Het bevel van Cupido
(1653)–Albertus Ignatius d' Hanins– Auteursrechtvrij
[pagina 10]
| |
Stemme: Claire Fontaine qui coule tousjours.
Pyramus wordt hier beschreden
Van sijn’ Thisbe, die sich ’t hert’
Flux heeft met het sweerdt door-reden,
’t Welck haer Lief braght in de smert’.
WEe my! wee my! eylaes wat sal dit zijn?
Sie ick u Pyrame, oft uwen schijn?
Wee my! ick sterve // Als ick u derve;
Moest ghy mijn leven // My aldus begheven?
2. O wreede Goden waerom laetje toe
Dat mijnen Pyramus (‘k en weet niet hoe)
| |
[pagina 11]
| |
Soo light door-steken? In purp’re beken
Sijns bloedts ghedolven // Tot spijs’ der wolven?
3. Ach had’ ick immers hier gheweest ontrent
Eer hy sijn leven hadt aldus vol-endt!
‘k Hadd’ beyd’ sijn’ ooghen // Door soet med’-dooghen
Flux toe-gheloken // Qualijck noch ghebroken.
4. Den laetsten adem hadd’ ick oock ontsaen,
Eer hy naer Charons schuytjen waer ghegaen:
Maer nu och-ermen! Alleen door kermen
Kan ick doen mercken // Wat de minn’ kan wercken.
5. Ghy doet, o Thisbe, ’t is noch niet laet,
Wilt ghy hem volghen, ‘k Weet u goeden raedt:
Den bloed’ghen deghen // Die hy heeft kreghen
Om sich te dooden // Schijnt u oock te nooden.
6. Ghy sweirt die hebt d’een helft van my door-boort
Doodt d’ander oock, en my gheheel vermoort:
| |
[pagina 12]
| |
‘k Wil liever sterven // Als ’t leven erven,
Daer hy is bleven // Die mijn’ ziel’ ded’ leven.
7. Wel-aen mijn’ ziel’, en weest dan niet vervaert,
Thoont u manhaftigh (schoon oock teghen aert)
Doet vrees’ verdwijnen // Wilt ghy verschijnen
Flux daer uw’ Lief, is // ’t Sterven uw’ gherief, is.
8. Ey toeft wat Lief, ey toeft, ick kom u by,
Ghy zijt ghestorven om den will’ van my:
Ick sal oock thoonen // Dat ick kan loonen
Als uw’ vrindinne // Minn’ met weder-minne.
9. Siet daer mijn’ Liefste, neemt dat gaet voor goedt,
Siet daer al-reede spruyt het purper bloedt;
Mijn hert’ is suchtigh // Mijn zieltjen vluchtigh;
‘k Ben heel onmachtigh // Godt weest mijns ghedachtigh.
|
|