Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 14
(1993)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd6440. 1643 september 22. Aan C. Marin.Ga naar voetnoot1[Monsieur,] J'ay receu la vostre du 24 d'Aougst avecq le paquet, que j'envoyerai en Suede le Sammedi qui vient. Vous aurés appris le menage que tient l'armée du marescal de Guebrian autour de Benfeld.Ga naar voetnoot2 Cela causera du mescontentement en Suede. Au duc de Beaufort on a osté les domestiques.Ga naar voetnoot3 Le comte d'Harcourt n'est pas parti encore pour l'Angleterre. Les Escossois ont envoyé aux parlamentaires d'Angleterre un nouveau project de ligue pour la liberté et la religion, lequel project ceux du parlement d'Angleterre ont envoyé aux theologiens assemblés en synode à Londres pour en avoir leur advis. Ces theologiens l'ont approuvé, et on [ne] doubte pas que ledict parlement ne suive sans advis et qu'ensuitte de cela vingt mille Escossois viennent au secours de ce parti. Ce qui sera cause que le roy de sa part appellera les Irlandois, qui sont asteur en trefve entre eux. Le comte de Chavigni est remis au conseil de la regence en qualité de ministre d'Estat.Ga naar voetnoot4 Les evesques de Beauvais, de Lizieux [et] de Limouges, qui ont esté à la cour, sont envoyés à leurs eglises. Je croi que mon fils aisné sera asteur près de vous.Ga naar voetnoot5 Je vous remercie de l'offre que [vous] faites de l'assistence de vos conseils et recommandations pour lui. Vostre particulier tel que [vous] le representez me faict pitié. Quand à moy, je vous asseure que je despence bien plus que la Suede ne me donne. Touts ceux qui vivent icy, sçavent combien tout est encheri. C'est pour monsieur Salvius à pourvoir à vos necessités.Ga naar voetnoot6 Je ne lairrai pas d'estre tousjours vostre tres humble [serviteur]. | |
22 Septembre 1643. | |
Bovenaan de copie staat: A monsieur Marini. |
|