Préface.
Voici, pour la première fois, réunies ces poésies dont la majeure partie n'ont été publiées, jusqu'à ce jour, que dans des recueils périodiques, journaux, revues, annuaires, cà et là, éparses et souvent mutilées.
L'auteur ne les avoue que telles qu'il les reproduit ici.
Comme la plupart sont simplement des traductions d'impressions personnelles, il craint que ces poésies, pour ainsi dire individuelles, n'aient peut-être d'intérêt que pour ceux qui sont dans les confidences de sa vie et de sa pensée. Est-ce un malheur? Il faut bien qu'il s'y résigne.
A ses autres lecteurs, s'il en obtient d'autres que ses amis, il dira qu'il a de la peine à concevoir, aujourd'hui que le voici à la barre du tribunal appelé public, comment la fantaisie lui est venue d'écrire, et surtout d'écrire en vers, dans une langue qui n'est pas sa langue natale, à lui né et élevé dans une petite ville enfouie au milieu d'une province hollandaise et séquestrée de toute communication littéraire. Cet