nieuwe Limburger, 17.3.'70.
P. Heuvel, Stichting Curaçaosche Radio Omroep, Willemstad N.A., 10.8.'70. |
|
|
Verfilming:
Een dagje op de set, Haagse Post, 30.8.'72.
Bertina, De Volkskrant, 14.12.'73.
C.B. Doolaard, Het Parool, 14.12.'73.
Peter van Bueren, De Tijd, 14.12.'73. |
|
Han de Wit gaat in Ontwikkelingshulp of over het leven, streven en sneven van een gewone hollandse jongen. Zedenschets |
Eerste druk
Grafische verzorging Leendert Stofbergen.
Met een gedicht, Straks, van Jac. van Hattum.
Erven Thomas Rap, Amsterdam, april 1972.
120 p. |
|
|
Tweede druk
Onveranderde eerste druk, juli 1972. |
|
|
Derde druk
Jubileumuitgave, november 1972. |
|
|
Vierde druk
Middag-editie, september 1973. |
|
|
Vijfde druk
Komkommer-editie, mei 1974.
*** |
| |
| |
|
Voorpublikaties:
Han de Wit gaat in Ontwikkelingshulp (eerste fragment), Literair Akkoord 14, A.W. Bruna en Zoon, 1970, pp 64-73. |
|
|
Han de Wit gaat in Ontwikkelingshulp (een spannend verhaal voor onze rijpere jeugd, respektievelijk onze ontroerende-, onze eindeloze-, onze ontstellende-, onze onbarmhartige-, onze zeer poëtische-, onze ontzaglijke-, onze wel bizonder wijde-, onze sterk meeverende-, onze fruitige feuilleton),
Soma literair magazine, No. 5 (jan/febr 1970), No. 6 (maart/april 1970), No. 7 (mei/juni 1970) - door ziekte onvoltooid en herschreven voor No. 10/11 (okt/nov 1970), No. 12 (december 1970), No. 13 (jan/febr. 1971), No. 14 (maart/april 1971), No. 17 (sept 1971), No. 20/21 (jan/febr 1972), No. 22 (maart 1972). |
|
|
Beschouwingen:
R.A. Cornets de Groot, Het Parool, 15.4.'72.
Ben Maandag, Het Vrije Volk, 15.4.'72.
K. Schippers, Haagse Post, 17.5.'72.
Hans van Straten, Utrechtsch Nieuwsblad, 17.6.'72.
G.V., De Waarheid, 24.6.'72.
Max van Rooy, N.R.C. Handelsblad, 30.6.'72.
Jos Panhuijsen, Het Binnenhof, 29.7.'72. |
|
Nachtzuster Nolda Verhaal |
Eerste druk
Serie Leesgenot.
Scharlaken: Heeresma, Schippers, H.P. de Boer.
Uitgeverij Tango, Leiden 1972.
28 p. |
|
|
Tweede druk
In: De sterke verhalen
Met Bevind van zaken en Juweeltjes van waterverf
Kaderreeks.
Uitgeverij Contact, november 1974. |
| |
| |
Langs berg en dal klinkt hoorngeschal....
(op volle zuivere toon)
Roman |
Eerste druk
Grafische verzorging Uniepers N.V. naar aanwijzingen van de auteur.
Met een ets van Faber Heeresma.
Foto auteur van Steye Raviez.
Uitgeverij Contact, najaar 1972.
205 p. |
|
|
Tweede druk
Onveranderde eerste druk, winter 1972. |
|
|
Derde druk
Onveranderde eerste druk, winter 1972.
*** |
|
|
Voorpublikaties:
Op huis aan
Soma literair magazine, No. 4, december 1969, pp 7-8. |
|
|
Een handjevol uit mijn nieuwe roman
(Eventjes, In de trein, Stadsschoon)
Kentering, 13e jaargang, No. 1, 1972, pp 9-14. |
|
|
Hotelleven
Avenue, 20.4.'72, pp 207-211. |
|
|
Onno heeft toch genoeg
Elseviers Literair Supplement, 10.6.'72, pp 6-7. |
|
|
Ziek zijn? Beter worden!
Maatstaf, 20e jaargang, No. 2/3, juni/juli 1972, pp 111-122. |
|
|
Op reis
De Vlaamse Gids, 56e jaargang, No. 8/9, aug/sept 1972, pp 25-28. |
|
|
Op reis
(Met de trein, Enzovoort, Etcetera)
Maatstaf, 20e jaargang, No. 5, september 1972, pp 261-270. |
| |
| |
|
Beschouwingen:
Jos Panhuijsen, Het Binnenhof, 3.2.'73.
G. Kilburn, Books Abroad, Vol. 47, No. 2, Spring 1973, p. 373. |
|
Zwaarmoedige verhalen voor bij de centrale verwarming Verhalen |
Mijnheer Frits en juffrouw Lenie
Anna
Maar de wielrijder treft geen blaam
De dood van de smalle oude man
Een winkelier keert niet weerom |
|
|
Eerste druk
Grafische verzorging Léonard Poussière-Montagnes, Allemagne.
Foto omslag van Curt Kawalsky: ‘Gezicht nabij Solingen, Duitschland’.
Erven Thomas Rap, Amsterdam, juli 1973.
110 p. |
|
|
Tweede druk
Onveranderde eerste druk, september 1973. |
|
|
Derde druk
Onveranderde eerste druk, oktober 1973. |
|
|
Vierde druk
Onveranderde eerste druk, augustus 1974.
*** |
|
|
Voorpublikaties:
De dood van de smalle oude man
Propria Cures, 83e jaargang, No. 16, 24.2.'73, pp 4-5. |
|
|
Vertalingen:
But the cyclist bears no blame
- Maar de wielrijder treft geen blaam
Translated by G. Kilburn.
Avon Books, New York, 1975. |
|
|
Beschouwingen:
Gerrit Komrij, Vrij Nederland, 21.7.'73, en in dit verband: Interview met Dr. W.F. Hermans, N.R.C. Handelsblad, |
| |
| |
|
27.7.'73.
Han Jonkers, Eindhovens Dagblad e.a., 1.8.'73.
Alfred Kossmann, Het Vrije Volk, 11.8.'73.
Ad Zuiderent, Trouw, 25.8.'73.
Sp., Propria Cures, 8.9.'73.
Paul de Wispelaere, Het Vaderland, 22.9.'73.
Piet Keijsers, Brabants Nieuwsblad, 4.10.'73.
Henk Buurman, Accent, 20.10.'73.
G. Kilburn, Books Abroad, Vol. 48, No. 2, Spring 1974, pp 380-381. |
|
|
Verfilming:
Regie Mijnheer Frits en juffrouw Lenie: Bas van der Lecq
De smalle oude man: Guido Pieters
Maar de wielrijder treft geen blaam: Ernie Damen
Een winkelier keert niet weerom: Nouchka van Brakel |
|
Hallo hallo... bent u daar, Plotsky? Spy-special van Heeresma Inc. (Faber en Heere Heeresma) |
Eerste druk
Omslagontwerp van Guus Ros.
Omslag foto van Robert Fels
Met een epiloog van Heere Heeresma.
A.W. Bruna en Zoon, Utrecht, Antwerpen, juli 1973.
176 p. |
|
|
Tweede druk
Onveranderde eerste druk, september 1973. |
|
|
Derde druk
Onveranderde eerste druk, januari, 1974.
*** |
|
|
Beschouwingen:
Ad Zuiderent, Trouw, 25.8.'73.
Ab Visser, Nieuwsblad van het Noorden, 21.8.'73.
Utrechts Nieuwsblad e.a., 22.10.'73. |
|
Vader vertelt |
Voorpublikaties:
Naar de fabriek
Propria Cures, 84e jaargang, No. 13, 8.12.'73. |
| |
| |
|
Op kantoor
Propria Cures, 84e jaargang, No. 17, 9.2.'74. |
|
|
De handel in
Propria Cures, 84e jaargang, No. 18, 16.2.'74. |
|
|