Briefwisseling J. Greshoff - A.A.M. Stols
(1990-1992)–Jan Greshoff, A.A.M. Stols– Auteursrechtelijk beschermd969. A.A.M. Stols aan J. Greshoff, 24 december 1953Ga naar eind1['s-Gravenhage] 24-12-53
Beste Jan, bedankt voor je brief van 17 December, die ik zojuist ontving. Wat mij betreft kan ‘De Gids’ wel een maand of zo wachten op ‘Er gebeurt nooit iets’. Ik zal het na ontvangst nazien, en met ons beider correcties laten overtypen door een bureau. Doch de zaak van ‘De Lange Nacht’ ligt anders. Wij, uitgevers, zijn aan vaste gebruiken gebonden, en een van die gebruiken is, dat de aanbieding 2 Januari begint. Wie er het eerste bij is, maalt het best. De boekhandel kan niet onbeperkt kopen. Hebben zij b.v. bij een aanbieding (ze weten nooit wát er komt) veel geld vastgelegd in een goed verkoopbare Coolen of Doolaard, en wij komen láter, dan vissen we met Gijsen achter het net. Gijsen wordt dan achteraf wel weer verkocht, maar ze moeten toch eerst de Coolens kwijt en pousseren die dus, anders blijft hun geld er te lang inzitten. Stuur mij dus na ontvangst van deze brief, als je het nog niet gedaan hebt, tenminste kopij voor 16 paginas van De Lange Nacht opdat ik het reis-ex kan zetten. Ik weet absoluut niet waar het boek over gaat, wat er in staat. Hoe kan ik dit nu aanbieden?Ga naar eind2 Heb je er al een artikel over geschreven, stuur het dan a.u.b. mee, dan weet ik tenminste iets bij de aanbieding.Ga naar eind3 | |
[pagina 143]
| |
Wat je boek over Bert betreft: accoord.Ga naar eind4 Hij is met De Lange Nacht zeker aan het eind van een periode. Ik weet niet of René Goris bereid is, over Bert te schrijven. Ik meende te merken, dat Bert over dat schrijven (en hij denkt alleen nog maar aan: het aan jou inlichtingen verstrekken) van René G. niet zo erg gesticht is, doch ik kan me vergissen. LampoGa naar eind5 en DelenGa naar eind6 heeft Bart[sic] je laten zenden. Lennart komt pas in Jan/ Febr. uit.Ga naar eind7 De uitvoering van Vleespotten en Kat als begin van een Uniforme Reeks moet ik laten varen. Ik kondig nu een reeks aan op 13 × 21¼ in heel linnen. Ik begin met De Lange Nacht;Ga naar eind8 dan volgen Telemachus en De Man van Overmorgen. Vervolgens Joachim. De overige titels, indien na uitverkoop der huidige oplaag, daaraan behoefte zal ontstaan. Door de dure uitvoering van de delen, zoals ze nu zijn, houd ik er geen cent aan over. De boekh. korting is langzamerhand gemiddeld 45% geworden. Na aftrek honorarium + 12% voor Centraal Boekhuis + 12½% vertegenwoordiger + alg. onk. leg ik er geld op toe. Het is belachelijk, dat de Nederlandse uitgevers elkaar dood concurreren met lage prijzen. Onze boeken kunnen niet minder kosten dan duitse of engelse. En wat kost niet een gewone franse roman (500-700 fr). We gaan er aan kapot, en niemand heeft er baat bij, behalve Gijsen en Lennart... Behalve de Lennart, die nu eindelijk uit haar handen is (het is weer een voortreffelijk boek, met een wat lange aanloop) en de Gijsen die je kent, geef ik alleen uit De Droomgestalte van Helma Wolf-Catz. Ik vind het een uitstekend boek. Ken je haar vroeger werk (ik niet!), maar dit heeft mij zeer getroffen. Er zit een typische Alain-FournierGa naar eind9 en Berkeley SquareGa naar eind10 atmosfeer in. Het boek begint met een 1e deel (kort), dat in de Romeinse tijd speelt, en de karakters ‘gaan dan over’ op hedendaagse figuren in Engeland. Ik zal je de proeven vooruit sturen. En dan komen er nog de Verz. Ged. van Herman van den Bergh (met een uitstekende nabeschouwing) en Jo Landheer (2e aangevulde druk),Ga naar eind11 en een bundeltje van Hans EdingaGa naar eind12 (die verleden jaar een reisbeurs kreeg). Ik geef de bundel van Bijlsma voorlopig niet uit,Ga naar eind13 kan niet alles investeren in poëzie. Teirlinck beloofde een roman,Ga naar eind14 maar ik zie niets komen. Vriamonts twee of drie verhalen zou ik bundelen, maar hij doet niets, en Jany heeft de korte inleiding nog niet geschreven.Ga naar eind15 Het is een rotvak geworden en ik hoop dat mijn Franse Klassieken in 1954 verwezenlijkt kunnen worden.Ga naar eind16 Van bibliofile edities (mijn eigenlijke vak) is er geen sprake meer. Ik ben overbodig geworden! En ik zou er dan ook niets tegen hebben, als ik de rest van mijn leven een buitenlandse ambtenaarlijke baan kon krijgen. Maar je weet: noch het directeurschap van het Ned. Instituut te Parijs,Ga naar eind17 noch een cultureel attachéschap zijn voor mij weggelegd, en de | |
[pagina 144]
| |
Unesco zit ‘vast’. Ken jij de heer Adriaan Pelt? Ik schreef hem uitvoerig naar Genève, doch kreeg geen antwoord. Er komt een baan vrij als uitgever der v.n. te Genève...Ga naar eind18 Thuis alles naar wens. Eva komt vandaag weer bij ons; haar man JackGa naar eind19 gaat van [lees: voor] maanden naar de V.St. De jongens zijn met vacantie. Greet gaat goed vooruit. Mijn moeder maakt het best (ik was 4 dagen in Maastricht, ze is 79 jr geworden); mijn schoonmoeder is, alleen, zielig en lastig. Schrijf eens uitvoerig over leuke dingen. Is er werkelijk in Z.Afr. voor mij via Bosman niets te doen? - Heel veel liefs voor Aty, zonen en dochteren, ook van Greet Je Sander |
|