Het bevel van Cupido
(1653)–Albertus Ignatius d' Hanins– Auteursrechtvrij
[pagina 72]
| |
Stemme: J’ay pris de moy-mesme campos.
Den Minnaer van de minn’ af-treckt sijn hert’ en sinnen,
En seght dat hy voort-aen den wijn alleen wilt minnen.
ICk hebb’ de minn’ Adieu gheseydt,
Ick wil my houden aen de druyven,
Ick sal mijn’ schijven doen verschuyven:
Tot Bacchi-dienst ben ick bereydt:
Adieu dan soet’ Aminte,
Adieu, ‘k ghebenedijd’ den dagh
Dat door ’t sap van de pinte
All’ mijn’ minn’ verdroncken lagh.
2. Ick sal den kleynen Minne-godt
Ghelijck een kalf de huyt af-stroopen:
| |
[pagina 73]
| |
Al sijn gheweir sal ick verkoopen,
Om ’t gelt te hanghen aen den pot:
Adieu dan soet’ Aminte, etc.
3. ‘k Spot met de dertel minne-moer,
En met haer’ domme kamenieren:
‘k En sal dees’ monsters niet meer vieren,
Want Venus en is maer een hoer:
Adieu dan soet’ Aminte, etc.
4. Ach! hoe gherust is nu mijn hert,
Van ’t minne-pack te zijn ontslaghen!
‘k En sal nu niet meer gansche daghen
Beladen gaen met druck en smert:
Adieu dan soet’ Aminte,
Adieu, ‘k ghebenedijd’ den dagh
Dat door ’t sap van de pinte
All’ mijn’ minn’ verdroncken lagh.
|
|