- J'ai mes chausses toutes mouillées, dit Pompilius.
- L'eau sèche vite, mon fils, dit Ulenspiegel. Mais, sois joyeux, il y aura ce
soir musique de flacons dans la Ketel-Straet. Et nous soûlerons les trois gardes
de nuit qui, en ronflant, garderont la ville.
Ce qui fut fait.
Cependant, l'on était près de la Saint-Martin. l'église était parée pour la fête.
Ulenspiegel & Pompilius y entrèrent la nuit, en fermèrent bien les
portes, allumèrent tous les cierges, prirent une viole & une cornemuse,
& se mirent à jouer de leur mieux de ces instruments. Et les cierges
flambaient comme des soleils. Mais ce ne fut point tout. Leur besogne étant
faite, ils allèrent près du prévôt, qu'ils trouvèrent debout, nonobstant l'heure
avancée, grignotant une grive, buvant du vin de Rhin & écarquillant les
yeux, en voyant les vitraux de l'église éclairés.
- Messire prévôt, lui dit Ulenspiegel, voulez-vous savoir qui mange vos viandes
& boit vos vins?
- Et cette illumination, dit le prévôt en montrant les vitraux de l'église: Ah!
Seigneur Dieu, permettez-vous à Monsieur saint Martin de brûler ainsi,
nuitamment, sans payer, les cierges des pauvres moines?
- Il fait bien autre chose, Messire prévôt, dit Ulenspiegel, mais venez.
Le prévôt prit sa crosse & les suivit; ils entrèrent dans l'église.
Là, il vit, au milieu de la grande nef, tous les saints descendus de leurs
niches, rangés en rond & commandés, semblait-il, par saint Martin, qui
les dépassait tous de la tête & à l'index de sa main, étendue pour
bénir, tenait une dinde rôtie. Les autres avaient dans la main ou portaient à la
bouche, des morceaux de poulet ou d'oie, des saucissons, des jambons, du poisson
cru & du poisson cuit, &, entre autres, un brochet qui pesait
bien quatorze livres. Et chacun, à ses pieds, avait un flacon de vin.
A ce spectacle, le prévôt, ne se sentant point de colère, devint si rouge
& sa face fut si gonflée, que Pompilius & Ulenspiegel crurent
qu'elle allait éclater, mais le prévôt, sans faire attention à eux, marcha droit
sur saint Martin en le menaçant, comme s'il eût voulu lui imputer le crime des
autres, lui arracha la dinde du doigt & le frappa de si grands coups,
qu'il lui cassa le bras, le nez, la crosse & la mitre.
Quant aux autres, il ne leur épargna point les horions, & plus d'un
laissa sous ses coups: bras, mains, mitre, crosse, faux, hache, gril, scie
& autres emblèmes de dignité & de martyre. Puis le prévôt,
secouant sa bedaine, alla lui-même éteindre tous les cierges avec fureur
& célérité.