Oudvlaemsche gedichten der XIIe, XIIIe en XIVe eeuwen. Deel 1
(1838)–Ph. Blommaert– Auteursrechtvrij
[pagina 91]
| |
Reis van Sinte Brandaen.De reis van S. Brandaen, volgens de getuigenis van den heere WillemsGa naar voetnoot(1), is een der oudste vlaemsche dichtstukken, welk tot ons zy gekomen, en zou tot de XIIe eeuw behooren. De vlaemsche opstel dezer reis komt in twee handschriften voor; in het Comburger HS. te Stutgard berustendeGa naar voetnoot(2), en in het gene van wylen den heer Van Hulthem, naer 't welk wy die reis in het licht brengenGa naar voetnoot(3). Wy deelen er hier den korten inhoud van mede. Het begin, welk in gemeld HS. ontbreekt, is ontleend aen den platduitschen opstel, naer het vlaemsch gedicht vervaerdigd. ‘S. Brandaen las in een boek zulke wonderlyke zaken,
Wu himmel unde erde in wage stat,
dat hy er niet aen geloven konde, en den boek verbrandde. Maer een engel, van God gezonden, daelde neder, gebood hem zijn, land te verlaten, en zich op zee te begeven, op dat hy die wonderheden, welke hem ongelooflijk schenen, | |
[pagina 92]
| |
met ergene oogen mocht aenschouwen, deze beschryven en zoo het vernielde boek, weder samenstellenGa naar voetnoot(1). S. Brandaen voorziet zijn schip met levensmiddelen voor negen jaren, en, door zijn capellaen en eenige zyner monikken vergezeld, begeeft zich op zee. Na een jaer zwervens, zonder land of zand te zien, kwam hem eindelijk een hoog woud in het zicht. Zy landden aldaer, en gingen er een vuer aenstoken, toen men gewaer werd, dat dit eiland een visch was. S. Brandaen en zyne gezellen vluchtten scheepwaert, en nauwelijks waren zy aen boord gekomen dat de visch in zee dook, en hun schip een grooten schok toebrachtGa naar voetnoot(2). Toen zy den visch ontvloden (hier vangt het nevensgaende dichtstuk aen, v. 328), zagen zy een zeegedrocht, half wijf, half visch, een meerminne gelijk, hen vervolgen; maer S. Brandaen verbad God, en het monster zonk machteloos neder. Zy voeren verder, en kwamen haest aen een eiland, waer omtrent zy geesten zagen op de zee vlotten. Het waren drossaerden en schinkers, die den armen niet mild waren geweest; zy klaegden zeer S. Brandaen: Van couden hebben wi groten noet,
Van hitten sijn wi wel na doot,
Van dorste es ons wee,
Hoe na ons loept die zee!
Door het gebed van S. Brandaen, werd hun een dronk geoorloofd. V. 404. Zy verlieten deze zee, en werden door een storm in de Leverzee gedreven, waer zy een masten woud uit de zee zagen ryzen. Eene verholen | |
[pagina 93]
| |
stemme riep S. Brandaen toe, dat hy oostwaert varen moest; dat daer een steen, de Magneetsteen, lag, welk al 't yzer daer naby komende, tot hem trokGa naar voetnoot(1). V. 429. Hy dreef oostwaert, en zag een schoone, op eene rots verhevene, kerke. Sente Brandaen ghinc op den berch,
Daer vant hi kerstenlijc werc.
Zeven monikken zag hy daer, wien spyse, uit het paradijs door eene duif en raef werd toegebracht. V. 502. Zy verlieten dezen, en, door een zuidwestenwind gedreven, vaerden zy noordoost in de Wilde Zee. Daer vonden zy midden in die zee eene steenrots, waerop een man reeds 99 jaren alleen zat, Hy was ru als een bere,
Hine sach maer lucht ende mere.
S. Brandaen vroeg hem wie hy was, en verstond uit hem, dat hy koning van Pamphilia en Capadocia was geweest, dat hy zyne zuster huwde, en by haer twee | |
[pagina 94]
| |
zoonen won; hy-zelf den oudsten het leven benam, en een donderslag den jongsten doodde. Dan ging hy te schepe om den Paus zyne zonden te kennen te geven, maer een storm deed het schip te gronde gaen; al zyne gezellen verdronken, hy alleen ontsnapte, en klom op deze rots. “Mach ic die ziele beherden,”
Sprac die ruwe here snel,
“Soe eest mi comen wel,
Wat node dat vleesch heeft,
Alsoe langhe als 't hier leeft.”
V. 608. S. Brandaen voer verder in de Wilde Zee, en kwam aen eene vruchtbare streek, waer hy een helleput zag, en het gekerm der zielen hoorde. Hy vroeg ten prince die daer ter hellen plach wat dit wezen mocht; hem werd geantwoord, dat in dien afgrond de meineedige heeren, onrechtvaerdige vrouwen, looze schepenen, verraderen enz., gezonken lagen. V. 670. S. Brandaen en zyne gezellen verlieten dezen stinkenden poel, dreven voort en kwamen in het Donkerland. Geen gras, maer goud bedekte den grond; veel edel gesteenten had God daer verborgen. Na drie dagen stilliggens verlieten zy, op een bootjen, het schip, en vaerden naer dit eiland. Zy volgden den loop eener rivier, en kwamen aen eene ryke zael: de wanden waren met goud bekleed, en de vloer met carbonkelsteenen ingeleid, welke een schitterend licht uitschotenGa naar voetnoot(1). Voor de zael stond eene fontein, waer uit balsem, olijf, honich en zeem vloeiden, en in vier verschillige aderen heenstroomdenGa naar voetnoot(2). Daer bloeide menige schoone plant; zeldzame gewassen bedekten het veld; cederboomen, platanen verhieven hoog hunne kruinen. Het hoogste van het dak was met pauws vederen bezet. Deze zael behaegde den monken zoo zeer, dat zy noode van daer keerden. Een hunner stool er een kostelyken breidel; doch dit bekocht hy duer: een duivel verscheen, en sleepte hem ter hellen. De andere monikken ruimden straks de zael. V. 768. Spoedig rees er een schooner burcht hun in het zicht. De luchtstreek van dat land was altoos helder, Daer en was rijm, no snee,
Daer en dede hem die wint niet wee,
Van reghen wert daer niet nat.
| |
[pagina 95]
| |
Een oud man met grauwen baerde, zat voor de deur. En binnen in den burcht zag men vele jongelingen, waerschynelijk engelen, heen en weêr zweven. In die poort stond er een dier geesten met een vierig zwaerd, waer mede hy rond zich een wyden kring maekte. Dit was de engel Cherubin, die niemand, zonder geleide, binnen laet komen. S. Michiel was de geleider der zielen; Hi nam enen bi den rocke,
Bi den haer ende bi den coppe,
Ende trocken in die borch dore.
Doch S. Brandaen en zyne gezellen vertoefden er niet lang, maer keerden naer hun schip terug. V. 816 Toen zy het Donkerland begaven, zag een monik dat de grond al goud was, zy droegen er veel van in het schip, en versierden er sinds menig godshuis mede. Eensklaps rees er een groote stormwind op; 't waren duivelen die nederkwamen en den breideldief ten afgronde voerden; Doennen greep die viant,
Metten breidel hine bant,
Ende sleepte sine bene,
Over stoc ende over stene.
Maer S. Brandaen riep God aen, op dat hy hem zynen goeden monik zoude laten. Zy strekten zich allen kruiswijs, en God gebood aen de duivelen den monik weder te geven. De duivel nam den capellaen op zynen hals, bracht hem uit de heete hel, en wierp hem op het schip in de koorden. Daer lag de monik bleek met zwart gebrande huid. S. Brandaen zeide tot den breideldief: “Haddi den breidel vermeden,
Ende met enen haellechter gereden,
Sone wert u crune met uwen baerde,
Ende u hals niet so haerde
Swart, noch oec besinghelt.
Nu hebdi ooc ghelinghet
Herde sere mine vaert.” -
“Mi es leet dat ghi noit gesmeet waert.”
Sprac die besinghelde cappelaen;
Doe loech Sente Brandaen.
V. 954. Toen voeren zy voorby eene Sirene, en kwamen aen een' brandenden burchtGa naar voetnoot(1). S. Brandaen gebood den stierman nader te varen; daer | |
[pagina 96]
| |
vernamen zy duivels tale. De duivel beklaegde dat hy hem den breideldief had doen wedergeven, en eischte hem terug. De monik lag in grooten angst, onder eene schipsbank, verdoken. Op S. Brandaens weigering kwam er een duivels heir, en vervolgde het schip in zee, hoe snel het voort zeilde, met gloeiende zweerden, en brandende schichten. Maer God zond engelen, die de duivels macht verjoeg, en S. Brandaens schip redde. V. 1060. Toen zag hy engelen scharen die schoone zielen ten hemel brachten in eene kerk met tien chooren, waer geen sterveling mocht komen. V. 1082. Na deze twee paradyzen bezocht te hebben, wenschte S. Brandaen weder naer zijn land te keeren; maer een vreezelyke storm brak los. Hy zag vele visschen in de zee, onder andere olficieren, wilde stieren niet ongelijk in het water gaen, en sprak tot zyne gezellen: “Dit is de Leverzee, waervan ik vroeger zeer veel las; ik bewonder echter hoe al deze visschen hier kunnen gevoed worden, maer God is zoo machtig en rijk!” Hy gebood zijn stierman daer een oogenblik stil te blyven, op dat zijn kapellaen dit beschryven mochte. V. 1146. Verder in de zee zagen zy een godskind op een resch aerde zweven. S. Brandaen begeerde des zelfs straffen te korten, doch dit vermocht hy niet. Hy vroeg aen dit kind, waerom het zoo moest dryven: “Wy waren in een land geboren” zeide het “waer men God niet kende, en dat, om der lieden zonden, verdronk. God zette een deel op die rots, daer Gods kracht die voedt; andere onzer broederen moeten op resschen zweven in deze zee. En dat ik alleen moet varen, dat kwam door myne zonden; toen de aerde scheurde, al dat land en menig burcht verzonk, Sodoma, Gomorra en Borga. Keer, vervolgde het, noordwaert, daer zult gy een groot wonder zien.” V. 1242. Een wind hief aen en sloeg zijn schip, In wel corter wile,
Over meneghe mile,
en daer zag hy een naekten man op een' heeten steen zitten: Besiden was hi vervrozen
Dore vleesch ende bene;
D'ander side op den stene,
Was hi heet dat hi verbran.
Na sine werke hi loen gewan,
Hem vlogen an I. dwalen,
Berrende hete stralen,
Vaste in allen siden toe,
Gheen bescherm en haddi doe
Anders dan die clene dwale.
| |
[pagina 97]
| |
Het was Judas, die, door S. Brandaens gebed, eene nacht met hem doorbracht, en gedurende die nacht der hellenpynen ontkwam. V. 1501. S. Brandaen voer weg, en zag een groenen en zwarten rook opslaen. Hy zag kermende vogelen in een brandenden berg vliegen, Die el niet en songhen,
Dan wi! wach! ende wee!
Uit dien berg hieven zich vlammen, Datter glinsteren uitvloghen,
Alsoe groet als eenen oven,
Ende colen als maste.
V. 1531. Zy bleven daer niet lang, en vaerden in eenen dag, zoo verre dat zy in twee jaren niet keeren mochten. Zy kwamen op een der bester eerden, die ooit werd geschapen. Te midden stond eene berg, de berg van Syoen; toen zy den berg opgingen zagen zy, Draken groet gruwelijc,
Ende lijntworme vreselijc,
Die worpen t'allen stonden,
Dat vier uten monden.
Die hoeden die portenGa naar voetnoot(1).
S. Brandaen trok den burcht binnen; de muren waren van kristael, waer menigerhande vreemde dieren van metael in gegoten waren: leeuwen, panthers, eenhoornen, luipaerds, herten, hinden en vreezelyke draken. Te midden den berg vloot eene groote rivier, langs wier boorden (v. 1633), Herten ende hinden
Vloden vor den winden.
Wilde swine vloen daer,
Die jaghere reet daer naer,
Met blasenden horne,
Dore bosche ende corne.
Daer speelden in den mure
Orssen met coverturen,
In eenen rinc wide,
Daer soe hilden besiden
Ridderen of zi leveden
Banieren daer oec sweveden,
| |
[pagina 98]
| |
Daertoe mochten si scouwen
Herde vele vrouwen,
Daer bliesen wechteren in der scaren;
Dies oncondich waren,
Waenden dat si leveden daerGa naar voetnoot(1).
V. 1739. Toen zy wegtrokken kwam hun het volk dat deze wereld bewoonde, tegen; het waren WalschrandenGa naar voetnoot(2), Si hadden hovede als swijn,
Hoe mochten si wonderliker sijn,
Mans hande, honts been,
Si scrouwen oec al in een,
Craens halse, mans buuc....
Het waren engelen geweest, die by Lucifers opstand zich onzydig hielden, en by zijn val dus vervormd werden, om dat Si hadden swinenen moet,
Dat dore vrese niet en doet,
Noch goet, no baraet.
Als S. Braendaen zich in den burcht bevond, waren zy over het woud met 60 groote heirbenden gevaren. V. 1995. S. Brandaen vlood van daer, en zag een man, niet grooter dan een duim, bezig met de zee te meten; de heilige sprak hem toe: Hen wert nemmermere ghedaen,
Al wouds al de wereld pinen,
Dat meten soude luttel schinen,
Tote an den BoemsdagheGa naar voetnoot(3).
V. 2058. Den laetsten dag dat zy op zee waren, omsloeg een groote visch hun schip, en zy vaerden viertien dagen in den kring welk by maekte, die visch hield den steert in den mondGa naar voetnoot(4). | |
[pagina 99]
| |
V. 2090. Zy kwamen van daer aen eene plaets, waer zy onder 't water alle slach van vreugdebedryven hoorden; zy lieten het anker zinken, welke zy niet meer lichten konden, en waren gedwongen de koord te doorsnyden. Dan vroeg S. Braendaen zijn kapellaen, NoeGa naar voetnoot(1) geheten, of hy al het wonder, welk zy zagen, beschreven had, Noe sprak: God danc, dit boec es volscreven,
dan vaerden zy rechtstreeks naer hun land, en legden het boek op een outer van S. Maria neer.’
Zie daer den inhoud van dit gedicht. Goerres denkt dat het op Bretoonsche Mythen rust, en oorspronklijk, hunne overleveringen wegens de schepping, ondergang en wedergeboort der wereld vervatte: ‘Brandaen's Reise, zegt hy, eine alte Divina comoedia, wie auch die Indier eine solche haben, die wie kaum zu zweifeln, zum Theil auf altbretonischen Mythen ruhrt, ist gleichfalls jenes Quater, was oben Klingsor erzahlt und sie war wahrscheinlich in vier Bucher getheilt, die jene vier symbole (Ochse, Löwe, Ar und Mensch) und Brandaen erzahlte in ihr, was oben der dichter von Engeln und verbrennen.’ Het vlaemsch dichtstuk is uit het latijnsch verhael, door Jubinal in het licht gebracht, niet vertaeld, en heeft met hetzelve weinig overeenkomst. | |
[pagina 100]
| |
Reis van S. Brandaen.Hoe dicke si Gode baden ghemene,
Met goeden ghestaden moede,
325[regelnummer]
Dore sine grote oetmoede,
Dat hi se gheleide iet saen,
Daer si raste mochten ontfaen.
Doen si den visch ontronnen,
Ende goeden wint ghewonnen,
330[regelnummer]
Die daer sochten wonder,
Saghen een vreselijc commer,
Op dwater jeghen hem ghaen.
Het wilde haer scip emmer vaen:
‘Wine dorven ons niet ontsien,’
335[regelnummer]
Sprac sente Brandaen mettien,
‘Laten wy in Gods gheleide varen,
God sal ons van hem bewaren.’
Half wijf, half visch waest soe ic kinne,
Het scheen ghelijc een merminne,
340[regelnummer]
Omtrent scip het dicke liep;
Sente Brandaen niet en sliep,
Maer op sine blote knien,
Bat hi Gode dat hi moest ontvlien;
Sine moenke holpen hem te gader
345[regelnummer]
Dat hi verbat Gode onsen vader,
Dat dat vreselike wonder
Bi den scepe ghinghe onder,
Dat sijt horden criten ende wallen,
Dien langen dach met allen,
350[regelnummer]
Ane des zees gronde.
Doe voeren si langhe stonde,
Ende quamen aen een eylant,
Daer sente Brandaen vant
Ene pine wonderlijc
355[regelnummer]
Gheeste, den mensche ghelijc,
Die ronnen op die zee.
Heme gesciede dicke wee,
Si hadden coude ende hitte:
‘O wy! wat wonder es ditte!’
360[regelnummer]
Sprac sente Brandaen;
‘Dat dus can op die zee ghaen.’
Doen seide die arme ghesellen:
‘Dus moeten wy emmer quellcn,
Ende euwelike leven;
365[regelnummer]
Hadden wy om Gode ghegheven.
Den armen lieden dat water,
Onsen loen ware nu beter.
Wy waren drossaten ende scincken,
Dies wy dat eten ende dat drincken,
370[regelnummer]
Dat onse here ons hieten gheven,
Doe wy hadden onse leven,
Onthielden wy doe den armen,
Nu en wilt ons God onser niet ontfermen.
Van couden hebben wy groten noet,
375[regelnummer]
Van hitten si wi wel na doot,
Van dorste es ons wee,
Hoe na ons loept die zee.
Dit segghen wy, te waren,
Wine connen in C. jaren,
380[regelnummer]
Enen dropel niet ghewinnen;
Helpt ons, vrient van minnen,
Brandaen, lieve here,
Helpt ons, doer dine ere.’
Sente Brandaen doen allene
385[regelnummer]
Beghan Gode sere te vlene,
Doe en woude God niet laten
Hem en wert bi caritaten,
Een drincken gheorlovet,
Ende dat si haer hovet
| |
[pagina 101]
| |
390[regelnummer]
Ghenecten met hare hant;
Doen neghen si alte hant
Den heileghen Gods manne.
Doen keerde hi heme danne,
Met wenende oghen,
395[regelnummer]
Ende screef dat Gods vertoghen.
Doen hiet sente Brandaen
Sijn scip wel ghedaen,
Van dier stad wenden,
Ende liet die armen in ellenden,
400[regelnummer]
Die daer liepen op die zee,
Ende riepen: ‘O wy! o wach! o wee!’
Doen dat scip danen vloet,
Liet hi se in groter noet.
Doen voeren si, met goeden moede,
405[regelnummer]
Op der zee vloede;
Doen hoerden si sere stoten
Meneghen wint groten,
Enen storm viel hem doe an,
Ende dreef haer scip van dan,
410[regelnummer]
Nortwert in die leverzee,
Daer si alle hadden groet wee,
Ende wel na alle bleven doot,
Van honger ende van breken groot.
Doen sach sente Brandaen
415[regelnummer]
Menech scip daer staen,
Ende meneghen maest waghen,
Ende uter zee raghen.
Het dochte hem sine een wout,
Hoe dicke hem God sine doget gout,
420[regelnummer]
Doen sprac hem ane ene stimme:
‘Dat hi voer met sinne
Oestwert metten baren.
Hine mocht daerwert niet vorder varen,
Daer lach een steen in die zee,
425[regelnummer]
Die dede meneghen man wce:
Soe wat ysere daer ane quame,
Dat hi al dat te heme name,
Dat moeste daer al bliven.’
Doen begonde een wint driven,
430[regelnummer]
Van daer ten oestenwert;
Doe sach op sente Brandaen,
Ene scone kerke staen,
Daer woenden moncken inne,
435[regelnummer]
Die Gode met goeden sinne.
Hadden ghedient menech jaer;
Over nacht lach sine scip daer.
Op dien zelven stene,
Stond die kerke allene.
440[regelnummer]
Sente Brandaen ghinc op dien berch,
Daer vont hi kerstenlijc werc,
Van dien Gods kinden.
Niet en condi ondervinden,
Wie se daer hadde bracht,
445[regelnummer]
Hen ware die Gods cracht.
Haer leven was claer ende licht,
Selker monke hebben wy nicht,
Sie riepen alle, alsoe saen:
‘Willecome! here Brandaen.’
450[regelnummer]
Diere riker Gods deghen
En wasser mare sevene.
Hem quam doe hare spise,
Van den sconen paradise;
Te middaghe brocht se ghedreghen,
455[regelnummer]
Ene duve ende ene raven,
Met broet ende met enen visch,
Op der goeder lieden disch,
Die visch was ghebraden.
Hoe sere si doe baden
460[regelnummer]
Den goeden sente Brandaen,
Den Gods onderdaen,
Met hem te nemen spise.
Doen sprac die here van prise,
Herde sere wiselike:
465[regelnummer]
‘Mijn here es soe rike,
God van den paradise
Hadde mi mine spise,
Herde wel ghesonden hare,
Wijste hi dat ics werdich ware.
470[regelnummer]
Hoe gherne ic sine ghenade doghe,
Dat es wel mire ghelove,
Hine wilde mi niet senden,
Mi arm en knecht ellenden,
Doe u sine ghenade versach,
475[regelnummer]
Ende dat IIII broet ontwee brach,
Dat u sine bode heeft bracht;
Doe en hadde hi mijns niet ghedacht,
Met sijnre goeder spise.
Nu seldi alle, als die wise,
| |
[pagina 102]
| |
480[regelnummer]
In sinen name gaen eten,
Ende selt alle wel weten,
Dat ic sonder nijt laten;
God doet u sine caritaten,
Op desen droghen stene;
485[regelnummer]
Ic hebbe van Gode te lene,
Meneghe scone brede hoeve,
Alles dies ic behoeve,
Hebbic in minen scepe wale.
Over mine ziele altemale,
490[regelnummer]
Bidt Gode van hemelrike
Dat hi haer gheve sine rike.’
Dus badt hi ghenade Gode,
Doen quam die hemelsche bode,
Die brochtem sine spise
495[regelnummer]
Van den sconen paradise;
Doen die here hadde gheten,
Doet ons die boec weten,
Dat doe die heileghe man
Ane die heren orlof nam;
500[regelnummer]
Doe ghinc sente Brandaen
Te sinen scep weder saen.
Een suutwesten wint quam hem an,
Ende dreffen wech, ende sine man,
Verre nortoest op ende neder,
505[regelnummer]
In die wilde zee recht neder.
Daer dogheden si menich wee,
Daer vonden si in die zee
Eene steenroke herde hoghe;
Sine conden se niet veroghen.
510[regelnummer]
Op dien selven stene,
Sat een man allene.
Hi was ru, als een bere,
Hine sach maer lucht ende mere;
Dat was een clusenare.
515[regelnummer]
Hoe hi daer comen ware,
Vraghedem sente Brandaen:
‘Ic ben der moncken onderdaen,’
Seide die man, ‘gheloves mi,
Daer ghi dese weke wart bi,
520[regelnummer]
Ic hebbe gheseten allene,
Op desen hoghen stene,
Een min dan C. jaer.
God heeft mi tote haer,
Dese pine ghegheven,
525[regelnummer]
Bi sinen troeste moet ic leven,
Soe dat God wale weet,
Dat ic anders nie en ontbeet,
Sint dat ic hier quam,
Ende ic oec noit en vernam,
530[regelnummer]
Levender liede niet mere,
Dan u, lieve here.’
Doen vraghedem sente Brandaen,
Hoe sijn leven wert ghedaen,
Eer hi daer comen ware.
535[regelnummer]
Doen sprac die clusenare:
‘Ic segt, here, waerlike,
Ic was een coninc rike,
Pamphilia hiet mijn een lant,
Capadocia was dat ander ghenant,
540[regelnummer]
Daer namic een scoen wijf,
Dies doghet grote pine mijn lijf,
Dat was die suster mine,
Dies doghic wel grote pine.
Daer af haddic sonen twee,
545[regelnummer]
Dies es mi dicke worden wee.
Doe d'outste te sinen scilde quam,
Sijn leven ic hem doe nam,
Om minen tornen moet.
D'ander bi enen spele stoet,
550[regelnummer]
Daer nam hem een donderslach sijn lijf;
Oec doedde hi mijn scone wijf.
Doe al die sonden op mi lach,
Duchtic den Gods slach,
Ende ic dede die ghelike;
555[regelnummer]
Ende liet al mijn rike,
Ende mijn goet, ende lant,
Ende ghinc ten scepe al te hant,
Ende woude alle mine sonden
Den paus varen orconden.
560[regelnummer]
Doen quam een storm op die zee,
Die mi dede herde wee,
Ic wille u die waerheit tellen,
Daer bedorven mine ghesellen;
Doen clam ic hier allene,
565[regelnummer]
Op desen hoghen stene,
Ende claghede mine mesdaet
Den ghenen die mi ghescepen haet.
Hier wachtic sine ghenaden,
Van mine groten mesdaden.
| |
[pagina 103]
| |
570[regelnummer]
Ic segt u overwaer,
Hier horic openbaer
Alle daghelike,
Den sanc van hemelrike.’
Doen seide sente Brandaen:
575[regelnummer]
‘Segt mi, lieve here, saen,
Als u dat coude ane gaet,
Hoe moghedi, alsoe naect,
Van couden here ghenesen;
Van lieden hebbic ghelesen,
580[regelnummer]
Die waren eensedelen,
Ende dienden Gode den edelen,
Ende alles ghemakes vergaten,
Ende niet dan cruut en aten;
Doch onthield si hem wole,
585[regelnummer]
Waest in bome of in hole,
Waest in crude, waest in riede,
Daer heme die gos liede,
Dat coude nochtan verwerden:
‘Maghic die ziele beherden,’
590[regelnummer]
Sprac die ruwe here snel,
‘Soe eest mi comen wel,
Wat node dat vleesch heeft;
Alsoe langhe als 't hier leeft;
Al sittic hier al naect,
595[regelnummer]
Als mi dat coude ane gaet,
Slupic in een hol clene,
Hier onder enen ghespletenen stene,
Daer wacht ic dat ghestille.
Eest alsoe Gods wille,
600[regelnummer]
Soe selen minen bene
Op desen hoghen stene,
Des doemsdaghes ontbeiden.
God moet u gheleiden,
In spreke nu nemmere,
605[regelnummer]
God, onse lieve here,
Hi gheve ons euwelike
Sijn soete hemelrike.’
Sente Brandaen voer van daer
Met sinen ghesellen vore waer,
610[regelnummer]
Op der wilder zee vloede,
Worden si herde moede;
Jeghen wint ende baren,
En mochten si niet wel varen;
Doe voeren si, metten winden,
615[regelnummer]
Verre in groten ellenden,
Ane ene vruchteliker stat.
Die boec orcont ons dat,
Dat hi enen helleputte sach,
Daer hoerdi roepen: o wy! o wach!
620[regelnummer]
Aen enen donckeren berch, vele zielen,
Die daer herde sere mesvielen.
Die berch bernt emmermeer,
Daer es meneghe zielen seer,
Daer en horde hi niet mee,
625[regelnummer]
Dan: o wy! o wach! o wee!
Daer hoerde hi criselen tande,
Ende soe daer vlieghen brande,
In die wolke hoghe sere.
Sente Brandaen sprac die here
630[regelnummer]
Ten prinsche die daer ter hellen plach:
‘Segt mi of wesen mach
Wat es dese grote onminne,
Die ic hier hore inne?’
Doen seide die prinsce van dien here:
635[regelnummer]
‘Hier es menech onrecht here.
Dies moghedi mi ghetrouwen,
Hier sijn ongherechte vrouwen,
Meyeren ende lose scepenen,
Dat maghic u wel rekenen,
640[regelnummer]
Ende alle die verraderen,
Die ic mach ghegaderen
In dese diepe afgronden,
Ende die quaet peinsen t' allen stonden,
Ende die dat je ghedochten,
645[regelnummer]
Dat si haer heren daer toe brochten,
Dat si, om cleine miede,
Mesvorden die arme liede.
Daeromme soe moeten si hier
Wesen in dit heete vier.
650[regelnummer]
Oec sijn hier ander zielen,
Die in sonden bevielen,
In hoverden, in ghiericheit
Ende in alretieren quaetheit,
Ende met quaden daden,
655[regelnummer]
Haren evenkersten hebben verladen,
Dies niet en woude avestaen,
Noch rechte boete ontfaen.’
Doen riepen die arme ghesellen:
‘Brandaen, heer, wy swellen,
| |
[pagina 104]
| |
660[regelnummer]
Helpt ons, Brandaen lieve here,
Dore uwes selves ere.’
Die duvel hieten wech varen,
Ende sprac: ‘Ic segt u, t'waren,
Ghine wert sine hulpen niet vroe,
665[regelnummer]
Hine mach u helpen een stroe.
Ghi roepet al in onspoet,
Ghine hadt noit den moet,
Gods wille iet te doene,
Dies ben ic over hem dus coene.’
670[regelnummer]
Een groet stanc viel hem an,
Haer scip kerden si van dan,
Ende quamen doe aen een eylant.
Daer ghinghen si sorghen in hant,
Herde doncker waest daer,
675[regelnummer]
Daer en waest niewer claer;
Doch was die gront guldijn,
Daer dat gras soude sijn,
Daer waren vele edelre stene.
Omtrent den scepe allene,
680[regelnummer]
Waest here sere doncker,
Meneghen groten carbonkel,
Hadde daer God gheborghen.
Daer laghen si in sorghen,
Drie nacht dat si daer laghen,
685[regelnummer]
Dat si niet en saghen,
No mane, no sterre licht.
Dies en saghen si nicht,
No die sonne, no dien dach,
Dat scip daer stille lach.
690[regelnummer]
Doen hiet sente Brandaen
Een boetken wel ghedaen,
Ute dien scepe trecken,
Waer in spronghen die recken,
Doe voeren si aen een eylant,
695[regelnummer]
Daer die Gods wigant,
Liet sijn scip staen.
Eest als ic vernomen haen,
Daer ginghen si uut, te hant.
Doen si quamen op 't sant,
700[regelnummer]
Waren si blide ende vroe,
Ende ghinghen met sente Brandaen doc,
Al een water op te dale,
Tote eenre der scoenster sale,
Die noit wert ghemaect.
705[regelnummer]
Daer waren si wel gheraect,
Die sale was buten guldijn,
Dat dit sale soude sijn,
Dat was al carbonkel.
Neghene en was daer soe doncker,
710[regelnummer]
Hine lichte als dat sonneschijn;
Vore die zale spranc een borne fijn,
Daer was soe vele goets in,
Hen mochte niet beter sijn.
Balseme, ende cyroep,
715[regelnummer]
Was daer goeden coep;
Olive, honich, ende zeem,
Datne vloide niet in een,
In vier aderen het vloet,
Dat dochtem wonder groet,
720[regelnummer]
Om die selven borne.
Daer was meneghe worme,
Daer stonden borne scone,
Al om al ene crone,
Daer stont menich cedrus,
725[regelnummer]
Ende menech plathanus,
Specien stonden daer soe vele,
Dat der ic u segghen wele,
Haddic ghescreven alte male,
Dat daer stont vore die sale,
730[regelnummer]
Eer soude liden een jaer,
Eer ic seide, voerwaer,
Hoe meneghe wonderlijc dinc.
Ay! hoe in twivele doen ghinc,
Alle die moncken moet,
735[regelnummer]
Dwoenen dochten daer soe goet,
Dat si node keerden van daer,
Scone paus vederen voerwaer,
Was boven al dat dac;
Daer was al dat ghemac,
740[regelnummer]
Dat een keyser hebben soude,
Of hi brulocht houden woude,
Dien heren quam in haren syn,
Dat si alle ghinghen daer in,
Besiende die scone sale al.
745[regelnummer]
Een moenc daer stal
Enen breidel wel ghedaen,
Dat becochti herde saen,
Wel sere, sonder twivel,
Daer stont bi een duvel,
| |
[pagina 105]
| |
750[regelnummer]
Hi wijsdem met liste,
Ic wane hijt niet en wiste,
Waeromme dat hine hem boet,
Dies wert sine pine groet;
Hi riet hem dat hine name,
755[regelnummer]
Want hi heme wel betame
Te ridene daer te lande.
Dies ghewan hi grote scande,
Hi roerden dat hi waghede,
Hoe wel den monc dat behaghede,
760[regelnummer]
Dat hine claer sach schinen,
Dies worden groet sine pinen;
Doene de duvel ter hellen trac,
Dede hi hem groet onghemac,
Om dat hi hem dien breidel nam,
765[regelnummer]
Doen hi in die sale quam;
Te hant rumeden si die sale,
Ende ghinghen wech alte male.
Doen sach sente Brandaen
Ene borch daer bi staen,
770[regelnummer]
Die was scoenre dan de stede,
Daer de moenc de diefte dede.
Doe saghen si danen vaste,
Over meneghe grote raste,
Dat lant alom altoes claer,
775[regelnummer]
Nacht ende dach, dats waer:
Daer en was rijm, no snee,
Daer en dede hem die wint niet wee,
Van reghen wert daer niet nat;
Een out man voer de porte sat,
780[regelnummer]
Hi was wel ghehaert,
Al grau was hem sijn baert;
Daer ter selver borch dore,
Ghinghen jonghelinghe dore,
Herde vele ende ghenoech.
785[regelnummer]
Niet en vertellet die boec,
Doch seit hi openbare,
Dat het ynghele waren.
In die porte stont een jongheline,
Hi maecte enen widen rinc,
790[regelnummer]
Met enen swerde vierijn;
Dat mochte wel die ynghel sijn,
Die men heet Cherubin.
Hine laet daer niemen in,
No stille, no openbaer,
795[regelnummer]
Die andere en bringhene daer.
Doen quam daer sente Michaël,
Hi moet ons gheleiden wel,
Metten anderen jonghelinghen,
Aldaer die moncke ghinghen,
800[regelnummer]
Nam hi enen bi den rocke,
Bi den haer, ende bi den coppe,
Ende tracken in die borch dore.
Doe stont die ynghel daer vore,
Met sinen swerde vierijn.
805[regelnummer]
‘Hier moghen wy licht te langhe sijn,’
Sprac sente Brandaen doe
Sinen ghesellen, toe,
‘Hier hebben wy ghenomen
Meer scaden dan vromen.
810[regelnummer]
Dese mure sijn soe hoghe,
Niemen can se veroghen,
No die lancheit verkiesen. -
Hier en willic niet mere verliesen,’
Sprac doe sente Brandaen,
815[regelnummer]
‘Ic wille weder te scepe gaen.’
Doen si te scepe quamen,
Ende orlof doen namen
Toten donckeren lande.
Een moenc doe bekande,
820[regelnummer]
Dat die gront al gout was,
Ay! hoe blide waren si das.
Doen ghinghen si ute spele,
Ende droeghens in den scepe vele,
Elkerlijc in sine hande,
825[regelnummer]
Dat si sint, in haren lande,
Vercierde menich godshuus.
Doe horden si een groot gheruusch,
Enen wint soe sere braken,
Ende een weder alsoe craken,
830[regelnummer]
Ende een vier soe blicken daer,
Dat die Gods recken hadden vaer,
Ende vruchten des hemels valle.
Die duvele quamen daer alle,
Ende eischen met rechte groet
835[regelnummer]
Den breideldief dien goet.
Om dat hi den breidel stal,
Voerden sine in den afgront al;
Daer moesti sere quellen,
Met anderen sinen ghesellen.
| |
[pagina 106]
| |
840[regelnummer]
Doennen greep die viant,
Metten breidel hine bant,
Ende sleepte sine bene,
Over stoe, ende over stene,
Voer sijns heren ansichte.
845[regelnummer]
Daer was een groet gheruchte,
Alsoe vorden sine te hare scolen.
Die sint mere hebben ghestolen,
Willen 't over niet slaen;
Hen mach alsoe niet gaen,
850[regelnummer]
Het en si dat sijs avestaen,
Ende hare boete ontfaen;
Anders selen si quellen,
Metten duvelen in der hellen.
Sente Brandaen hadde toren,
855[regelnummer]
Dat hi soe scandeleec hadde verloren,
Sinen monc goet.
Met tranen hi claghen bestoet:
‘Waric, “seit hi,” een droghenere,
God en hadde mi niet mere
860[regelnummer]
Ghegheven mere meswende,
In desen donckeren ellende.
Om dies God hevet ghehingt,
Ende mine vaert ghelingt,
In come van hier nemmermere,
865[regelnummer]
Ghine mi beteren mijn seer,
Ende minen moenc ghecrighen weder.
Eer willic vallen hier neder,
Soeken ons heren oetmoet,
Tote mi die duvel weder comen doet,
870[regelnummer]
Minen monc die hi wilt scenden,
In desen donckeren ellenden.’
Si weenden ende riepen Gode an,
Onser Vrouwen, ende sente Jan.
Doen ghehore se onse here,
875[regelnummer]
Dore siere liever moeder ere.
Wel soe saghen si enen schijn,
Als twee horne vierijn,
Dat brende ende lichte daer inne.
Daer wt sprac ene stemme:
880[regelnummer]
‘Wat wilti mi, Brandaen,
Dies en hebbic niet ghedaen;
Die duvel voerden tc siere scolen,
Om dat hi hadde ghestolen,
Waerom belghedi u op mi?
885[regelnummer]
Onsculdich ben ic jeghen di;
Ghi wit wel dat Adaem,
Om enen appel dien hi nam,
Was in de helle overwaer,
Wel ·V· dusent jaer.
890[regelnummer]
Alsoe eest met hem vergaen,
Met dieften es hi bevaen,
Ende es der hellen ghegheven.’ -
‘En scent niet, here, mijn leven,’
Sprac die goede sente Brandaen,
895[regelnummer]
‘Hevet mijn monc yet mesdaen,
Dies wiltene wederbringhen,
Ic wilne altoes verdringhen.’
In cruuswijs si hem strecken,
Met tranen si Gode wecken,
900[regelnummer]
Haer beden wilden si niet begheven,
Altoes si daer ane bleven,
Tote die aelmaechteghe God
Den duvel dede dat ghebod:
‘Dat hi sente Brandaen eerde,
905[regelnummer]
Ende sinen mone wederkeerde.’
Doen nam hine op sinen hals,
Ende dedem vele onghevals,
Den breidel moeste hi becopen,
Ende quam sere ghelopen,
910[regelnummer]
Wt der heter hellen onwarde.
Hi tornde hem vele harde,
Dat hi den monc moeste draghen,
Toten scepe op sinen craghen.
Toen hine brochte op den borde,
915[regelnummer]
Ay! hoe lude sine kele scorde.
‘Wee di,’ sprac sente Brandaen,
‘Wat hebdi mi leets ghedaen,
Ghine laet mi niet behouden,
Dies dat wy hebben souden,
920[regelnummer]
Ghi mesdoet, dats waer.’
Die monc dochte hem herde swaer,
Ende die wech herde lanc,
Daer hi die letanien sanc,
Op sinen hals bene,
925[regelnummer]
Over stoc, ende over stene.
Daer hi den monc draghen moeste,
Stac hi an 't scip een joeste,
Ende werpen in die corden
Onsachte, dat sijt alle horden.
| |
[pagina 107]
| |
930[regelnummer]
Doen was hem sine varwe ontkert,
Verwandelt, ende bleec,
Dat sine cume ghecanden.
Dat pec was hem gheranden,
Ane haer, ende ane baerde.
935[regelnummer]
Die huut was hem haerde
Swert, ende verrompen.
Van stocken, ende van tronken,
Haddi meneghen swaren stoet.
Die duvel onder water doec
940[regelnummer]
Ende vloe, der goeder liede seghen.
Sente Brandaen die Gods deghen
Hi weende van groter lieve,
Ende sprac den breideldieve:
‘Haddi den breidel vermeden,
945[regelnummer]
Ende met enen haellechter ghereden,
Sone wert u crune met uwen baerde,
Ende u hals niet soe haerde
Swart, noch oec besinghelt.
Nu hebdi oec ghelinget
950[regelnummer]
Herde sere mine vaert.’ -
‘Mi es leet dat ghi noit ghesmeet waert.’
Sprac die besinghelde cappelaen;
Doe loech sente Brandaen.
Doe dus sente Brandaen
955[regelnummer]
Weder sinen cappelaen
Ghewan van der hellen,
Dat maghic u tellen,
Doen voer hi langhe wile,
Ende leet meneghe mile.
960[regelnummer]
Doen horde herde saen,
Die goede sente Brandaen,
Een dier, heet Serenee;
Die slaept doet den ghenen wee,
Die dat horen of sien.
965[regelnummer]
Van siere blisscap moet ghescien
Ter zee groet onghewedere.
Doen viele sciere nedere
Sente Brandaen, op sine knien,
Ende bat Gode dat hi moeste ontvlien,
970[regelnummer]
Soe hi alder best can.
Doe sliep die stierman,
Hars selfs si vergaten,
Dat sine wisten waer si saten.
Elc monc daer ontsliep,
975[regelnummer]
Dat scip sonder stierman liep,
Tote ene borghe die bernde sere,
Daer wtliep een swert here.
Hi riep tote den stierman vele,
Wt siere groter kele,
980[regelnummer]
Soe hi luudste mochte;
Hi wecke se wel ontsochte,
Ende hiet se daer na keren,
Hi seide, dat hi leren,
Den mester stierman woude,
985[regelnummer]
Waer hi henen soude.
Doen hiet sente Brandaen,
Sijn scep wel ghedaen,
Tote dien berghe keren,
Om dat hi hem soude leren.
990[regelnummer]
Doen si soe na quamen,
Dat si sijn werc vernamen,
Ende si verstonden duvels tale,
Docht hem allen quaet te male.
Doe sprac des duvels bode:
995[regelnummer]
‘Dorstic wel, doer Gode,
U scep, her Brandaen,
Hadde quade vaert ghedaen.
Ic wane dat ghijt becopen moet,
Dat ghi ons soe lede doet.
1000[regelnummer]
In can vore u niet ghehebben,
God en wilt u niet ontsegghen,
Om dat ghi soe vele leest altoes,
Want u ghebet es sonder loes.
Du soudes sane ghenieten,
1005[regelnummer]
Laettijs u niet verdrieten,
Dat u mijn vernoy es lief;
Ghi naemt mi den breideldief,
Die achter u sittet daer.
Hi sweet van anxte, dat es waer,
1010[regelnummer]
Van sorghen es hi ontdaen.’
Doen sprac sente Brandaen:
‘Dat es sine boete,
Dat hi hem wasschen moete.’ -
‘Mine dunct niet soe goet,
1015[regelnummer]
Dan men worpe in die vloet,
Dat hi hem wel wasschen mach.’
Die monc scameliken lach;
Mét wel groter sorghen,
Hadde hi hem gheborghen,
| |
[pagina 108]
| |
1020[regelnummer]
Onder een scipbanc.
Die tijt dochtem wel lanc,
Ay! hoe loech de duvel das,
Dat die monc ververt was.
Doe hi sijn spot hadde ghedreven,
1025[regelnummer]
Bat hi dat sijn hem wedergheven
Wilden haren cappelaen,
Hi souden herde scone dwaen,
Hi stonke op hem te sere.
Doe seide die milde here,
1030[regelnummer]
Die goede sente Brandaen:
‘In gheve u niet minen cappelaen;
Mi dunct, u grote tale
Onnutte sijn alte male;
Dijns sprekens ben ic sat.’
1035[regelnummer]
Den stierman hi doe bat,
Dat hi voere op dat meere.
Doe quam des sduvels here
Uten berghe, ende dedem wee,
Ende volghede hem op die zee;
1040[regelnummer]
Ende droeghen in haer hande
Grote gheloyende brande,
Ende oec bernende scichte,
Als of si wouden vichten.
Si worpen, ende scoten,
1045[regelnummer]
Op die in den scepe vloten,
Met groten tornen moede.
Doen quam God die goede,
Hine liet se niet ontweghen.
Ic wane van den hemel die reghen,
1050[regelnummer]
Soe dicke noit en vloghen,
Als die branders vielen van hoghen
In dat scip, ende die scichte.
Dus jagheden des duvels knechte,
Dien heren danen si vloten.
1055[regelnummer]
Die duvele worpen ende scoten
Op die vluchteghe liede,
Dien heren doe gheschiede,
Dat si bi ghelucke waren
Deser vresen ontfaren.
1060[regelnummer]
Die here voer wech, met trouwen,
God liet hem doe bescouwen
Meneghe ynghelsce scare,
Die boven hem quamen ghevaren,
Die voerden in den trone,
1065[regelnummer]
Meneghe ziele scone.
Si songhen dien Gods lof,
Soe dat si verblijdden daer of;
Dat dedem God te minnen,
Dat hi hem liet bekinnen,
1070[regelnummer]
Wat die geeste wouden,
Ende waer si henen souden.
Doe sach sente Brandaen,
Ene scone kerke staen,
Met ·X· sconen coren,
1075[regelnummer]
Die noit man te storen
Sonder God en mochte,
Te segghen het en dochte,
Neghene eertschen man.
Doen screef dit sente Brandan,
1080[regelnummer]
Al dat wonder dat hi sach,
Daer hi in den scepe lach.
Doen ons heren Gods deghen,
Te rechte hadde bescreven,
Die twee paradise;
1085[regelnummer]
Doen woude die Gods wise
Die ghetrouwe dinare,
Dat hi al quite ware,
Van dien groten zeebaren,
Ende hi te lande soude varen.
1090[regelnummer]
Doen bat die here goede,
Met bitterliken moede,
Onsen euweliken troest,
Dien dicke hadde verloest,
Dat hine iet saen sande
1095[regelnummer]
Weder te sine lande.
Doen quam een anxtelijc wint
Diene dreef, ende sijn kint
Danen verre op die zee.
Daer wert hem herde wee,
1100[regelnummer]
Die storm wert herde groet,
De zee borlede ende doet,
Als hem verhief die wint.
Doe saghen die Gods kint,
Soe vele vissche in die zee,
1105[regelnummer]
Dat hem die sorghen dede wee,
Si saghen daer olficieren,
Ghelijc wilde stieren,
Vele onder dat water gaen.
Doe sprac sente Brandaen:
| |
[pagina 109]
| |
1110[regelnummer]
‘Dit es die Lever Zee,
Daer ic wilen af eer,
Las menech tekijn.
Dies seldi ghelovich sijn.
Maer doch hebbic wonder,
1115[regelnummer]
Van dien gronde here onder,
Hoe hi se ghevoeden moghe,
Dat hem allen doghe;
Maer God es soe rike,
Dat hi heme daghelike,
1120[regelnummer]
Die spise wel ghegheven mach.’
Tote sine cappelaen hi sprach,
Dat hi sochte parkement,
Hinne lette niet en twint,
Die waerheit hi scriven began.
1125[regelnummer]
Doen hiet hi den stierman,
Dat scip houden stille,
Om siere beden wille,
Dat si die waerheit ghescreven,
Van dien visschen diere dreven.
1130[regelnummer]
Doen dat scip begonde gaen,
Doen sprac sente Brandaen:
‘Soete broedere mijn,
In Gode seldi ghelovich sijn,
Dore hem si wy wtghevaren.
1135[regelnummer]
Hi mach ons wel bewaren,
Hi es aelmachtich God,
Hi heeft aller dinghens ghebod.
Sente Marie die goede
Wese hier ons hoede,
1140[regelnummer]
Jeghen alle dat ons quaet si.
Des hulpe ons filius dei,
Ende al dat hemelsche here
Helpe ons hier op dit meere.
Amen segt allegader,
1145[regelnummer]
Ende bevelet den hemelschen vader.’
Doen quam een sachte wint,
Doen saghen si waer een Gods kint
Op de zee swevede,
Onsachte het levede,
1150[regelnummer]
Op enen resch eerden.
Wat soude sijns ghewerden,
Als die zee verwoedde?
Maer dat God sijns hoedde;
Van dien scepe vloe hi doe.
1155[regelnummer]
Sente Brandaen sprac hem toe,
Dat hi met hem sprake,
Die resche vlote doe met ghemake,
Doen wert ghehorsam saen.
Met trouwen sente Brandaen,
1160[regelnummer]
Tote dien goeden man sprac:
‘Doghedi om Gode dit onghemac,
Op deser wilder zee?
Of doghedi dit grote wee,
Om uwe grote mesdaet?
1165[regelnummer]
Soe mach uwes wesen raet.
Ic ben abdt ghewiet,
Ende metter scolen ghevriet;
Dat ic van Gode hebbe ontfaen,
Dat ic die in boeten staen,
1170[regelnummer]
Hare pine corten mach,
Beide jare, ende dach;
Hebdi iets quaets ghedaen,
Om Gode willic u ontfaen.’
Doe sprac die eensedele:
1175[regelnummer]
‘Met mi wert u evele,
Vergouden u cappelaen,
Die ghi verloret, here Brandaen,
Vore den sconen paradise,
God hevet mi mine spise,
1180[regelnummer]
Ende mine lijfnare,
Een meer dan ·C· jaer,
Op dese zee ghegheven.
Sire ghenaden moet ic leven,
Ende wachten siere leere,
1185[regelnummer]
Miere broedere es noch mere.
God onse vader es soe soet
Dat ons sine ghenade voet
Metten hemelschen brode.
Helpt hi ons te node,
1190[regelnummer]
Daer u monc wederquam,
Dien u dien duvel nam,
In die zale rikelijc,
Daer hi stal den breidel lovelijc;
Ende die ruwe hi allene,
1195[regelnummer]
Die sat op dien hoghen stene,
Hi halp u ter stede,
Dat God om u dede,
Om dinen cappelaen.’
Doen seide sente Brandaen:
| |
[pagina 110]
| |
1200[regelnummer]
‘Om die Gods ere,
Segt mi, noch mere
Van dien heren hoe si leven,
Of hoe si daer worden verdreven.’ -
‘Si leven,’ seit hi, ‘kerstenlike,
1205[regelnummer]
Ende winnen dat Gods rike.’
Doen sprac die here goede,
Met enen eenboldeghen moede:
‘Daer waren wi gheboren in,
Die staet in enen lande,
1210[regelnummer]
Daer men Gode niet en cande;
Om der lieder sonden,
Sanc neder in afgronde
Al dat grote lant,
Ende al dat quade volc te hant.
1215[regelnummer]
Si namen quaden, ende alsoe,
Ende op den groten stene hoghe,
Heeft een deel God gheset
Onser broedere, als ghi wet,
Daer voet se die Gods cracht.
1220[regelnummer]
Die mi hier heeft bracht,
Dats God, onse lieve here.
Noch es onser broedere mere,
Die des selfs lives leven,
Ende op die rissche zweven,
1225[regelnummer]
In deser zee gronden.
Dat quam van minen sonden,
Dat wi ghescheden waren,
Dies moet ic allene varen,
Doen dat lant al verdranc,
1230[regelnummer]
Ende meneghe borg versanc;
Sodoma ende Gomorra,
Ende die grote stat Borga,
Doen scoelde al dese eerde,
Ende al dese groen sweerde,
1235[regelnummer]
Van den armen eertrike.
Dus houdickene vastelike,
Te minen jonxsten ende;
God moet ons ghesenden,
In hemelrike met eren.
1240[regelnummer]
Nortwert seldi keren,
Daer seldi sien groet wonder.’
Een wint hief daer onder,
Die se sonder orlof wech droech,
Dat scip danen sloech,
1245[regelnummer]
In wel corter wile,
Over meneghe mile.
Doe quam van enen bedrusche,
Van eens wijncs gheruusche,
Dat dat scip soe verre spranc,
1250[regelnummer]
Meneghe dachvaert lanc,
Mettien starken wedere.
Doe haelp hem God van daer wedere,
Dat hi den scrivere gaf enen vloec,
Ende hi mede den boec,
1255[regelnummer]
Verbernde in den viere.
Dat becochti nu wel diere,
Daer sijn scip soe verre spranc,
Mere dan dusent milen lanc,
In groter ongheweldicheit.
1260[regelnummer]
Waer Gode sine vaert leit,
Sone mochte hijs niet sijn ghenesen,
Doen voer hi van daer, soe wi lesen.
Doen sac sente Brandaen,
Enen naecten man staen,
1265[regelnummer]
Verre sitten allene,
Op enen heten stene.
Hi doghede leet ende toren,
Besiden was hi vervroren
Dore vleesch, ende bene.
1270[regelnummer]
D'ander side op den stene,
Was hi soe heet dat hi verbran.
Na sine wercke hi loen ghewan,
Hem vlogen an ·I· dwalen,
Berrende hete stralen,
1275[regelnummer]
Vaste in allen siden toe.
Gheen bescerm en haddi doe,
Anders dan die clene dwale
Die halp hem herde wale,
Die sloech die hitte danen.
1280[regelnummer]
Hem quam met groten bonen,
Beide heet, ende oec cout,
Sine pine was menichfout.
Des sondaghes 's nachts stont hem soe,
Dat hi was blide, ende vroe,
1285[regelnummer]
Hem dochte wel openbare,
Dat hi ter werscap ware.
Des manendaghes vroe,
Quam hem grote pine toe;
Doe vorden in der hellen,
| |
[pagina 111]
| |
1290[regelnummer]
Die duvel met sinen ghesellen.
Doe die here soe na quam,
Dat hi sine pine vernam,
Begonsti hem ontfermen.
Doen vraghede hi den armen,
1295[regelnummer]
Van wat volcke hi ware.
Doen sprac die sondare:
‘Ic ben die arme Judas,
Om dat ic onghetrouwe was,
Ende ic vercocht, sonder noet,
1300[regelnummer]
Die mi sciep ende gheboet.
Dies hebbic sere ontgouden;
Doe si mi berouwen souden,
Die scoudelike sonde groet.
Doen began hi mi oec,
1305[regelnummer]
Die quade valsche duvel,
Ende gaf mi den twivel,
Ende riet dat ic mi verhinghe,
Ende ic ghene boete ontfinghe.
Alsoe nam ic die doot,
1310[regelnummer]
Dies moet ic liden desen noet.
Haddics ghehadt berouwe,
God es soe goet ende ghetrouwe,
Soe waert mi wel vergaen,
God had mi ontfaen,
1315[regelnummer]
Als hi den jode ontfinc,
Daer hi an den cruce hinc,
Die hem dat herte stac ontwee.
Nochtan soe dehi mee,
Hi ontfinc den scaecman,
1320[regelnummer]
Om dat hi berouwe ghewan,
Daer hi an den cruce hinc,
Ende die bitter doot ontfinc.
Alsoe hadde hi mi ghedaen,
Waers mi berouwen saen;
1325[regelnummer]
Mijns en wert nemmermere raet,
Mi dunct dat mi wel staet,
Overmorghen herde vroe,
Sal mi gane die pine toe.
Dan werdet mi al benomen,
1330[regelnummer]
'T goet daer ic ben in comen.
Om des sondaghes 's nachts ere,
Doghic dese bliscap here.
Stont mi dus in allen daghen,
Sone woudic niet claghen.
1335[regelnummer]
Doch saen eest niet herde goet,
Maer dat mi herde wee doet,
Die grondelose bitter helle,
Daer ic altoes in quelle;
Ende die duvele doen mi groten noet,
1340[regelnummer]
O wi! here, waric doot;
Of mocht ic sterven,
Sone soudic niet bederven,
In dus meneghen arbeit.
Mi sal altoes wesen leit,
1345[regelnummer]
Dat ic noyt gheboren wert;
Ic vare ene jamerlike vaert
Van jamere, ende van leede,
Dese grote anxten beede,
Die vorste ende hitte,
1350[regelnummer]
Daer ic altoes in sitte,
Houdic al over nicht.
Ter hellen en hebbic lucht, no licht,
Daer eest doncker emmermeer,
Daer es dat ewelike seer.
1355[regelnummer]
Ter armer tijt wert hi gheboren,
Die daer comt es verloren.
Ene hitte comt mi daer,
Eer ghi gheroeret een haer,
Ware versmolten enen berch stalijn,
1360[regelnummer]
Diene worpen daer in.
Soudic hier langhe wesen,
Mi dochte ic ware ghenesen.
Herde wee docn mi die sorghen,
Jeghen overmorghen,
1365[regelnummer]
Dan die pine die ic nu haen.’
Doe sprac sente Brandaen:
‘Darf iement voren u bidden yet.’ -
‘Neent het ware al om niet,’
Sprac Judaes die arme,
1370[regelnummer]
‘Want ic Gods niet en ontfermde,
Alle hulpe hebbic verloren;
Maer dese dwale hier te voren,
Vore mijn ansicht naect,
Mi dunct dat si mi rike maect,
1375[regelnummer]
Si holpe mi noch mere,
Maer ic nam se onsen here,
Doe ic met hem ghinc,
Het weert mi doch grote dinc,
Van desen groten viere.
| |
[pagina 112]
| |
1380[regelnummer]
Ic mi berouwes schiere,
Doen gavic weder om Gode,
Enen sinen cranken bode,
Die oit sint sine ghebede,
Vore mi te Gode dede.
1385[regelnummer]
Nu hulpt si mi doch hier,
Weren dit starke vier,
Al en maecht niet soe vele sijn,
Oft te rechte waer mijn,
Doch soe hulpet mi, here,
1390[regelnummer]
Herde wel ende sere,
Jeghen desen heten brant,
Dies ic gaf met mire hant,
Dan mi holpe al die have,
Ende men se na mi gave,
1395[regelnummer]
Die nu in die werelt es,
Dies moghedi sijn ghewes.
Soe wel helpt dat goet,
Dat die man selve doet,
Ende dat hi selve gheeft,
1400[regelnummer]
Die wile dat hi leeft.
Want ghebet ende achterdade,
Comen dicke te spade,
Ende dat men oec na doet,
Dat hevet cranken spoet
1405[regelnummer]
Te hulpen, die selve niet en gheeft,
Die wile dat hi leeft.’
Doen hi dit hadde gheseit,
Naecte hem groten arbeit.
Des manendaghes metten daghe,
1410[regelnummer]
Maecte Judas grote claghe,
Doen naectem groet onghemac.
Sere weendi ende sprac:
‘O wi! vele arm man,
Dat ic noit ziel ghewan,
1415[regelnummer]
Deser vaert die ic varen moete,
Deser en wert nemmermere boete,
Want ic verdient haen.’
Doe hiet sente Brandaen,
Sine heileghe brenghen vort,
1420[regelnummer]
Op des sceeps bort,
Of die duvele quamen,
Ende dat heylechdom vernamen,
Dat hi se soude vervaren.
Hi sach ane sire ghebaren,
1425[regelnummer]
Ende hevet wel vernomen,
Dat si saen selen comen.
Die duvel quam met groten here,
Hem dochte lucht, ende mere,
Dat het al ware vierijn.
1430[regelnummer]
‘Wi souden eer ghevaren sijn.’
Sprac die besinghelde cappelaen,
Die met sorghen was bevaen.
Doen vloen die quade geeste
Van den scepe, ende maecten tempeeste,
1435[regelnummer]
Met pecke onghehire,
Ende met solferviere,
Dat gheloide soe ende wiel,
Daer't op die zee viel,
Berrede dwater als stroe.
1440[regelnummer]
Judase wilden se alsoe,
Voeren in der hellen,
Daer sine souden quellen.
Doe gheboet sente Brandaen,
Dat si een wile wilden staen,
1445[regelnummer]
Ende Judase vermiden.
Gode bat hi dien tiden,
Dat dien nacht moeste ghenesen
Judaes, ende quite wesen,
Dien tiden van dien fellen here;
1450[regelnummer]
Dies bat hi onsen here,
Wenende hi soe langhe bat,
Dat hem God ghelovede dat.
Die duvele lude screiden,
Ende burrelden ende neyden,
1455[regelnummer]
Dat sire sonder moesten varen.
Met vele groter scaren,
Varen si ter hellen,
Doen dreigheden sine te quellen,
Meer dan si doen souden,
1460[regelnummer]
Of sine niet hadden onthouden.
Dat selve dreighen dede hem wee,
Daer hi vloet op die zee,
Des smorghens wel vroe.
Die duvele quamen alle doe
1465[regelnummer]
Te Judaes groten onghevalle,
Crauwelen brochten si alle,
Die gheloyden ende sneden,
Cume si dies ontbeden,
Dat si se in hem sloeghen.
| |
[pagina 113]
| |
1470[regelnummer]
Scandelike sine droeghen,
Met allen metten stene.
Si quelden sine bene,
Doen sine opnamen,
Ende een luttel danen quamen,
1475[regelnummer]
Spraken si leelike doe
Sente Brandaen toe:
‘Hier om selen wine pinen meer,
Dan hi was ghepijnt eer.’
Doen sprac sente Brandaen:
1480[regelnummer]
‘Anders sal 't hem vergaen,
Hine sal niet meer ghepijnt sijn,
Om dies hi te nacht was met mi.
Hoe ghi mi moghet schelden,
Hine sals niet ontghelden,
1485[regelnummer]
U scelden es mi ommare.
Ic ghebiede u, bi uwen sceppare,
Dat ghine quellet niet meer,
Dan ghine quellet eer,
Of ten anderen tiden hebt ghedaen.’
1490[regelnummer]
Aldus voerden sine saen,
Harde sere karmende,
Ende sijns niet ontfermende.
Doe hiet die here goede
Op die zeevloede,
1495[regelnummer]
Met sinen scepe volghen,
Na die arme ziel verbolghen,
Die duvele ontfordenne saen,
Doen sachi voer hem opslaen
Enen roec groen ende swert,
1500[regelnummer]
Dat mach wel sijn een pine hart.
Doen voeren die deghene
Mettien Gods zeghele,
Ende saghen kermende voghele varen,
In enen bernende berch, te waren,
1505[regelnummer]
Ende menegerhande tonghen,
Die el niet en songhen,
Dan wi! wach! ende wee!
Ende een grondelose zee,
Sloech daer besiden west anen,
1510[regelnummer]
Dat men horde danen,
Over meneghe mile.
Doen voeren si ene corte wile,
Ende saghen wt enen berghe slaen
Ene vlamme soe ghedaen,
1515[regelnummer]
Datter ginsteren wt vloghen,
Alsoe groet als enen oven,
Ende colen als maste,
Ende meneghe onraste,
Uten selven berghe ran.
1520[regelnummer]
Een water selc en sach nie man;
Het was swert, ende wiel,
Van der side daer 't wt viel;
Een water, ende een wint, te waren,
Die beide soe cout waren,
1525[regelnummer]
Dat niet couders noit en wart.
Si hadden ene sware vaert,
Die hitte was daer menichfout,
Van der side waest soe cout,
Dat die scorsse van den colden,
1530[regelnummer]
Van den bome scolden.
Doen hiet sente Brandaen,
Hem allen ten riemen vaen,
Moncke, ende scipman,
Alle vinghen si daer an,
1535[regelnummer]
Daer en letten si niet meer,
Daer si comen waren eer,
In enen daghe ghevaren,
Keerden si cume in ·II· jaren.
Als doe dit scip ontran,
1540[regelnummer]
Ende die moede scipman
Van die keitivigher scaren,
Doen quamen si ghevaren,
Op een der bester eerden,
Die noit mochte werden.
1545[regelnummer]
Dat heeft men ghesien selden
Daer wies ane den velden
Beide coren, ende wijn,
Ende alle die vrucht, die mochte sijn,
Sonder erien, ende graven,
1550[regelnummer]
Daer was luttel noet van haven:
Vische waren daer ghenoech,
Die daer dat water droech,
Ende vleesch wilt ende tam,
Die diere waren daer noit gram,
1555[regelnummer]
In die jeghenode scone,
Ende t'allen tiden groene,
Dats multum bona terra,
Ende es gheleghen herde verre,
Van eertscen lieden goede,
| |
[pagina 114]
| |
1560[regelnummer]
En hadden doe die vloede,
Dat scip doe niet gheslaghen,
Daer en const niemen ghedraghen.
Doe daer sente Brandaen,
Ende die heme waren onderdaen,
1565[regelnummer]
Hare moetheit verloren,
Doen saghen si daer voren
Enen berch soe hoghe,
Sine conden niet veroghen.
Sine grote hoecheden,
1570[regelnummer]
Hem dochte met waerheden,
Dat die wolken daer op swevede.
Negheen dinc die levede,
En quame daer op sine vloghe.
Maer t' enen hanghende woghe,
1575[regelnummer]
Met sorghen sijt ane vinghen,
Dat si daer op ginghen.
Die berch was boven scoen,
Ende hiet die berch van Syoen.
Daer an sloech die zeevloet,
1580[regelnummer]
Noit en was berch soe goet.
Doen si den berch op souden gaen,
Doen saghen si daer staen
Draken groet gruwelijc,
Ende lijntworme vreselijc,
1585[regelnummer]
Die worpen t' allen stonden,
Dat vier uten monden;
Die hoeden die porten.
Metten Gods worden,
Gheboet hem sente Brandaen,
1590[regelnummer]
Dat sise daer in lieten gaen,
In die selve ure.
Die boec seit dat die mure,
Waren alle kerstalijn,
Daer was menich claer steen in,
1595[regelnummer]
Daer was ghegoten inne,
Met meesterliken sinne,
Van copere, ende van eere,
Menegerhande diere;
In dien rinc al omme,
1600[regelnummer]
Somme rechte, somme cromme.
Die se ierste ghinc besien,
Mochte van vruchte vlien,
Want si an den muer stonden daer,
Of si alle leveden voerwaer.
1605[regelnummer]
Daer stonden alle die dier,
Die ic noit horde noemen hier:
Leuwen, ende panthiere,
Ende menegerhande diere,
Eencorne ende lupaerde,
1610[regelnummer]
Ende beesten van meneghen aerde,
Herten, coninc ende hinden,
Mocht men daer vele vinden,
Men vant daer alle vormen
Van vreseliken wormen.
1615[regelnummer]
Midden in den berch vloet,
Ene riviere herde groet,
Die dat wilt dede om gaen,
Dat niet en mochte stille staen.
Dat saghen al openbaren,
1620[regelnummer]
Die daer comen waren,
Daer onderwilen spronghen,
Ende riepen, ende songhen,
Als of si wech wouden,
Ende uten mure souden.
1625[regelnummer]
Daer stont meneghe vorme,
Daer waren selke worme,
Half ru, ende half bloet,
Noit sach men dies ghenoet.
Noch stont daer onder,
1630[regelnummer]
Ghetoghen menich wonder
Van visschen meneghertiere,
Vloten daer in die riviere;
Herten, ende hinden
Vloen daer vor den winden,
1635[regelnummer]
Wilde swine vloen daer.
Die jaghere reet daer naer,
Met blasenden horne,
Dore bosche ende corne,
Ende menich wonder soe vele,
1640[regelnummer]
In can 't ghesegghen wele.
Daer speelden in den mure,
Orssen met coverturen,
In enen rinc wide;
Daer soe hilden besiden
1645[regelnummer]
Ridderen of si leveden,
Banieren daer oec sweveden,
Daer toe mochten si scouwen
Herde vele vrouwen,
Daer bliesen wechteren in der scaren;
1650[regelnummer]
Dies oncondich waren,
Waenden dat si leveden daer.
| |
[pagina 115]
| |
Ic mach u segghen over waer
In die goede borch eerlike,
Was vele wonders herde rike,
1655[regelnummer]
Daer lichten die tinnen,
Buten ende binnen,
Als die dachsterre,
Die opriset verre.
VIc torren stonden alle,
1660[regelnummer]
Op dien muer om die sale.
Si blicten ghelijc den viere,
Niet en was daer diere
Dan onghemac ende armoede.
Meneghe culcte goede,
1665[regelnummer]
Met sidenen sporwaren,
Saghen si daer, te waren,
Die daer hinghen overscone,
Boven die bedden als in den trone,
Dat daer an die zale was.
1670[regelnummer]
Dat was algader sneewit glas,
Ende ghedect met sindale,
Daer dore bleec dat gout wale.
In den hove scone,
Stonden cedre-bome,
1675[regelnummer]
Ende ander bome soe vele,
Dat die sonne niet wele,
Mocht schinen toter eerden.
Noit en mocht daer nat werden,
Dies namen si alle goem,
1680[regelnummer]
Onder die cedereboem
Was die acker herde scoen,
Ende t' allen tiden groen,
Daer hinc menich gout vat,
Noit en was huus bat
1685[regelnummer]
Bewaert van dieren dinghen.
Daer mocht men horen singhen
Die vogele in allen tiden,
In die borch, ende daer besiden.
Daer stont binnen een palas,
1690[regelnummer]
Dat noch scoenre was,
Ghesciert met goude, ende dieren stene,
Gheset in elps bene,
Die vloer saphier ende glas.
Ic wane noit neghene en was
1695[regelnummer]
Ghewracht, boven der eerden,
Dat beter mochte werden,
Of ghemaect enich bat,
Overwaer seggic u dat,
Ghegoten waest van ere;
1700[regelnummer]
Het en wert nemmermere
Ghemaect soe goeden werc,
No soe vaste, no soe starc,
Als daer op dien dach,
Sente Brandaen sach.
1705[regelnummer]
Die monke saghen al besonder,
Dat menich groet wonder.
In die borch spronghen
Drie watre, daer af songhen
Moelne, al hadden si tonghen,
1710[regelnummer]
Soe dat sijt al verclonghen,
Beide berch, ende dal,
Ende datter bi was over al.
Die boec seit ons dat,
Dat vloide in 't ghewat
1715[regelnummer]
Vissche, die daer speelden,
Van alrehande weelden.
Doe sprac de besinghelde cappelaen:
‘Hets goet dat wi henen gaen,
Eer wi hier scade ghewinnen,
1720[regelnummer]
Mi dunct in minen sinnen,
Hen es sonder meester niet
Dit wonder dat ghi hier siet.
Werden si onser in hine,
Wine moghen niet ontrinnen
1725[regelnummer]
Si doen ons selken arbeit,
Dat ons die vaert wert leit,
Ende ons dat lijf rouwet.
Dit werc heeft ghebouwet
Een wonderleec diet,
1730[regelnummer]
Hen keert heme ane Gode niet.
Het hevet wonderliken sede,
Het vaert ons luchte mede,
Als die oec daden,
Die ons hadden gheladen,
1735[regelnummer]
Toten berghe die brande.’
Doe bat die scipmanne
Sente Brandaen ende die heren,
Dat si te scepe wederkeren.
Doen si te scepe waren ghegaen,
1740[regelnummer]
Saghen si jeghen hem staen
Een volc wonderlijc ghedaen,
Dat seldi hier horen saen:
Si hadden wolfs tande,
| |
[pagina 116]
| |
Ende hieten Walschrande,
1745[regelnummer]
Verbolghen waren si, te waren,
Om dies si waren ontfaren.
Si hadden hovede als swijn,
Hoe mochten si wonderliker sijn.
Mans hande, honts been,
1750[regelnummer]
Si scrouwen oec al in een;
Craens halse, mans buuc,
Om die voete waren si ruut,
Sidijn was al haer ghewant,
Boghen droeghen si in die hant,
1755[regelnummer]
Ende pile in ghesetten,
Gheslepen ende ghewettet.
Si hadde langhe baerde,
Ende rochelden haerde,
Als een wilt beere.
1760[regelnummer]
Hen rauwe herde zere,
Dat hem sente Brandaen,
Uter borch was ontgaen.
Doen sprac sente Brandaen:
‘Latet scip sachte gaen,
1765[regelnummer]
Wt desen groten vliete,
Dat ons niet en schiete,
Dit eyselike commer.
Nu heeft mi groet wonder,
Of si Gode yet kinnen,
1770[regelnummer]
Ic wille hem vraghen beghinnen.’
Hi ghinc op dat bort staen,
Hi man se herde saen,
Bi Gode ende bi siere cracht,
Ende bi al dat hi heeft ghewracht,
1775[regelnummer]
Ende ye liet ghewerden,
In den hemel, ende in der eerden,
Dat sine met vreden lieten
Bi den lande vlieten,
Dat hi te hem spreken mochte.
1780[regelnummer]
Si leiden neder herde sochte
Die boghen uter hant,
Ende sweghen al te hant.
Doen sprac een daer onder:
‘Brandaen, du heves menich wonder
1785[regelnummer]
Doervaren, ende menich lant.
Nu heeft u God hier ghesant,
Dien ghi ons voren nummes,
Hoe wel dat dune kunnes.
Wi kennen vele bat,
1790[regelnummer]
Daer hi in sinen trone sat,
Daer saghen wine alle
Voer Lucifers valle.’
Doen sprac sente Brandaen:
‘Dit soudic wedersegghen saen,
1795[regelnummer]
Maer dat mi niet en bestaet,
Een wijs man ghescreven haet.
D'ingle dorsten noyt beghien,
Dat si Gode hadden ghesien,
In den ansichte sinen,
1800[regelnummer]
Du wilt di sotheiden pinen.
Ic segt u te voren,
Dune moghes mi niet verdoeren,
Met sulker niemare.
Dine worde sijn onware,
1805[regelnummer]
Ende sijn alle loghenlijc,
God es onghesienlijc,
Noyt en saghen oghe, dats waer,
God es soe wonderlijc claer,
Wat hevestu di toeghetoghen?
1810[regelnummer]
U hebben sere bedroghen,
Dine lelike oghen swinijn,
Waer moghestu comen sijn,
Dattu saghes met dinen oghen,
Die d' ingle niet sien en moghen,
1815[regelnummer]
In vollen aensichte?
Waer saghestune te richte,
Doe hi in eertrike was sone,
Droech hi die hemelsche crone?
Hier was hi sone ende vader,
1820[regelnummer]
Nochtan was hi daer algader,
Vader, sone, ende heilich geest,
Enich here ende alre meest.
Du dunckes mi onbedacht,
Over al es sine macht,
1825[regelnummer]
Ende in die diepe afgronde,
Ter hellen men se vonde,
Wie dat soet rochtc,
Dat hise daer sochte,
Dat wiltu di toetien,
1830[regelnummer]
Dattu dat heves ghesien.’
Doe sprac die wonderlijc geest:
‘Dies du, Brandaen, niet en wits,
En wiltu niet ghetrouwen,
Noch sals u berouwen,
1835[regelnummer]
Ende scade winnen oec.
| |
[pagina 117]
| |
Twi datstu bernen den boec,
Daer dese waerheit in was?
Hoe lede es u worden das!
Bedi doen si wiselike,
1840[regelnummer]
Ende leven salichlike,
Die an Gods wort gheloven,
Al en sien si niet met oghen.
Ja, en scrivet niet Joannes,
Hoe Thomaes, die Gods man es,
1845[regelnummer]
'T gelove woude hebben te broken,
Hi hadde oec ghesproken,
Doe hem quam die mare,
Dat God op verstanden ware.
Hine wouts niet gheloven,
1850[regelnummer]
Hine saghet met oghen,
Dat God waer op verstanden,
Hine hadde oec metten handen,
Sine wonden bevaen.
Daer na baerdem God saen,
1855[regelnummer]
'T ierst dat hine anesach,
Die Gods sone te hem sprac:
‘Thomas, ic wilt u tonen openbaer,
Siet hier mine wonden claer,
Thomaes, wiltu noch beghien,
1860[regelnummer]
Want du mi heves ghesien,
Ende mine wonden bevaen,
Dat ic ben op verstaen?’
Doen sprac die twivelere:
‘Wel ghelovic u, here,
1865[regelnummer]
Dattu biste verresen nu.’ -
‘Dies te saliger bistu,’
Sprac die heileghe Keerst,
‘Dattu ghelovich worden bist.
Dies oec gheloven zelen,
1870[regelnummer]
Haer loen sal werden vele,
Vele salegher sijn die,
Die mi en saghen nie,
Ende gheloven ane mi. -
Brandaen bedincti
1875[regelnummer]
Hoe vrient die heileghe Kerst,
Den wel gheloveghen es?’
Noch sprac die swienenen mont:
‘Brandaen, ic make di cont,
Wi waren Gode soe na, in dien
1880[regelnummer]
Dat wine mochten sien.
Doen Lucifer dochte goet,
Dat hi metter spoet,
Op den hemel wesen woude,
Anders dan hi soude,
1885[regelnummer]
Dan was ons leet, no lief nicht;
Yngle waren wi soe licht,
Dat wi Gode saghen daer,
Dat seggic u vorewaer,
Met dies Lucifers valle,
1890[regelnummer]
Moesten wi vallen alle.
Doen sprac God, te handen,
Tote ons Walschranden,
Wi hadden swinenen moet,
Dat dore vrese niet en doet,
1895[regelnummer]
Noch goet, no baraet,
Het leit alsoe gherne in sijn quaet,
Als in enen sconen hove.
Wi waren alsoe verscoven,
Als dat onvroede swijn,
1900[regelnummer]
Dies moeten wi hen ghelijc sijn.
Hoe mochten wi wonderliker sijn,
Half si wi ru, ende hondijn,
Dat verdienden wi daer mede,
Dat wi dies honts sede,
1905[regelnummer]
Te hemelrike beghinghen.
Want van neghenen dinghen,
Wroegt hi den vremden man,
Na dien dat hine ghenoemen can.
Hi staet hem swighende bi,
1910[regelnummer]
Hoe vrient hi sinen mester si,
Dat hi hem scade doet,
Dies gaf hi ons dit lant goet,
Te soenen, ende te mieden,
Dies wi sine scade niet en rieden,
1915[regelnummer]
Dies wi daer stonden stille,
Hebben wi dus onsen wille,
Verlaten es ons der hellen.
Men sal ons niet tellen,
Met Lucifers quaden ghesellen,
1920[regelnummer]
Die de zielen sere quellen.
Wi hopen ghenadelike,
Op Gode van hemelrike.’
Doe sprac sente Brandaen:
‘Wi waren in uwe borch ghegaen,
1925[regelnummer]
Daer saghen wi meneghe rijcheit,
Ende oec groete chierheit,
Diere es daer vele ende ghenoech,
| |
[pagina 118]
| |
Die daer te gadere droech,
Hi hadden herde wel bedacht.
1930[regelnummer]
God heeft ons met siere cracht,
Soe wel van daer gheleet,
Soe ic alre beste beet,
Dat wi daer niet en namen.
Dies wi ons dorven scamen,
1935[regelnummer]
Of in commere dorven comen,
Wine hebben niet ghenomen,
Dies weet God die waerheit;
Waers yet, dat waer mi leit.
En hadde God met siere cracht,
1940[regelnummer]
Die ons hier hevet bracht,
Die draken niet ghebonden,
Si hadden ons verslonden,
Daer wi ghinghen ter porten in.
Nu wondert mi in minen sin,
1945[regelnummer]
Waer ghi wert ghevaren,
Doe wi daer in waren.’
Doen sprac die Walschrant:
‘Wi waren in een ander lant,
Over een wout ghevaren,
1950[regelnummer]
Met LX· groten scaren,
Te trachen in dat lant;
Ende menich groet serjant
Hebben wi daer dore gheghaen.
Wi waren wel na ghevaen,
1955[regelnummer]
Si daden ons meneghen toren,
Met spotte namen si ons coren.
Dat seggen wi u, te waren,
Daerom waren wi daer ghevaren,
Ende hebben met hem ghevochten,
1960[regelnummer]
Al daer wi se sochten,
Hadden wi groet volc heere.
Dat here was groet sere,
Si hadden vele traetscen,
Alle de weghe, ende alle die straten,
1965[regelnummer]
Hadden si alle beleghet.
Sine worden noit soe ontweghet,
Noch in soe grammen moede,
Sint dat God die goede
Ghedoghede hem dien twivel,
1970[regelnummer]
Dat si moesten metten duvel.
Ic en seggu niet mere,
Ghine wilt wederkeren,
Tote onsen huushere,
Daer willen wi di eren.’ -
1975[regelnummer]
‘Neen wi, wi selen varen,
God moet ons bewaren,’
Sprac sente Brandaen,
‘Ende Gode bevolen moetti gaen.’
Doen hi orlof ghenam,
1980[regelnummer]
Die boec seit dat hi quam,
In den achtersten morghen,
Ende in der meester sorghen,
Die hem ye wederstoet,
Sint hi voer in der zeevloet.
1985[regelnummer]
Die wonderlike liede
Riepen in haren bediede,
Na sente Brandane,
Den Gods onderdane,
Ende boden hem scat, ende spise.
1990[regelnummer]
Doe sprac die Gods wise:
‘Uwer spisen hebben wi goeden raet,
Want het ons soe niet en staet,
Dat wire yet moghen ontfaen.’
Dat scip lieten si wtghaen,
1995[regelnummer]
Ende lieten dat lant,
Ende voeren op die zee te hant.
Doen sach sente Brandaen
Enen clenen man saen.
Die boec seit ons dat,
2000[regelnummer]
Dat hi vloet op een blat;
Die man was cume
Alsoe groet als enen dume,
In die slinke hant sijn,
Voerdi een cleen napkijn,
2005[regelnummer]
Ende een greffie in die rechtere hant.
Diene was niet herde lanc,
Dat dedem herde wee;
Hi stac die greffie in die zee,
Ende droept in dat napkijn,
2010[regelnummer]
Dat hi hadde in de hant sijn;
Doen hijt vol hadde ghedaen,
Goet hijt wt alsoe saen,
Doe hijt dus mat, ende wt goet,
Hort hier wonder groet,
2015[regelnummer]
Doe vraghedem sente Brandaen,
Twi dat wert ghedaen?
Hi seide: ‘Ic moete dese zee,
Hets mi ghescepen emmermee,
Of icse ghemeten mach,
| |
[pagina 119]
| |
2020[regelnummer]
Tote an den doemsdach.’
Doen sprac sente Brandaen:
‘Hen wert nemmermere ghedaen,
Al wouds al de werelt pinen,
Dat meten soude luttel schinen,
2025[regelnummer]
Tote an den doemsdaghe.’
Nu hort wat ic u saghe,
Wat die clene man sprac,
Dien hi op den blade sach:
‘Niet te meer dan ic ghemeten mach,
2030[regelnummer]
Die zee tote an den doemsdach,
Niet bat moghedi bescouwen
Dat wonder al, in trouwen,
Dat God liet ghewerden,
In watre ende in der eerden,
2035[regelnummer]
Die u noch verholen sijn.
U gheestelike kindene fijn,
Sine thuus sonder troest,
God die u dicke heeft verloest,
Bidt heme dore sine goede,
2040[regelnummer]
Dat hi u altoes behoede,
Die heyleghe yngel pleghe dijns,
In mach hier niet langer sijn.’
In dien achtersten daghe,
Na den boec ic u saghe,
2045[regelnummer]
Waren si in sorghen op die zee,
Daer wert hem herde wee.
Haer anxte wert daer groet,
Daer brochtse in der noet
Een visch die was niet vreesam,
2050[regelnummer]
Doen hi jeghen hem quam,
Hi wilde sijn scip slinden te male.
Hem was sijn mont ende kele,
Menegher ghelachten wijt,
Noch seder, noch noyt sint,
2055[regelnummer]
En was haren anxt soe groet,
Drie daghe hi vorem vloet,
Doen spien hi heme t'enen boghe,
Hen si dat ons de boec loghe,
Den steert stac hi in den monde,
2060[regelnummer]
Soe hi diepste conde,
Dat sijn waerlike dinc.
XIIII daghe voeren si in den rinc,
Als die visch hem roerde,
Die zee dat scip voerde,
2065[regelnummer]
Als in die wolken soude,
Ende echter weder woude
Vallen, in die afgronde.
Dus voeren si langhe stonde,
Doe vielen si in die barke,
2070[regelnummer]
Daer mede wilden si starke
Roien sere te lande.
Die visch dede heme grote ande,
Doe weende sere die scipman,
Doen troestene sente Brandaen:
2075[regelnummer]
‘Heelden, u niet en versaghet,
Ghi wit wel dat ons God havet
Dicke wonderlike gheheert,
Als desen visch wechkeert,
Soe sal werden dat weder stille;
2080[regelnummer]
Dan hebben wi onsen wille.’
Doen quam een weder scoen,
Dat scip stont stille doen,
No om seil, no om wint,
En wout gaen niet een twint.
2085[regelnummer]
Vierde halve weke lachi ter stede,
Die hitte hem dicke wee dede,
Doe quam enen groten wints stoet,
Dat scip daer henen scoet,
Si voeren vort al luttel bat.
2090[regelnummer]
Doen quamen si tote eenre stat,
Daer was dat water soe claer,
Dat si daer horden voerwaer,
Clocken herde sere clincken,
Ende oec papen singhen,
2095[regelnummer]
Daer horden si peerde neien,
Ende vele voghele screien.
Si horden honden met bellen,
Ende horne oec scellen,
Ende alte vrouwelike singhen,
2100[regelnummer]
Dansen, ende springen,
Van mannen, ende wiven,
Ic en cant 't niet al bescriven
Dat si horden, al daer onder;
Dat hadde hem groet wonder,
2105[regelnummer]
Dat heme soe na was,
Ende si niet en saghen das.
Die here worden te rade in een,
Ende worpen een corde daer an enen steen,
Hoe diepe dat water ware,
2110[regelnummer]
Die stene was herde sware.
In herde corter stonden,
| |
[pagina 120]
| |
Ware si gheghane te gronde.
Haren anker scoten si daer naer,
Hen wert doe herde swaer,
2115[regelnummer]
Metten iersten valle.
Die anker wert met allen,
Ghevane ende ghebonden,
Daer hielden si langhe stonden,
Ende hadden groet wonder,
2120[regelnummer]
Wiene hilde daer onder.
Die mester scipman seide doe:
‘Ic en weet niet wat ic doe,
Snedic die ankercorde ontwee,
Soe en moghen wi nemmermee
2125[regelnummer]
Ghewinnen den zeegront.
Helpt ons God nu terstont,
Dore uwer moeder ere,
Nu en moghen wi nemmermere,
Onser const ghenieten.’
2130[regelnummer]
Dat seil si nederlieten.
Doe vraghede sente Brandaen,
Enen sinen cappelaen,
Gheheten was hi Noë,
Of hi te scriven hadde niet mee,
2135[regelnummer]
Dies wonders dat hi hadde ghesien.
Noë sprac doe mettien:
‘Ic hebs langhe begheven
God danc, dit boec es volscreven.’
Doe sprac sente Braendaen:
2140[regelnummer]
‘Ic wille dat wi saen
Desen boec ophaven,
Ende vore sente Marien draghen,
Ende wi varen te hande
Weder tot onsen lande.’
2145[regelnummer]
Doe dit al was ghedaen,
Ghinghen si ten zeile saen,
Ende trockense an die maste,
Ende bonden se herde vaste.
Die anckercorde sneden si ontwee,
2150[regelnummer]
Ende voeren vroilijc op die zee,
Ende quamen alte hande
Ghesont in haren lande.
In die hant nam hi den boec goet,
Ende die moncke al metter spoet,
2155[regelnummer]
Ghinghen mettem scone sere,
In den monster vore onsen here.
Daer quamen heme jeghene,
Die goede Gods deghene,
Beide broederen, ende papen,
2160[regelnummer]
Alsoe alse God hadde ghescapen,
Ende ontfinghen die heren,
Met wel groter eren.
Doe quam een yngel van Gode,
Ende seide sijns heren ghebode:
2165[regelnummer]
‘Sijt willecome, Brandaen,
U vaert hebdi voldaen,
Nu sijt in dit eertrike,
Alsoe langhe als u ghelike,
Als ghi hier niet langher en wilt sijn,
2170[regelnummer]
Soe comt in hemelrike in sitten dijn.’
Doen reeddi hem ghewesse,
Ende sanc ene scone messe.
Doen hi die messe volsanc,
Doe en leet niet herde lanc,
2175[regelnummer]
Hi en versciet die here.
God dedem groet ere,
Hi sende om sine ziele,
Den yngel sente Michiele.
Doen groef men den lichame,
2180[regelnummer]
Daer maect men in sinen name.
Ene scone kerke, te waren,
Met ·IX· sconen outaren,
Die betekenden die ·IX· jaer;
Dat seit die boec voerwaer,
2185[regelnummer]
Dat hi was in ellendecheden.
Nu claghet alle u sonden heden,
Ende bidt sente Brandane,
Dien Gods onderdane,
Dat hi altoes ende heden,
2190[regelnummer]
Vore ons allen moete beden.
Dies en moetti niet vergheten,
Want hi 't paradijs heeft beseten,
Dies ghehore heme Kerst onse here,
Dore siere liever moeder ere.
2195[regelnummer]
Die dit heeft ghescreven,
Met Gode moetti euwelike leven,
In sijn scone hemelrike,
Ende alle die horen lesen euwelike.
|
|