Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 14
(1993)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd6592. [1643 december 12]. Aan J. de Wicquefort.Ga naar voetnoot1Monsieur, Le bruict s'augmente du mal receu en haut,Ga naar voetnoot2 puisque nous apprenons qu'outre le quartier prèz de Ditlingen un autre quartier à Memmingen a esté enlevé et plusieurs gens à cheval tuez à la retraitte. La reyne-regente se trouve mal depuis ce desastre. Veut delivrer les prisonniers à ses despences, ayant desja envoyé pour cela à Basle lettres de change jusqu'à 450 mille livres. Quatre cent mille escus vont pour des nouvelles levées, sept cent cinquante mille livres en Cataloigne pour retenir en ordre les soldats, qui par leurs dereglements ont faict revolter de nouveau une partie de ladicte Cataloigne, Ceux d'Orleans ne laissent pas aussi de faire des grandes plainctes à cause de quatre mille hommes logez en leur ville, et bien plus encore ceux de la duché de Bourgogne à cause de cinquante compagnies à cheval et autant à pied logez chez eux. Le parlement de Dole a envoyé au parlement de Dijon pour obtenir renouvellement de la suspension d'armes. Le duc d'Orleans desire le gouvernement de la Champagne, et monsieur le prince pour soi ou pour son fils celui de Languedoc, mais l'un est tenu par le marescal de l'Ospital, l'autre par le marescal Scomberg, qui seront difficiles à contenter. Quelques libraires et imprimeurs se sont retirez de peur d'estre maltraictés à cause de certains escrits peu agreables à la cour. Les parents du duc de Baufort requierent justice. Le duc d'Anguien veut casser le testament du feu cardinal et la renontiation faicte par sa femme au temps de son mariage, à cause de minorité, contraincte et lesion enorme. On continue à croire la duchesse d'Orleans grosse. En Italie Crevalcore, ayant esté pris par les Modenois, a esté repris par les Barbarins. Les Espagnols fortifient Santio, Cento, Ponzona. L'Arragon souffre beaucoup de l'armée espagnolle qui est en ces quartiers. Le roy d'Espaigne a faict aller les plus grands de sa cour à Piccolomini pour le mener à Saragosa, où il a esté logé au palais royal, et semble estre destiné pour aller en Flandre, les plainctes estans grandes en Espagne contre don Francisco de Melos. On a osté au duc de Ferrandina ses charges pour mer et donné le | |
commandement sur les galions au duc de Tursis et des galeres au duc Maquiedes. Et pour contenter les grands le roy d'Espagne a faict sortir de sa cour la femme du comte-duc Olivarez et don Enriquez, parent dudict Olivarez. Quinze cents Allemans sont arrivés à Vinaros en Valence et vont avecq autant de Siciliens au siege de Monsone. Le roy de Portugal a osté le commendement des armées au comte Oviedo et l'a donné à Matthias Albuquerque. L'armée dudict roy, qui estoit à douze mille à pied, deux mille cinq cent chevaux, n'ayant peu prendre Badajos mais ayant repris Alconcela et Villa Nova de Fresno, s'est retirée aux quartiers à cause des pluyes. On dict aussi que les Portugais qui sont en Gallisse ont eu quelque advantage et que le roy d'Espagne avoit envoyé des navires pour defendre Seuta et reprendre Tangre. L'ambassadeur Gorin n'a pas faict encore son entrée. Cependant nous apprenons que les parlamentaires disent au comte d'Harcourt qu'ils veulent bien la paix mais en conservant leur liberté, leur religion et les traictés faits avecq les Escossois, qui est une condition bien difficile à obtenir. En Suede on a promis à l'ambassadeur de Portugal qu'on fera ce qui sera possible pour faire comprendre son roy sous la paix.Ga naar voetnoot3 Je demeure, monsieur, vostre tres humble serviteur. | |
Nous apprenons que Piccolomini par le roy d'Espagne est faict duc de Bragance. Qu'en Italie ceux de Modena ont pris Rocco Bazain, les Toscans Sambuca, Bolgeto, Montacuto. Que le roy de la Grand-Bretaigne convie avecq des grands avantages les traficquants, principalement ceux de poudre à canon, à venir aux ports qu'il tient, tels que sont Bristol, Darmuth, Falmuth. Que plusieurs Escossois estoient venus pour les parlamentaires en Northumberland, Cumberland, Westmeland, pour le roy les Irlandois jusqu'à cinq mille à pied, cinq cent chevaux. Que le prince Maurice se preparoit à donner l'assaut à Pleymuth. | |
Bovenaan de copie staat: A monsieur Vicquefort. |
|