| |
| |
| |
II.
| |
Hoe yerstwerf lansheren ghemaect worden. Cap. I.
HIer beghinnet dander boec:
Hoe God sinen swaren vloec
Op dat kerstenheyt sinden sal /
Ende om des menschen sonden al.
5[regelnummer]
Methodotius / dese heylighe man /
Daer ic u af segghen began /
Was bisscop ende martelare.
Enen boec maecte hi scoen ende clare /
Ende was een Griec / alsic verstae /
10[regelnummer]
Die vele dichte vore ende nae /
Die welke boeke op Adame beghint
Ende op dat grote ordeel int /
Daer hi in vertrect vele saken
Van Ons Heren Gods wraken /
15[regelnummer]
Ende hoe dat bi Noes tiden
Ende oec orloghe ende toren /
Dies men nye hadde te voren;
Want voer dien / alse men leest /
20[regelnummer]
En hadde gheen lanshere gheweest.
Ende hoe yrst opquamen lansheren
Willic u hier nu cort leren /
Alsoet dese here Methodotius
In sinen boec scrijft aldus.
25[regelnummer]
Sint dat die diluvie ghinc /
| |
| |
Ane sine wijf enen sone /
Ende was ghedaen als een gygant /
30[regelnummer]
Die yrst astronomie vant /
Ende was wijs van alder conste /
Altoes hem Onse Here onste.
In diere tijt was een gygant /
Nembroch was hi ghenant /
35[regelnummer]
Starc ende stout / groet van machte:
Dese was van Sems gheslachte.
Dese was aen Iovitum ghekeert /
Ende Iovitus heeft hem gheleert
40[regelnummer]
Ende tfolc onder hen keren /
Ende hem dat maken onderdaen.
Nembroch heeft dat wel verstaen /
Van alden lande daer naer.
Dit was dierste / alsict leerde /
Die op ertrike regeerde /
Ende was so mechtich eer yet lanc
50[regelnummer]
Dat hi alle die lande dwanc.
Doen Chams gheslechte wart gheware
Dat Nembroch also mechtech ware /
Maecten si enen here te hant
Die Pontipus was ghenant.
55[regelnummer]
Iaphets gheslechte des ghelike
| |
| |
Maecten enen coninc rike /
Ende andere liede / te waren /
Soe dat vier conincriken waren
Ghemaect in corter tijt /
Onderlinghe ende orloghe groet /
Daer menech man om bleef doet;
Want elc woude allene regeren
Ende die omsaten hanteren.
65[regelnummer]
Daer na quam Nembroch rike /
Chams rike met alden lande
Metten swerde ende metten brande.
Daer na quam Chams gheslachte
70[regelnummer]
Om dit te wreken met crachte
Met volke / wien dats wondert /
Op Nembrochs nacomelinc /
75[regelnummer]
Die Tosorus hiet / alsic verstoet.
Ende dit volc was al te voet /
Ende elc / alsic bescreven vant /
Ende hadde maer een roede in de hant.
Tosorus ten selven tijden
80[regelnummer]
Lietse over een riviere liden /
Ende doen quam hi haer jeghen
Ende heefse alle versleghen /
Datter een niet en ontghinc.
Dits te horene vremde dinc.
85[regelnummer]
Hier na quam met groter machte
Een van Iovitus gheslachte /
| |
| |
Die wilen Noes sone was /
Daer ic u hier voer af las /
Ende struweerde alle die lande
90[regelnummer]
Metten swerde ende metten brande
Die over die Effrate laghen /
Met menegher groter claghen;
Want si daer te nieute daden
Die desen steden hoerden toe /
Met woestinen / also wijt vinden /
Die .iij. grote ryke van Inden /
Ende der Ysmaliten lant /
100[regelnummer]
Datmer niet meer volx en vant /
Die so vremde sijn van vijten /
Dat ic u hier na sal tellen
Wonder dat si werken sellen
105[regelnummer]
In kerstenheyt van wraken al /
Daer u zere af jammeren sal.
Nu merct hoe sterke ende hoe zere
Ghewroken heeft Onse Here
Van beghinne altoes die sonden /
110[regelnummer]
Alsoet ons die boeke orconden /
Ende metten zwerde meest nochtan.
Sint dat die diluvie ran /
Ende meer sint / alsic verstaen can /
115[regelnummer]
Ende met heren wert gherecht /
En ghebrac strijt no ghevecht;
| |
| |
Elc ware gherne die meeste here /
Ende steect den anderen uten kere /
Daer af dat comt / vroech ende spade /
120[regelnummer]
Den volke groet onghenade;
Want dovermoet vanden heren
Moeste int leste over tfolc keren;
Dat volc moet die scade dragen
Ende verbrant sijn ende verslaghen.
125[regelnummer]
Wint een lanthere metter hant
Enen andren af sijn lant /
Men thijet sire vroemheyt an;
Enen andren tsine / voer waer gheseyt /
130[regelnummer]
Men thijet ane sire quaetheit /
Ende men nemt hem sijn leven daer bi.
Maer die lantshere blijft vrij.
Mi twifelt daer ane sekerlike
Oft lantshere comt in hemelrike;
135[regelnummer]
Want alsulc recht ende ghenade /
Alsi hier doen vroech ende spade /
Also Hi selve doet ghewach /
140[regelnummer]
Wies mont niet lieghen en mach.
| |
Van eenre hant die noch sal comen der heyligher Kerstenheyt te vromen. C. II.
NU keric weder op die hant /
Die wt Egypten soude comen /
| |
| |
Gode Onse Heer te vromen.
145[regelnummer]
Dese hant / seyt David open /
Dit ontbinden som die liede al /
Dat dlant van Ethyopen sal
Dese hant sijn / also sijt merken
150[regelnummer]
Die dit wonder sal sien werken.
Maer Methodotius / dese vader /
Wederseghet dit al gader /
Ende seghet dat dese hant
Niet en es wt Ethyopen lant /
Van herten vrome ende fijn /
Van sire moeder / als wi lesen /
Ende van sinen vader / ic laest also /
Ende dese dinc proeft aldus
Aldus so scrijft hi algader
Dat Philips / Alexanders vader /
165[regelnummer]
Die hertoghe was in Mechedone /
Hadde een wijf die was herde scoen /
Die des coninx dochter was
Van Egypten / also ic las /
170[regelnummer]
Alexandre / den stouten man.
Doen hare man doet was bleef si daer
| |
| |
Bi haren sone een deel der jare.
Doen haer sone starf nam si die vaert
Te haren vader / te Egypten waert /
Also als hijt ghescreven vant
Doen ghevielt also daer naer
180[regelnummer]
Die van Bijsanten coninc was /
Dats een harde grote stat
Daer een mechtich coninc in sat /
Ende sochte Phels dochter te wive;
Want si was vroet ende scoen van live /
185[regelnummer]
So datse hem haer vader gaf.
Dus seghet dlatijn daer af.
Ende dese dochter / dat ghijt wet /
Dit was Alexanders moeder /
190[regelnummer]
Alsict u vore maecte vroeder.
Aldus was Bysas haer man.
Een dochter / alsic verstae /
Daer haer vader coninc in sat.
Ende was ghegheven tenen wive
200[regelnummer]
Die een coninc van Romen was.
Armelus / dese grote here /
Minde die vrouwe so zere /
| |
| |
Dat hi haer die stat van Romen gaf /
Ende makese vrouwe daer af /
205[regelnummer]
Des hem des volcx rijcsghenoet
Bolghen cleyne ende groet;
Want si hem des bolghen sere
Dat een vrouwe soude sijn haer here.
210[regelnummer]
Droech .iij. sonen / alsic versta.
Dierste was ghenamt aldus
215[regelnummer]
Armelius regneerde algader
Urbanus in Bysanten der stat /
Der sijn moeder vrouwe in sat /
Ende Cladius in Alexandrien.
220[regelnummer]
Dus hoerdic den boeken lijen.
Dese .iij. riken te samen
Op Cusets der vrouwen gheslachte /
Die so groet sijn van machte /
225[regelnummer]
Die coninc Phels dochter was
Van Ethyopen / alsic las.
Hier af sal comen te hant
Daere ic voer af dede becant /
Die welke van Gode sal comen /
230[regelnummer]
Ende den Kerstenen te vromen
Inden lesten daghe / als ghi
Hier vore hoeret segghen mi.
Dit voersach in sire tijt
| |
| |
Die heylighe coninc David
235[regelnummer]
Meer dan .iijm. jaer voer dien /
Bi desen Constante / die ic u
Hier vore hebbe gheseget nu /
Die wt Egypten sal wesen /
240[regelnummer]
Alsic u vore hebbe ghelesen /
Die coninc sal sijn / dat wet /
In Grieken ende van Rome met.
Sibilla ende Methodotius ghemeen;
245[regelnummer]
Nochtan tusschen hen beyden waren
Die tijt van .ijm. jaren.
Dese Constant sal met eren
Die Heyden ende die Ioden bekeren /
Of hi sal hen nemen dleven /
250[regelnummer]
Alsic hier vore hebbe bescreven.
Sine macht / alsic las daer /
Sal staen .C. ende .XX. jaer /
Ende dan sal dIoedscap met allen
Aen dat kersten ghelove vallen /
255[regelnummer]
Ende dan salmen van allen hoeken
Dat heylich graf van Cristum besoeken /
Ende dat eren met werdecheden
Boven alle dandre steden.
In deser tijt als wi lesen /
260[regelnummer]
Sal dIoedscap behouden wesen /
Ende die van Ysrahel mede
Selen wonen in seker stede;
Want sint si Cristum brachten ter doet /
| |
| |
En hadden si meer lant no hoet.
265[regelnummer]
Maer nu selen si kennen claer
Dat si ghedoelt hebben swaer /
Ende dan sal na dese saken
Antkerst komst zere naken.
Sente Pauwels / dat wet /
270[regelnummer]
Heeft hier af vele gheset
In sijne epystolen / dats waer /
Die hi sayde hier ende daer.
Cristus / die heylighe Gods Sone /
Spreect hier af harde scone /
Twifelen en darf hier an.
Vrouwe Sibilla latic nu staen /
Ende wille op Methodotius gaen /
Den heylighen goeden man /
280[regelnummer]
Die vele goets segghen can /
Ende wraken ende plaghen al /
Die God Onse Here senden sal
Eer comen sal die leste stonde /
Ende al om des menschen sonden.
| |
Dat tRoemsche rijc vele riken verduert heeft ende verwonnen. C. III.
Op dat hoghe Roemsche rijc /
Dat alle riken heeft verduert /
Also ons distorie ruert /
Ende neder gheworpen / twaren /
290[regelnummer]
Hoe groet van machte si waren.
| |
| |
Ende het sal dleste sijn / sonder waen /
Dat op ertrike sal staen.
Ende so wanneer dat te nieute gaet /
Sal kerstenheyt sijn in crancken staet /
In dierste boeke dede becant.
Dat grote ryke van Babilone /
Dat so langhe stont ende so scone /
Hoe jammerlijc dat wort gheint /
300[regelnummer]
Alsmen in distorien vint.
Merct dat Nembrochs gheslachte /
Dat Moyses metter Gods crachte
Te also groter eren brachte /
Ende daer God oec om wrachte
Der welker ryke voer waer
Duerde meer dan .M. jaer.
Nochtan wert te nieute bracht
310[regelnummer]
Mids tsRoemsche rijke macht.
Dat rijke van Egypten / dat wet /
Ende van Machedonien met /
Dese stonden alle sekerlike
Ieghen dat Roemsche ryke /
315[regelnummer]
Ende si worden ghedestrueert
Ende alle te nieute ghekeert.
Sint dat Roemsche rijc began
En was noyt rijc voert an
Dattet jeghen woude kiven
320[regelnummer]
En moeste verwonnen bliven /
Ende het sal oec dat leste wesen /
| |
| |
Also wi in vele boeken lesen.
Tkeyserrijc sijn beghin nam
Doen Cristus op ertrike quam /
325[regelnummer]
Ende die heylighe Kerke / meer no min /
Nam met Cristo haer beghin;
Ende dese .ij. / sonder waen /
Duren also lange als ertrike sal staen /
Ende als deen valt / dat wet /
330[regelnummer]
So sal dander vallen met.
Als hem Antkerst sal baren;
Dan sal beyde clerc ende leec
Int ghelove sijn harde weec.
335[regelnummer]
Daer na ic hier segghen sal
Groet jammer sonder ghetal /
Also ict vant bescreven /
Daer elc mensche af mach beven.
| |
Hoe die werelt in .VI. of in .VII. ghedeylt es van dat si began tot dat si eynden sal. C. IV.
DIe tijt van desen ertrike /
Tote daert weder inden sal /
Es in sessen ghedeelt al.
Sulke maken daer .vij. af;
Maer mijn meester mi dus gaf.
345[regelnummer]
Dierste duerde / min no mee /
Die derde tote Moyses quam /
| |
| |
Die vierde tote David den coninc /
350[regelnummer]
Die vijfste tote men Cristum hinc;
Die seste / alsic bewende /
Die .vij. / als een wijs man seyt /
Es hier boven in dewecheyt /
355[regelnummer]
Daert en daget no en deemt /
Noch nemmermeer inde en nemt.
So wracht God sonderlinghe wonder.
Aldus sijn wi / des seker sijt /
Daer dese werelt in moet inden.
Dan mach nieman anders vinden;
Maer nieman en mach / sonder waen /
Weten hoe langhe si sal staen.
365[regelnummer]
Maer wet / also ict vinde /
Dat die tijt es biden inde
Daer toe wille vertracken nu.
Daer om souden wi met alder macht
370[regelnummer]
Op onse hoede sijn dach ende nacht
Ieghen dat comen sal die dach /
Die gheen mensche ontflien en mach.
Waect / seyt Onse Here in die Scrifture /
Want ghine hebt tijt noch ure.
375[regelnummer]
Ter yrster ewen / alsict versta /
Volget die meeste wrake na;
Dat was metten watre / als ghi
Hier vore horet seggen mi /
Ende die swaerste wrake van allen
| |
| |
380[regelnummer]
Sal in die leste eewe ghevallen /
Ia dan si alle te samen waren /
Alsic hier namaels sal openbaren.
| |
Vander verkeertheyt der werelt. C. V.
385[regelnummer]
ONse Here Ihesus Cristus seyt / sonder waen /
Het sal volc jeghen volc opstaen
Ende oec riken jeghen rike /
Ende het selen in ertrike
Erdbevinghen sijn voer waer.
390[regelnummer]
Oec leestmen hier voer waer:
Alse broeder jeghen broeder vecht /
Ende tkint jeghen den vader recht /
Ende ere ende gherechticheyt
Ende Gods vresen sijn af gheleyt /
395[regelnummer]
Ende alsmen scalcheyt wijsheyt mect /
Ende die gherechtige achter stect /
Ende elc siet op sijn gheniet
Dan so naect / des seker sijt /
Die anxtelike leste tijt /
400[regelnummer]
Daer ic vore af hebbe gheseyt /
Die elc mensche wel duchten mach.
Of dese tijt nu es comen.
Ghi siet nu nijt ende discoert
405[regelnummer]
In elc lant / in elke poert /
| |
| |
Nieman en wilt / des sijt gewes /
Den andren laten voer dat hi es;
Men siet nu in allen lande
Orloghen opgaen menegherande
410[regelnummer]
Also verre als ertrijc gaet /
Dat cume enich lant in rasten staet.
Houden discort ende onvrede;
415[regelnummer]
Houden binnen hare partijen /
Elc jeghen andren / hoe dat vaert;
Nochtan si cume weten wat hen deert
Wilt hebben dmeeste vordeel /
420[regelnummer]
Ende vullen sijns selfs kiste.
Maer ghemeen orbore gaet te quiste.
Also ic can ghenemen goem /
Orloghet die neve jeghen den oem /
Ende die broeder jeghen den broeder /
425[regelnummer]
Tkint jeghen vader ende moeder:
Nieman en scaemt hem sire quaetheyt /
Maer elc wilt sijn ghemeyt.
Metten goeden maect men spot;
Doetmoedeghe houdt men over sot;
Der menschen manieren ende sede /
Ende vanden clederen die snede /
Ende meest daer doget ende ere in lach
435[regelnummer]
Es al verkeert op desen dach.
Gods vreese es verdreven /
| |
| |
Ghierecheyt es ons bleven /
Legeren nu in elke stede.
440[regelnummer]
Die scalke vonde connen vinden /
Ende die met worden also binden
Dat die loghene schijnt waer /
Die heten wijs hier ende daer.
Dese begheren te haren rade
445[regelnummer]
Alle die liede vroech ende spade;
Dese sijn van groten love
Ende inder prelaten met /
Ende inder princen / dat wet /
450[regelnummer]
Ende in steden ende in kanesijen /
Dese sijn harde wel ghehoert
Ende oec ghetrocken voert /
Maer die goede gherechte man
455[regelnummer]
Moet buten der dore bliven dan.
Maer wet datten God buten
Sire dore niet en sal sluten!
Die manne draghen cledere mede
Cort tote hare scamelhede;
460[regelnummer]
Vrouwen draghen cledre lanc /
Daer si in sijn ghepranct /
Datmen daer dore merct ghereyt
Die vorme herre scamelheyt /
Daer si die manne mede leyden
465[regelnummer]
Te gheloesder loesheyden.
Si tonen hen die kele ghereet
Ende willen des sijn ghemeet.
| |
| |
Die vrouwen in ouden daghen
Hen nauwe te decken plaghen.
470[regelnummer]
Mi ghedenct wel / dat ghijt wet /
Dat een vrouwe niet en had gheset
Op hare hoet haers mans caproen /
So groet was hare scamelheyt doen.
Also oec in deser ghelike
475[regelnummer]
Es die soetheyt der musike
Sere ghekeert in discort /
Alsmen daghelijx nu hoert;
Want die meest discorts bringhen
Dat sijn die ghene die best singhen.
480[regelnummer]
Aldus / alsic hier mach leren /
Sietmen alle dinc verkeren;
Dats een teken / sonder saghen /
Dat het naect den doemsdaghe.
| |
Hoe die Ysmaliten selen comen toter werelt onvromen. C. VI.
Machmen verstaen / sijts gewes /
Van sonderlingher wraken /
Die groet wonder sal maken /
490[regelnummer]
Also ic u hier vore vertrac /
Ghelijc dat Sibilla sprac /
Ende daer thoe Methodotius /
| |
| |
Also ic las inden Latine:
495[regelnummer]
"In die grote welde woestine
Woent een volc van vremden viten
Dit volc es wreet ende fel /
500[regelnummer]
Ende wracht in ouden daghen
In Orienten vele plaghen /
Ende sonderlinghe inder Ioden lant.
Doen quam een Iode ende was ghenamt
Gedeon / der Ioden hoetman /
505[regelnummer]
Die dit quade volc verwan
Ende jaeghese weder te samen
In de woestine / van der si quamen.
Ende daer / also men leest /
Hebben si oyt seder gheweest.
510[regelnummer]
Dese selen in desen termijn
Daer wi alle nu in sijn /
Ende verheren ende verslinden
515[regelnummer]
Al dat si voer hen vinden /
Ende winnen der Kerstene lande
Met manslachte / rove ende scande /
Ende selen oec jammerlike
Verdrucken dat Roemsche ryke /
In sire sekerre prophetien /
Ende Ezechiel / die heylighe man /
Die oec wel propheteren can /
Hoe dat Ysmaels gheslachte
| |
| |
525[regelnummer]
Comen sal met groter machte /
Van Gode verwect daer toe /
Dats dat si wreken selen soe
Bitterlijc der menschen sonden /
Daer si langhen tijt in stonden.
530[regelnummer]
Dit volc met sire partijen /
Dit sal wesen een castijen
Sonder ghelijc / sijt seker das /
Welc ghelijc noyt eer en was.
Ende wet dat God Onse Here
535[regelnummer]
Dit en doet / min no meere /
Omdat Hi die quade mint /
Want si Gode en minnen twint;
Maer om dat Hi altoes inden stonden
Also wreken wilt de sonden /
Daer Hi ertrike verdrencte mede.
Dat Alexander / die tyran /
Ertrijc versloech ende verwan /
Dan dede God niet om sijn ere /
545[regelnummer]
Maer om der sonden wrake mere /
Ende daer om van allen mesvallen
Diemen hier ende daer siet vallen.
Die heylighe Moyses / ic las also /
Sprac dus den volke van Ysrael toe /
550[regelnummer]
Doen hise leyden soude scone
In dat lant van promissione:
"God Onse Here en leydt u twint
In dat lant om dat Hi u mint /
Maer Hi wilt met u spreken
555[regelnummer]
Des lands sonden ende ghebreken."
| |
| |
Inder Kerstene lant keren /
Ende die winnen ende struweren.
560[regelnummer]
Aldus sal Onse Here / met
Wreken inder selver stonden
Der Kerstinen stinkende sonden.
| |
Dat die bisscop van Ludicke met andren vremden heren street jeghen sine ghemeynte. C. VII.
DAer ic tote Antwerpen sat /
565[regelnummer]
Ende dichte ter selver stat /
Dat te Ludicke gestreden ware
Tusschen die ghemeente ende den bisscop /
Die sine liede liepen op /
570[regelnummer]
Daer doet verslaghen bleef dan
Van Valkenbosch die vrome man /
Ende sire liede een groet conroet
Daer oec aen lach scade groet.
De bisscop liet die heren daer
575[regelnummer]
Ende trac selve achterwert / dats waer /
Ende oec die coninc van Byhem /
Die daer comen was met hem /
Lieten die ghemeente gheheel /
| |
| |
Ende trocken in haer ghewelt
Hier ende daer ende daer si mochten /
Met min eren dan si daer brochten.
Doen peynsdic ten yersten worde
585[regelnummer]
Dat dit desen boec toe hoerde
Want dat es in waren saken
Een exempel van Gods wraken
Van dat ic inder waerheyt
Hier vore vele hebbe gheseyt /
590[regelnummer]
Hoe dat die heren altoes souden
Haer liede te vriende houden /
Ia beyde rike ende mate /
Dat so ware te haren bate;
Want als die ghemeente wert in ruren /
595[regelnummer]
En mach hi daer niet jeghen duren;
Willem si alle dinc beleden /
Ende sonderlinghe haren toren /
Op die liede wel gheboren;
600[regelnummer]
Ende nerghen niet en mach een here
Sijn liede verwerken mere
Dan om dat hi / des sijt vroet /
Vonnesse no recht en doet /
Ende sijns lants ende sire stede
605[regelnummer]
Preuvilegien breect mede;
Nochtan verwerct hi boven al
Gode / die swaerlike wreken sal.
Houdt u volc te vriende / ghi heren /
Sone sal u God no mensche deren /
| |
| |
610[regelnummer]
Indien dat ghi wilt leyden
U dinghen met gherechticheyden.
| |
Hoe die werelt gheplaghet sal werden met quaden volke ende overmids oncuysheyt. C. VIII.
LIeve kindre / des seker sijt
Dat wi nu sijn inden tijt /
Die welke tijt meer no min
615[regelnummer]
Op Ons Heren gheborte ghinc in /
Welke tijt / sonder waen /
Vele langher heeft ghestaen
Dan enech vanden anderen stoet /
Daer wi bi moghen wesen vroet /
620[regelnummer]
Dat dit leste es van dien
Daer allet wonder in sal ghescien /
Ende dat die wondre oec nu in gaen /
Alsic u hier dede verstaen.
Wondre ghesciet nu goet ende swaer
625[regelnummer]
In alde werelt / hier ende daer:
Paeuse / keysere ende coninge mede /
Ende daer toe alle kerstenhede /
Gaen nu staen in discorde.
Merct of waer sijn dese worde.
630[regelnummer]
Nu hoert wat Methodotius seyt
Vander sonderlingher quaetheyt
Ende vanden zwaren sonden /
Daer tfolc inden lesten stonden
Met om sal gaen ende hanteren
635[regelnummer]
Daer God om sal destruweren:
| |
| |
Selen hen ter oncuuschede
So zere setten te samen /
Dat si hem niet en selen scamen;
640[regelnummer]
Ia / hets scande dat ict scrive /
Manne met manne/ wive met wive /
Ende den wech der naturen
Breken met quader luxuren;
Tote enen wive beyde gader
645[regelnummer]
Selen gaen zone ende vader."
Ic vermide mi / des seker sijt /
Te segghene te deser tijt
Alsulke grote oncuuscheyt /
Alse Methodotius daer seyt.
650[regelnummer]
Maer en es dinc / verstaet /
So oncuusche no so quaet /
Ende die stinkende sonden
655[regelnummer]
Sal God wreken in dien stonden
Metten vulsten lieden die
Aldus can God doen striken
Sijn vonnesse. Met gheliken
660[regelnummer]
Met vrouwen ende met joffrouwen mede
Selen si doen haer oncuuschede /
Ende worpen die cavelen te voren
Wien si yrst sal gheboren.
Dese plage ende dese scande
665[regelnummer]
Sal gaen van lande te lande;
Si selent al doen vanden live /
Beesten / mannen ende oec wive;
| |
| |
Borghe / huse ende oec wijngarde /
Bossche / weyde ende bogarde
670[regelnummer]
Selen si al omme destruweren /
Ende woesten ende omkeren.
Wie dat dlijf mach ontdraghen
Selen in bossche ende in haghen /
675[regelnummer]
Hen berghen ende ontstolen /
Daer si van honghre selen sterven /
Ende van dorste oec bederven.
Ende sine selen hebben mede
Niet te bedecken hare lede.
Ende selense jammerlike slaen /
Of si selen hen wisen die stat /
Daer verborghen leget die scat.
Die kerken selen si roven /
685[regelnummer]
Ende brekense onder ende boven.
Daer men Gode met te dienen plach
Dit es jammer sonder verdrach
690[regelnummer]
Selen si nemen telker stede
Ende cleden hare wive daer mede.
In die kerken oec met allen
Selen si haer perde stallen
695[regelnummer]
Dat es jammer te spreken ave.
Oec si haer oncuuscheyt met wiven
Selen in die kerken bedriven.
Priestren die gegherwet staen
| |
| |
Vorden outaer selen si doet slaen;
700[regelnummer]
Ende die meest ghestelijc scinen /
Selen si doen meest pinen.
| |
Dat vele liede tkersten ghelove noch selen laten ende Onsen Here afgaen. C. IX.
ONse behoeder Ihesus Cristus
Segghen / dat in desen tiden
705[regelnummer]
Tghelove zere sal liden /
Ende dat si die schenen die beste
Verkeren selen in dat leste /
Ende dat Kerstenheyt begheven /
Ende als heydene liede leven /
Bina te nieute werden sal;
Ia / sonder slach ende sonder stoet /
Ende sonder bedwanc van enegher noet /
715[regelnummer]
Dat kerstijn ghelove laten /
Ende aen dat ghelove keren
Dat hen die duvel sal leren.
720[regelnummer]
Inder lester tijt / sonder waen /
Dat die menschen buten ende binnen
Hem selven zere sullen minnen /
Gode ontsien groet no clene /
725[regelnummer]
Hoverdech van moede ende onrene /
| |
| |
Sonder minne sinen evenkersten /
Alle doghet sal hen ghebersten.
Minnen salmen die quade /
Ende den goede doen onghenade;
730[regelnummer]
Voer oghen vrienscap toghen /
Maer verraden achter die oghen.
U mach duncken dat ic langhe
Maer wet dat inder waerheyt /
735[regelnummer]
Datter dlatijn vele meer af seyt /
Ia noch also vele alsic u
Hier vore hebbe gheseghet nu.
Nu salmen sien claer ende fijn /
Welc die quade of die goede sijn.
740[regelnummer]
Dit sal sijn / sonder missen /
Die tijt van proefenissen:
Hier salmen openbaer kinnen
Hen die Gode met trouwen minnen;
Want die in noet herderen
745[regelnummer]
ende volstaen sonder verkeren /
Dat selen die sijn waerlike
Die verdient hebben dat hemelrike
Oec salmen kinnen / te waren /
Die ghene die quadijen waren.
750[regelnummer]
Daer om vorsprac God Onse Here:
Ende vernoye doet ende doghen
Om minen wille / suldi verhoghen
Ende blide sijn ende verduldech;
755[regelnummer]
Want u loen wert menechfuldech.
Dus ghepersequeert waren si / twaren /
| |
| |
Die propheten die vormaels waren;
Ende die ten inde volherden
Selen alle behouden werden.
| |
Hoe ende van wien die Ysmaliten weder verwonnen selen werden, ende waer dat ghescien sal. C. X.
760[regelnummer]
NU als dese Ysmaliten sien
Hem alle dese voerspoet ghescien /
Ende si hebben in haren handen
Ende die Kerstine hebben verwonnen
765[regelnummer]
Dat si hen niet gheweren en connen /
Selen si in groten glorien
Wesen in hare victorien /
Sonder sorghe eten ende drincken;
Elc sal anderen blidelijc schincken;
770[regelnummer]
Si selen segghen: nu hebben wi
Ons selven ghemaect so vrij /
Dat wi dat Kerstenheyt breet ende lanc
Hebben algader in onse bedwanc /
775[regelnummer]
Bliven moeten haer here /
Ende onse knechte moeten si wesen.
So sal een plaghe opstaen
Die zwaerlijc over hem sal gaen /
780[regelnummer]
Dies si luttel hadden ghemict;
Want het sal werden verwect
Een coninc mids der Gods cracht /
Die als niet sal sijn gheacht /
| |
| |
Ghelijc of si / sonder waen /
785[regelnummer]
Wt eenen slape waren ghestaen.
Dese coninc sal sijn / dat wet /
Van Grieken ende Romen met:
790[regelnummer]
Met cleynen volc te samen
Int lant daer si wt quamen /
Daer hi wonder sal bedriven;
Want haer kindre ende haer wiven /
Ende haer maghe groet ende clene
Ende alse dit die Ysmaliten sien /
Selen si ghescofiert sijn mettien;
Want sijs hen niet en hadden vermoedt
Noch daer voer niet ghehoedt.
Oec na des vaders bevelen
Ende die winnen ende verstaen /
Ende doen hem vele meer onghenaden
805[regelnummer]
Dan si den Kerstinen voer daden /
Also dat dat quade volc al
Onder die Kerstine vallen sal /
Ende hem onderdaen sijn meer
Dan hem die Kerstine waren eer.
810[regelnummer]
Ia / also seghet Latijn /
Selen si dan verdruct sijn
Dat si selen ligghen doet
Van honghere ende van breken groet /
| |
| |
815[regelnummer]
En sal haers ontfermen yet /
Also dat si / sonder waen /
Dan selen die Kerstine te hant
Weder comen in haer lant /
820[regelnummer]
Ende si selen met bliden moede
Dat sijn ofte sijns vader was /
Ende hem onderwinden das /
Ende dat gaen erien ende sayen /
Ende in rasten ende in vreden
Setten lant ende steden /
830[regelnummer]
Ende vergheten als ende als
Haers jammerlijcs onghevals.
Lieve kindre / nu merct dan
Hoe God Onse Here wreken can
Als Hi wilt / nu hier nu daer /
835[regelnummer]
Na dat die sonde es swaer.
Dat die Heydene hier te voren
Dat Heylighe Lant hebben verloren /
Dat hem afwan Gord van Bulyoen /
Dat dede hen al haer sonden doen;
840[regelnummer]
Ende doent die Kerstine besaten
Met sonden ende met ommaten /
Doen quam Salladijn / die heylige man /
Die hen dat lant weder afwan.
Aldus en mach / sonder waen /
845[regelnummer]
Onghelijc niet langhe staen /
| |
| |
Alse Arestotiles / dat wet /
In enen boec wel heeft gheset.
Nu hoert die namen van dien
Landen / daer dit sal ghescien /
In sinen boeke scrijft aldus:
Capedocien ende Affrike /
855[regelnummer]
Ende Celosien des ghelike /
Egypten ende Cecelien mede /
Tote bi Romen der stede /
Ende die eylande daer toe mee
Die ligghen omtrent der zee /
860[regelnummer]
Die selen nu in vrouden leven /
Also ic vore hebbe bescreven /
Ende die Roemsche coninc sal
Ende metten zwerde verslaen
865[regelnummer]
Die Cristum waren afghegaen.
Ende selen lant ende steden
In raste sijn ende in vreden /
Ende eten ende drincken sonder sorge /
Ende stichten stede ende borghe /
870[regelnummer]
Ende deen dander minnen so zere
Bruloften houden ende feesten /
Ende groten cost daer toe verleesten /
Ende haer ghenuechte daer in meren
875[regelnummer]
Buten der vresen Ons Heren;
Want spelen / drincken ende eten
| |
| |
Sal hen haers Sceppers doen vergheten /
Ende oec gout ende zilver dan /
Daer si aen legghen hare ziele dan.
Sal hen meer vernoys naken /
Also die heylighe man Paulus
In eenre epistelen seyt aldus:
"Alse die menschen segghen / wi
885[regelnummer]
Leven nu zeker ende vrij /
Dan sal hen cort opten hals
Comen so vele onghevals."
Ihesus Cristus spreect mede
Int Evangelium teenre stede:
890[regelnummer]
"Also alst volc in Noes tiden
At ende dranc / ende was blide /
Ende hielt grote brulochte /
Ende hem dat beste dochte /
Also salt sijn ten jonxsten daghen."
895[regelnummer]
Also hoertmen Cristum ghewaghen.
Lieve vriende! Nu merct dan /
Die al sijn ziele leghet an
Eten ende drincken / ende daer toe zere
In ghelde ende in der werelt ere /
Dat si te Gode niet en horen;
Moet Hem minnen boven al;
Want dat die mensche begheert
905[regelnummer]
Dats sijn God / wie dat weert.
Die bi nachte ende bi daghe
In haer ziele souden draghen
| |
| |
Haren Scepper / gheloeft mi des /
Daer die ziele na ghebeelt es /
910[regelnummer]
Ende draghen in die stede
Hoverde / ghierecheyt menegherande /
Seker si doen Gode scande;
915[regelnummer]
Verdriven wt sijns selfs huse /
Dat Hi daer om sceppen woude
Dat Hi daer selve in wonen soude /
Ende daer om oec mensche waert /
Ende die doet starf also haert.
920[regelnummer]
Eest dan wonder / nu mect /
Dat God dese overdaet wrect?
En es gheen mensche op ertrike /
Maer dade men hem des ghelike /
Hine soude hem belghen zere.
925[regelnummer]
Nu hoert hier noch wonders mere.
| |
Hoe die Yoden, die Alexander besloet, selen comen ende selen die werelt weder destruweren. C. XI.
NU als tfolc / dat ic vore seyde /
Sit in sire weldecheyde /
Ende naden vleesche leeft /
Ende Gods vrese vergheten heeft /
930[regelnummer]
Ende altoes also waent staen /
Die porten / daer die here groet /
Alexander / die Ioden in sloet /
| |
| |
935[regelnummer]
Ghesloten hebben gheweest daer /
Die hi daer in sluten dede
Om hare grote ondadechede /
Ende om haer onnuttelijc leven
Dat si sonderlinghe bedreven.
940[regelnummer]
Al was Alexander een tyran /
Dat dese Ioden besloten worden /
Daer si niet sint wt en torden.
Dese Ioden met groten hopen
Inder ghelike ende inder ghebaren
Oft verwoede wolve waren /
Ende alt volc van groter duchte
Sal hem maken ter vluchte /
950[regelnummer]
Sonder beyden ende sonder weren;
So zere salt hem dan verweren;
Ende selen hen in bossche berghen
Ende oec in holen ende op berghen /
So datter vele sal sterven
955[regelnummer]
Van vreesen ende bederven.
Ende die Ioden en sal nieman
Dat quade volc / wildijt weten /
Sal vleesch van menschen eten /
960[regelnummer]
Ende van beesten drincken dbloet /
Dat sal hen duncken harde goet.
Si selen eten in haren doene
Beyde serpente ende scorpioene /
Ende dode corren daer sise vinden
965[regelnummer]
Selen si eten ende verslinden.
| |
| |
Adren / slanghen / sijts gewes /
Ende dat onmenschelijc es /
Vrouwen die met kinde gaen
970[regelnummer]
Selen si opdoen sonder ducht /
Ende eten die ongheborne vrucht.
Die lande selen si struweren
Ende al in vulecheden keren /
Ende nieman en sal wesen so coene
975[regelnummer]
Daer jeghen iet te doene.
Lieve vriende / nu mict dan
Hoe God / Onse Here / castien can
Sine vriende / si lude si stille /
Die Hi bi Hem houden wille.
980[regelnummer]
Ic segghe u dat waerlike:
En comt nieman in hemelrike
Hine moest proeven / eest cort eest lanc /
Des drancs daer Cristus af dranc /
985[regelnummer]
Metten monde der waerheyde /
Met doghene ende met wederspoede /
Met arbeyde of met armoede /
Of met smade / sijt seker das /
Dat sonder Cristus niet en was.
990[regelnummer]
Die dese heeft in ertrike /
Ende diese nemt verduldechlike /
Die moet comen / te waren /
Daer Cristus voer es ghevaren.
| |
| |
| |
Hoe ende van wien die Heyden ende die Yoden weder verwonnen selen werden, ende van Antkerst gheboerte. C. XII.
NU alst Onsen Here dunct tijt /
995[regelnummer]
Ende Hi ghenoech ghecastijt
Heeft die Hi wilt behouden
In sire ewigher vrouden /
Ende vriende gheproeft heeft fijn
Die int ghelove bleven sijn /
1000[regelnummer]
So sal Hi daer toe verkiesen dan
Enen ridder / enen vromen man /
Die op ene corte stonde sal
Dese quadijen verslaen al /
Ende al te nieute bringhen
1005[regelnummer]
Hen ende al haer dinghen.
Dit sal sijn die selve Constans /
Die ic u voer noemde thans /
Daer vrouwe Tyburcina af seyt
So meneghe scone vromecheyt.
1010[regelnummer]
Dat sal sijn die selve hant /
Daer ic vore af dede becant /
Die wt Ethyopen soude comen
Der eren Gods te vromen /
Comen dan van vrouwe Cuseth /
1015[regelnummer]
Alsic u vore hebbe gheset /
Die coninc sal sijn vrome
Beyde van Grieken ende van Rome.
Dese sal Heyden ende Ioden mede
Bringhen toter Kerstenhede /
1020[regelnummer]
Ende sijn regnatie sal daer
| |
| |
Staen meer dan hondert jaer /
Alse die vrouwe Tyburcina
Hier voer sprac / alsic versta.
Aldus droeghen si int ghemeen
Vrouwe Sibilla ende Methodotius /
In hare boeken las ict aldus.
In deser tijt / alsijt lesen /
Sal Antkerst gheboren wesen.
1030[regelnummer]
Dit woert Antkerst luudt also
Alle boeken / sijt seker dies /
Noemenen sone des verlies;
Want verlies / jammer ende discoert
1035[regelnummer]
Sal hi maken weder ende voert /
Ende al ertrike besmetten
Ende in werringhen setten.
Gheboren werden / lesen wi.
1040[regelnummer]
Babylonien bediedt den huse
Daer altoes in woent confuse;
Want confuse ende onghenade
Selen hem volghen vroech ende spade.
Cristus / wi lesen van Hem /
1045[regelnummer]
Wert gheboren in Bedlehem.
Bedlehem bediedt al bloet
Thuys daer in es dat broet;
Want dat levende broet vercoren
Wert in Bedlehem gheboren /
1050[regelnummer]
Cristus / van eenre maget fijn /
| |
| |
Die niet edelre en mochte sijn /
Ende Antkerst van enen wive /
Onreyne ende hoere van live.
Cristus quam om des volx behoude /
1055[regelnummer]
Antkerst omdat hijt bederven soude;
Daer om mach hi / sijt seker dies /
Wel heten sone des verlies;
Want hi sal verdoemt bliven /
Ende tfolc in doemsel driven.
1060[regelnummer]
Methodotius scrijft van hem /
Gheboren sal werden / ende daer na
Corozaim / verstaet wel /
Bediedt Babylonia / ende niet el.
Babylonien sal te dien tiden
In haer selven zeere verbliden /
1070[regelnummer]
Om dat dese / also ic las /
Binnen haer gheboren was.
Bethsayda sal verbliden des /
Omdat hi daer opghehouden es.
Ende daer om sprac Cristus
1075[regelnummer]
In sijn Ewangelie aldus /
Alsmen daer spreect van hem:
Ende wee di met / Bethsayda!
Wet dat Capharnaon volghet na:
1080[regelnummer]
Al werdi gheclommen / dat wet wel /
| |
| |
Tote daer boven inden hemel /
Ghi soudt nochtan vallen weder
Die Ewangelie seyt aldus /
1085[regelnummer]
Die selve sprac Ihesus Cristus /
Die selve es die waerheyt /
Also sijn heylighe mont seyt.
| |
Wt wat gheslechte dat Antkerst gheboren sal werden, ende waer af dat danssen yerstwerf quam. C. XIII.
MAer Iacob / die patriarke /
Hadde .xij. sonen starke;
1090[regelnummer]
Van elken quam een gheslachte
Groet / starc van machte /
Van welken sonen was een man
Die men bi namen noemde Dan.
Van desen sijn vader voerseyde
Die van hem soude comen /
Dese si waren / dat wet wel /
Vanden volke van Ysrael /
1100[regelnummer]
Die dansten jeghen Gods ghebot
In die woestine omden afgod /
Die wile dat Moyses / dat wet /
Opten berch was om die wet.
Ende om dat gheslachte van Dan
1105[regelnummer]
Dat spel van dansen yrst quam /
Daer om heetment dansen / wet wale /
Beyde in Walsche ende in Dietsche tale /
| |
| |
Ende oec in andren talen mede /
1110[regelnummer]
Ende dese Antkerst / als wijt lesen /
Sal van Dans gheslechte wesen /
Ende oec Iudas die wilen ere
Gode verriet / Onsen Here /
Ende menech ander quaet diet /
1115[regelnummer]
Daer vele jammers af es ghesciet.
Ende om dat dese was sulke man /
Der .XII. gheslechte altemale;
1120[regelnummer]
Ende in sire steden / dat ghijt wet /
1125[regelnummer]
Iacobs / daer ic vore af las /
Ende Davids kindre broeder /
Ia van vader ende van moeder.
Aldus moeste Dan met crachte /
Ende daer toe al sijn gheslachte /
1130[regelnummer]
Uten getale sijn ghedaen /
Daer ute God woude ontfaen
Menscheyt / als sijn tijt quame.
Ghebenedijt so si sijn name!
| |
| |
| |
Hoe die coninc van Vrancrijc verloes enen strijt iegen den coninc van Ynglant, ende van .III. goeden poenten. C. XIV.
DOen ic dit boec hadde bracht
1135[regelnummer]
Tote hier / metter Gods cracht /
Ghelijc dat ghi nu moghet horen /
Quam mi een mare te voren
Die te horne es jammerlike /
Dat Philips / coninc in Vrancrike /
Ieghen den Edewaerde van Inghelant.
Doen so dachtic al te hant
Dat dese wrake / doen ict hoerde /
1145[regelnummer]
Wel tote desen boeke behoerde;
Want sint dat die van Rome /
Ieghen die Affrike streden
Des es vele meer tijds leden
1150[regelnummer]
Dan .M. jaer / so en ghevel
So groet manslacht / wet wel /
Ende daer so vele heren groet
Opten velde om bleven doet
Onder coninghe ende hertoghen /
1155[regelnummer]
Graven ende bisscopen vermoghen /
Baenroetsen ende ridderen mede /
Ende knapen / die daer ter stede
In Philips side bleven doe
| |
| |
1160[regelnummer]
Daer Edewaert met ghewelt
Op dien tijt behielt dat velt;
Daer hadde hi cume nochtan
Dit ghesciede / gheloves mi /
1165[regelnummer]
Niet verre van Annous in Brij.
Lieve kindre / nu wilt merken /
Hoe God / Onse Here / can werken /
Ende hoe van allen dinghen
Sijn vonnesse can toe bringhen /
1170[regelnummer]
Hoe dat comt van over dmere
Een coninc met enen cleynen here
In die crone van Vrancrike /
Dat die macht es van Kerstenrike /
Ende wint hem af borghe ende lant /
1175[regelnummer]
Ende street met hem metter hant /
Ende wint hem af dat velt /
Alsic u vore hebbe ghetelt.
Ay / ghi princen van ertrike /
1180[regelnummer]
In uwen stoele met groter welde /
Als riddre of knape voer u helde
Nighen ende sijn onderdaen /
Ende alle tuwen dienste staen /
So en verheft u min no mere /
1185[regelnummer]
Maer peynst dan dat een here
U leven nemen op enen dach /
Ende ghedenct oec met herten fijn /
| |
| |
Dat die liede u niet en sijn /
1190[regelnummer]
Maer Gods liede Ons Heren /
Die Hem daer toe woude keren /
Dat Hi om haer salicheyt groet
Mensche wort ende starf de doet.
Castijt u / heren / castijt
1195[regelnummer]
Bi andren heren / het es tijt /
Eer God / Onse Here / met allen
Laet sine wrake op u vallen.
Want als ghijt minst moedt / so mach
Op u comen die sware slach /
1200[regelnummer]
Ia / onversien ende onverhoedt /
Als ghijt alderminst moedt /
Also ghi daghelijx moghet sien
Aen andren heren ghescien
Al omtrent u / hier ende daer /
1205[regelnummer]
Met jammerliken slaghen zwaer.
Die selve God dien sloech
Mach u slaen / eest sijn ghevoech.
Het es gheseghet te menegher tijt:
Die hem bi enen anderen castijt /
Elc hem hier jeghen wachte.
Drie poente sijn / alsicse sach /
Daer met dat elc mensche mach
1215[regelnummer]
Sijns Sceppers ende der menschen mede /
Die harde lichte te doen sijn /
Also icse las int Latijn.
Dierste es inden beghinne
Dat hi die Heylighe Kerke minne /
| |
| |
1220[regelnummer]
Ende hare recht tallen stonden
Houde / hi esser met ghebonden.
En es gheen here so hoghe /
Keyser / grave no hertoghe /
Hine sal papen altoes eren;
1225[regelnummer]
Want si sijn vicarijse Ons Heren
Gheset hier in Cristus stede /
Ende den ghenen maken mede
Die alle dinc ghemaect heeft /
Ende sonder begin ende inde leeft.
1230[regelnummer]
Oec mach hi sonden vergheven /
Ia / daer toe dat verheven
Inghel no archangel en es /
Noch Cristus moeder / sijt gewes.
Dander poent es dat hi sal
1235[regelnummer]
Die privilegien houden al /
Ende die waerheyt van elker stede /
Ende sijns lants recht daer toe mede;
Want nerghens met en mach een here
Sijn liede verwerken mere
1240[regelnummer]
Dan dat hi sijn sartren breect /
Also ons een vroet man spreect.
Oec so breect hi trouwe daer /
Dat es voer Gode harde zwaer;
Want elc here sal van rechter scouden
1245[regelnummer]
Sijns lants recht wel houden;
Want woudse een ander breken /
Hi soudse oec moeten wreken.
Dat derde poent es dat een here
1250[regelnummer]
Van sinen forfeyten / dan
| |
| |
Hem dat vonnes ghegheven can.
Nemt hi meer / des gheloeft /
Dan es hi niet beter dan gheroeft.
Maer elc here / vroech ende spade /
1255[regelnummer]
Sal daer af doen ghenade /
Also hi woude dat hem God dade
Als hi jeghen Hem yet mesdade;
Want sulke ghenade als men hier doet
Doet God ghinder / des sijt vroet /
1260[regelnummer]
Daer af dat ic die waerheyt
Hier vore wel hebbe gheseyt.
Of een lantshere des heeft verdient
Dat God niet en es sijn vrient /
Ende hem enen viant dan verwect
1265[regelnummer]
Daer Hi sijn gramscap mede wreect /
Die welke met rove ende met brande
Comt in des heren lande /
Eest dan recht / dat maect mi vroet /
Dat tfolc dat ontghelden moet /
1270[regelnummer]
Die onwet ende quaethede /
Die haer here / haer prince dede?
Dat wel recht es / nu hoert hoe:
1275[regelnummer]
Ende aensien met haren oghen
Dat haer here doet onwet /
Ende lants recht breect met /
Ende dat niet in tijts en weren /
Maer hem alles laten gheberen /
1280[regelnummer]
So moeten sijt ontghelden mede
Die quaetheyt die haer here dede.
| |
| |
Ghelijc oft een here talder tijt
Sijn liede corrigeert ende castijt /
Also selen si / vroech ende spade /
1285[regelnummer]
Alse haer here doet onghenade /
Die liede den here wederstaen
Als hi eneghe dinc wilt aengaen /
1290[regelnummer]
Die een vrije stat berechten /
Ende die hem dan laten ontrechten
Die privilegien ende vrijheden
Die toe horen ere steden /
Om yemans danc oft gheniet /
1295[regelnummer]
Ende haer lijf daer vore en setten niet /
Sijn verloren / des sijt vroet /
Ere / lijf ende daer toe goet /
Om die ontrouwe / wet dat /
Die si daer doen hare stat.
1300[regelnummer]
Dus so scriven ons / te waren /
Doude vroede die wilen waren;
Want ghemeyn orber / sonder letten /
Salmen voer allen orber setten /
Alse Arestotiles ende Plato /
Ende ander meesters / wilt roeken /
Wel scriven in haren boeken.
Dese materie legghic neder /
Daer ic toe sal comen weder /
1310[regelnummer]
Wilt God / die alle dinc bekint /
Alsic den derden boec hebbe gheint /
| |
| |
Die u leren sal hoe dat ghi
Van allen wraken sult sijn vri.
1315[regelnummer]
Wat wraken u God toe sint;
Want ghi seker sult sijn van desen
Dat hemelrijc u sal wesen.
|
|