verlegen. Op dat moment kon de hele natuur hem niets meer schelen omdat zijn eigen natuur in hem opspeelde. Ik was zestien. En ik bloosde. Ik verlangde ernaar dat er die avond een kampvuur zou zijn, maar dat ging niet door omdat het begon te regenen.’
Zij aarzelde een ogenblik.
‘Dat is de werkelijkheid,’ zei ze. ‘Die regen.’
Hij was dus verliefd op haar geworden. Misschien werd hij dat wel drie weekends later. De tijd drukt gebeurtenissen in elkaar. Zij richtten alles in volgens de regels van de arbeiderslevenskunst. Dus was het net of na hun ontmoetingen temidden van zovele anderen een stuk grauw papier over hen werd uitgespreid.
Zij was hem uit het oog verloren toen haar ouders naar Enschede verhuisden. De oorlog naderde. Jongens als mijn vader hadden het druk. Zij hadden naast hun partijwerk geen tijd voor iets anders.
‘Hij heeft u een brief geschreven bij de dood van uw man,’ zei ik zacht, terwijl zij langzaam achterover ging zitten in de crapaud, die eruitzag alsof ze hem opnieuw had laten bekleden. ‘Heeft u elkaar daarna nog wel eens ontmoet?’
‘Dat moet wel,’ zei ze vriendelijk. ‘Anders had hij die brief niet geschreven.’
Ik nam een slokje van mijn thee. Ik keek haar aan en vroeg me af wat ik moest zeggen.
‘Mijn man was net zo'n Draufgänger,’ zei mevrouw Furstner. ‘Ze ontmoetten elkaar in de vakbeweging. Of was het al veel vroeger, in de jeugdbond?’
Ik antwoordde dat ik het niet wist.
‘Het geeft niet,’ zei ze zacht. ‘Op een zondagmiddag kwam hij langs. Hij belde aan en ik zag hem vanuit de keuken. Eerst wist ik niet dat hij het was. Maar toen kwam hij de gang binnen en ik voelde dat ik een rood hoofd kreeg, zoals