Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome II 1566
(1835)–G. Groen van Prinsterer– Auteursrechtvrij
[pagina 194]
| |
Lettre CLXXVI.
| |
[pagina 195]
| |
Ga naar margenoot+ce quy an est. Il n'y ast jour que monsr. de Megen ne dépêche forsseGa naar voetnoot1 messagers à chevall vers Lyngue et toutes ses lettres adressante au drossart du dyct lieu; pareyllement monsr. d'Arenberge et le dyct Duq de l'aultre costé ung certayn offycié par là, à quy il dépêche ses lettres. Voyllà comme il ce chatouylle. L'on ne trouve aultre chose par les champs par là, que messagyers. J'espère de descouvryr quelque chyffre. Il est aussy certeyn, car je les tyens pour certeyns du lyeu où il me vyengnent, que le Ducq Eryck ast sollycyté à la vylle de Campe et Swoll, de voulloyr prendre son argent, que il avoyct là comptant, à guarde, et la somme estoyt de quatre cent mylle daldres et oultre ce désyroyct que il pouroyct demeurer auprès d'eus secrètement, ce que il yontGa naar voetnoot2 reffusé tout platement. Ung nommé Lynde, quy fust à Saync-Tron nous présenter son servyce, duquell je vous parlley deus ou trois foys, le dyct Duq l'avoyct là anvoyé, et est de retour à Lyngue auprès de luy, lequell vous ast suyvy vous aultres députés jusques an Anvers et ce vast vantant le bon Ducq an pleyne table de savoyr tout ce que avons là aresté et que tous nous estyons an quell nombre, tant de chevauls que cheryosGa naar voetnoot3 et aynssy ce gaudyctGa naar voetnoot4. Il n'est à espèrer de ses bonnes jans là nuls byen et ey gran peur que nous ne nous lessyons mestre des bryllesGa naar voetnoot5 sur le né; et sur ce vous besse les meyns, pryant le Créateur vous donner, monsr. mon frère, an sancté, bone vye et longue. De Vyane, ce premyer jour de aoust 1566. Je ne sey pansser aussy quelles fassons de fayre non acoustumée de fayre fayre ungne monstre généralle par tout les pays d'Utrect. Sy vous an savyes quelque chose, | |
[pagina 196]
| |
Ga naar margenoot+m'an pouvies byen avertyr, car ces nouveaultés me samblent estrange. Il panssent ce jourdhuy la montre et plusieurs ont anpresté les armes et [armas] de mes subgesGa naar voetnoot1, dont j'an suys esté fort mary et ne les eussent pas eu, sy j'an fusse esté premyèrement averty. Je vous prie de m'an mander ce que vous an saves, mes cecy est vrey. Vostre dedyé frère à vous servyr à james, H. de Brederode. Monsr. d'Ostrate vous dyrat mervelle du cousin de monsr. de Megen Hyll, comant nous sommes asseuré de tell gallant; tout ceus de l'âge de seysGa naar voetnoot2 ans peuvent passer. A Mons.r mon frère, Monsr. le Conte Loys de Nassauw. |