Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2
(1976)–Willem Bentinck– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 301]
| |
marcGa naar voetnoot2) a été fort disputée entre monsieur de Gronsveld, monsieur De Back et moi. Ces deux messieurs la vouloient donner à mon avis un peu trop sèchement déclinative, ce qui ne feroit que mettre mauvaise humeur contre nous. Je crois pourtant, qu'à présent elle sera en termes, qui feront voir le peu de moyens que nous avons, sans irriter contre nous. On a de la peine avec monsieur De Back, par ce qu'il s'échauffe dans ses raisonnemens, qui ne sont pourtant pas toujours très conséquens, surtout dans les affaires étrangères et en général il s'emporte trop. HoldernesseGa naar voetnoot3) a été fort frappé de voir que monsieur de Gronsfeld pensât sur ce sujet si différemment des sentimens que vousGa naar voetnoot4) dans votre lettre au duc de Newcastle, dans laquelle vous lui parlez de Gronsfeld comme étant dans le même système que vous et je vous avoue, que cela m'a aussi fait beaucoup de peine. Monsieur Fagel est toujours si porté à applaudir à tout ce que le Prince dit, qu'il a d'abord trouvé un changement, que le Prince a fait au projet de réponce, que nous lui avons porté beaucoup plus énergique, que la période, qui étoit conçue, quoiqu'en effet elle en devenoit plus embrouillée. Monsieur De Back peut à peine le voir sans le brutaliser. Enfin je ne sçai, comment les pièces resteront ensemble: ce commencement ne me plaît nullementGa naar voetnoot5). La réductionGa naar voetnoot6) me paroit avancer fort difficilement; je ne doute pas que O. Haren ne travaille beaucoup sous main. (De opdracht voor BurmaniaGa naar voetnoot7) zal volgens mij gedane belofte op tijd gegeven worden, toch attendeer ik op haar). J'ai reçu la vôtre du 7eGa naar voetnoot8) de ce mois, dattée de Francfort. Cette donnation Gueldroise me déplaît beaucoup; je ne pus parler hier à mademoiselle Beusekom (monsieur Gronsfeld) touchant monsieur Geersma (De Back), mais je le ferai aujourd'hui. Je crains, que la passion n'ait trop emporté monsieur De Back dans l'affaire de la | |
[pagina 302]
| |
pasquinade de Rotterdam, car l'homme, qui a été arrêtéGa naar voetnoot9) nie fort hardiment; je tâcherai de m'en mettre plus au fait par le pensionaire. |
|