Bibliografische aantekening en verantwoording
Van Bredero's Griane bestaan vijf drukken uit de eerste helft van de 17de eeuw. Ze zijn reeds door Unger vermeld en beschreven in zijn bibliografie (1884):
A |
Amsterdam |
1616 |
B |
Amsterdam |
1621 |
C |
Rotterdam |
1622 |
D |
Amsterdam |
1638 |
E |
Amsterdam |
1644 |
Bij deze herdruk zijn we uitgegaan van A, de enige editie die tijdens het leven van de auteur is tot stand gekomen. (Gebruikt is het exemplaar uit de Koninklijke Bibliotheek te 's-Gravenhage, signatuur 447 G 86). Er zijn meer argumenten op grond waarvan A de voorkeur verdient. Ik moge dienaangaande verwijzen naar een studie van mijn hand, gepubliceerd in de Spektator, Tijdschrift voor Neerlandistiek (Amsterdam, 1972).
Het weergeven van de tekst uit 1616 biedt geen bijzondere problemen, behalve voorzover druk A maar éen teken gebruikt als hoofdletter van de i en van de j: een oud-hollandse kapitaal, die visueel tussen beide in staat, terwijl de moderne I en J onderling sterk verschillen. Aangezien noch de consequente toepassing van de I, noch die van de J tot een bevredigend resultaat leidt, is in dit geval gebruik gemaakt van beide kapitalen, met dien verstande dat de J systematisch vóor een volgende klinker is geplaatst. Dit betreft dus alleen de kapitalen; bij de onderkast, waar het gebruik van de i en de j niet steeds consequent blijkt te zijn, is niet genormaliseerd, zo min als bij andere lettertypen dan oud-hollands.
Eenzelfde probleem deed zich voor bij de ene kapitaal van de u en de v, die dan ook overeenkomstig het nu heersende systeem is vervangen door U of door V.
Verder gelden de onderstaande richtlijnen, zoals die in onderling overleg door de tekstverzorgers van deze Bredero-editie zijn vastgesteld:
Evidente drukfouten worden in de tekst verbeterd, maar met verantwoording dienaangaande in de voetnoten.
Een lange ʃ wordt vervangen door een s, een afwijkende r door een gewone.
Een schuine streep, in gotische druk, wordt vervangen door een komma.
Een dubbele komma ter aanduiding van binnenrijm is vervangen door een dubbele schuine streep.
De weinig talrijke afkortingen worden aangevuld.
Wisseling van lettertype bij gehele reien of liederen wordt niet gehandhaafd, maar wel in een voetnoot vermeld.
Wisseling van lettertype bij eigennamen, vreemde woorden, korte citaten enz.