Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 7
(1969)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd2870. 1636 december 9. Van Willem de GrootGa naar voetnoot6.Frater optime, Cognatum LosecatiumGa naar voetnoot7 jam ad vos venisse spero; usus est enim vento admodum favente, cui has litteras tradas velim et me de adventu ejus quamprimum facias certionem. Nunc nihil fere apud nos occurrit scriptu dignum, nisi quod D.s BeverwartiusGa naar voetnoot8 Leccae dominus inter nobiles Hollandiae, qui ad comitia vocari solent, adscitus est, magno usui futurus principiGa naar voetnoot9, a quo dependet. | |
Est et nunc Hagae Lancelottus BrederodiusGa naar voetnoot1, qui multa pecunia in extructionem molendinorum, quibus terrae siccantur, frustra consumta nunc petit ereptum sibi senatoris locum restitui, et non paucos reperit sibi faventes. De UtenbogardoGa naar voetnoot2 altum ubique silentium, ita ut illi jam secure in utramque aurem dormire liceat. Nudiustertius venere huc nuntii de egregia victoria, quam de HatsveldioGa naar voetnoot3 et GotsioGa naar voetnoot4 in Hassia prope Casselum reportavit vester BaneriusGa naar voetnoot5 fugato hostili equitatu et peditatu ad internecionem caeso, captis etiam impedimentis et tormentis bellicis; sed haec tu et certius et melius ex Ill.mo D.no legatoGa naar voetnoot6 et aliunde intelliges. Nihil igitur addam praeterquam parentesGa naar voetnoot7, puerperamGa naar voetnoot8, infantemGa naar voetnoot9, me reliquosque amicos bene valere vobisque Deum propitium et omnia felicia precari. Vale. Tibi obsequentissimus frater
| |
Hagae, IX Decembris 1636. | |
Adres: A Monsieur, Monsieur Grotius, Ambassadeur de la Reine et couronne de Suède vers le Roy Trèschrestien A Paris. Boven aan de brief schreef Grotius: rec. 15 Ian. In dorso: 9 dec. 1637 (sic) W. de Groot. |
|