Briefwisseling J. Greshoff - A.A.M. Stols
(1990-1992)–Jan Greshoff, A.A.M. Stols– Auteursrechtelijk beschermd876. J. Greshoff aan Uitgeverij A.A.M. Stols (J.-P. Barth), 29 februari 195229 febr. 1952
Waarde Vriend Barth, Hartelijk dank voor uw uitvoerige berichten. Met dezelfde post ontving ik een uitvoerige brief van Stols, waarin hij mij schreef dat de Omnibus van de baan was.Ga naar eind1 Ik geloof dat het beter zoo is. Ook had ik hem verzocht wat meer zorg te besteden aan de banden. Ook hierop gaat hij in. De boeken zijn, intusschen, als ik u al schreef, in goede orde aangekomen. Nu gaat er nog een compleet stel naar Kaapstad, niet waar? Stuur het maar begin April. Zou ik de herdruk van Het Huis nog hier ontvangen? Ik blijf hier tot 28 April. Maar dan als brief, want drukwerk doet er làng over! Heerlijk dat de bundels der jongeren zoo goed gaan. Dat geeft den burger moed. Ja, U moet m.i. die levering naar België bevredigend oplossen. De arme Sander krijgt er een slechte naam door. Ik vertelde u reeds hoe men te Brussel over hem klaagde. En... de Vlaamsche uitgevers zouden ook heel graag iets van MarnixG. uitgeven en laten dus niets na om hem tegen Stols voorzichtig op te zetten. Hetgeen waarschijnlijk niet gelukken zal. Maar dan moet er ook verandering in de toestand komen. U moet Goris maar, juist als aan mij, de geldelijke toestand haarfijn beschrijven. Hij is een redelijk man en zal zeker zijn fout inzien en erkennen. Hij mag niet blijven denken dat in eenige tekortkoming bij de firma Stols de oorzaak der moeilijkheden schuilt. Ik stuur de Vleeschpotten op Stols' verzoek naar Quito. Zijn laatste brief geschreven op Vrijdag 22 febr. ontving ik Donderdag 28: dat | |
[pagina 19]
| |
lijkt mij een record van Quito naar Capri in zes dagen. Nu een vriendelijk verzoek aan u. Ik heb tusschen 1 Mei en 1 Sept in Elsevier een vrijlang stuk geschreven over een roman van Charles Maurras.Ga naar eind2 Dit stuk heb ik dringend noodig. Kunt u het voor mij vinden, verkrijgen, uitknippen en als luchtbrief aan mijn adres hier afzenden? U zoudt er mij, in verband met werk waar ik aan bezig ben, een mateloze dienst mede bewijzen. Hoe staat het met tentamens, examens, scripties, etc. etc. Ik vind het altijd erg prettig iets van u te vernemen. Met nogmaals dank voor uw lang[+e] interessante brief, steeds gaarne uw Greshoff
tot 28 April chez M. Jacques Malan Villa Gérard 48 Via Piccola Marina Isola di Capri (Italie)
permanent adres (voor reeks Gijsens) ‘De Grashof’ Quarry Heuvel bij Kloofnekweg Tamboerskloof-Kaapstad k.p. ZAfrika |