Door het verhevene der gebeurtenissen, bij deze belegering, als weggesleept heb ik getracht, dezelve, zoo veel mogelijk, in dit werkje te behouden, en alleen daar, waar de geschiedenis stilzwijgt, geheel tot het Romantische overtegaan.
Voor het overige heeft dit stukje ten doel, de edele karakters onzer voorvaderen in een treffend daglicht te stellen, het geheel opgemaakt naar de ons van hen bekende daden, welke de geschiedenis boekstaast; - het zij aan het oordeel mijner lezeren overgelaten, in hoe verre het mij gelukt is, hierin te slagen.
De liesdestafereelen tusschen valdez en magdalena moons zullen misschien eenige mijner lezeren eenigzins overdreven voor den toenmaligen tijd voorkomen. Het zij hun echter in bedenking gegeven, dat Don francisco de valdez een Spanjaard, en wel een hevig verliefde Spanjaard was; hoe toch anders zou hij met mogelijkheid, door de stad op verzoek van een meisje te sparen, pligt, roem, de trotschheid, zijner natie zoo eigen, - alles, in één woord, hebben opgeofferd?
Men zal misschien aanmerken, dat deze verdediging alleen op valdez, en niet op magdalena, die uit Nederlandsch bloed gesproten was, toepasselijk is. Ik stem toe, dat deze aanmerking juist is, maar er bestaat geen regel zonder exceptie; - in den tegenwoordigen, het stuk der liefde meer vrijheid toekennenden, meer tot het sentimentele overhellenden tijd, vindt men nog