|
taalverbeteringen in maken.Ga naar eind1 Het lijkt mij ongeraden het boek zóó de wereld in te sturen. Ik zend het
je p.o. per luchtp. terug. Het geheele geval behoeft je dus niet meer dan,
heen en terug, 16 dagen te kosten.Ga naar eind2 |
2. | de steekproef Delen zal ik vanavond lezen.Ga naar eind3 Ik kàn die kopij niet bewerken. Wat Goris betreft doe ik dat op zijn verzoek en in zijn volle vertrouwen. Maar ik vrees, mijn oude Ary (De Musch
genaamd) kennende, dat van hem een zoodanig verzoek niet te verwachten is. Ik zal je na lezing
uitvoerig adviseeren. |
3. | Ik hoop dat jij, met een engelengeduld, er in zult slagen de éénige uitgever in n. en Belg. te worden, die géén ruzie met Mevr. Walschap krijgt! Het is een
onmogelijk stel menschen. |
4. | Ik ga een speciaal stukkie schrijven om de fa Stols aan te vallen
over de onbenullige, onmachtige, menschonteerend leelijke prentjes in Rouska.Ga naar eind4 De fa St. heeft toch een reputatie op te houden! Dat
machtelooze, smakelooze, levenslooze gepruts hoort niet in een boek v Stols. |
5. | Het lijkt mij verstandig de markt even rust te gunnen en Berts nieuwe roman ‘Er gebeurt
nooit iets’ uit te geven in October 1954. |
6. | Ik schreef BertG. dat mijn boekje over hem moet wachten tot ik mijn autobiogr. àf
heb.Ga naar eind5 Ik moet
het beetje geestkracht dat ik niet aan het dagblad verspil voor één ding
gebruiken en dat is eerst: Klok zonder Wijzers. |
7. | Waarom weg te gaan? Vraag liever aan Stols om adequate hulp. In dit baantje ben je, als
St. ditmaal in Bogota zit (Nov.), vrijwel je eigen baas. Je kunt je initiatief uitleven. Het
is intelligent werk. Als er dus meer tijd voor J.P.B. moet zijn behoeft dat niet door een
ander baantje bereikt te worden. Het kan ook door verbetering van de
toestand in het ou[:de b]aantje. |
8. | Ik vind dat de kleine Bloem er armelijk uitziet.Ga naar eind6 Alle gedichten onder elkaar gedrukt, papier niet
erg mooi. En toch nog vrij duur. |
Je maakt de fout die velen (o.a. mijn goede Pierre H Dubois) maken. Je wilt een lange, volle,
omslachtige brief schrijven. Dat eischt tijd. Tijd is schaarsch, vandaar uitstel.
Maar als je, onmiddelijk reageerend, korte briefjes schrijft, die niet meer dan 10 min.
kosten, blijft de band levend en je correspondent in den vreemde op de hoogte.
Na ontvangst van een brief: onmiddelijk antwoorden kort, bondig, ter zake.
Voor een lange gezellige brief vindt je dan tijd in vacantie of slappe tijd of gedurende
ziekte. Dat is de éénige manier om een verhouding op lange afstand door de
jaren te bestendigen.
Véél dank voor je buitengewoon prettige brief, veel goeds en hartelijks
Steeds geheel je
GreshoffGa naar eind7