Het paradys der geestelijcke en kerckelijke lof-sangen, op de principaelste feest-dagen des gheheelen jaers
(1679)–Aegidius Haeffacker– Auteursrechtvrij
[pagina 87]
| |
[pagina 88]
| |
HOort Syon, wat ick ons heb vernomen,
Van een Hemels boode, die my heeft verklaert,
Dat ons Salighmaker is gekomen:
En een suyver Maget heeft hem nu ghebaert:
Dus en weest niet meer beswaert,
Gaet met vreught te Bethlem-waert:
Met uw' stemme klaer,
Met uw' stemme klaer,
| |
[pagina 89]
| |
Singt den jongen Koningh lof in 't Nieuwe Jaer.
Emmanuel is nu ons Behoeder:
Want hy is ghekomen in dit Aerdtsche pleyn.
Den Soone Godts is nu onsen Broeder
Siet hy is gebooren van een' Maget reyn.
Hierom looft hem al ghemeyn
Met Lof-sanghen groot en kleyn,
Met der Eng'len schaer,
Met der Eng'len schaer,
Singt den jongen Koningh lof in 't nieuwe Jaer.
Laet ons hem gaen soecken sonder flouwen,
En besien waer onsen jongen Koningh woondt.
En laet ons devotelijck aenschouwen
Met wat kroone hem sijn' Moeder heeft gekroont.
Ootmoedigheyt hy betoonde:
Denckt dan hoe ghy u vertoont,
Ghy hoveerdigh' schaer,
Ghy hoveerdigh' schaer,
Singt den jongen Koningh lof in 't nieuwe Jaer.
| |
[pagina 90]
| |
Tot Bethlehem moeten wy hem soecken,
In de stadt van David, so den Engel seyt,
Gewonden in arme kleyne doecken,
Is hy in een enge kribbeken gheleydt.
Aensiet sijn ootmoedigheydt,
En sijn' groote Majesteyt,
En aenbidt hem daer,
En aenbidt hem daer,
Singt den jongen Koningh lof in 't nieuwe Jaer.
Princesse Syon door dese dinghen
In den Heere weest verblijt met groote vreughdt,
En wilt eenen nieuwen Lof-sang singhen
Desen Koningh, die u alsoo heeft verheught.
Want ghy hem wel loven meught,
Van sijn' gratiose deught,
En sijn' liefd' eerbaer,
En sijn' liefd' eerbaer,
Singt den jongen Koningh lof in 't nieuwe Jaer.
|
|