Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2
(1976)–Willem Bentinck– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 162]
| |
sluiten van de vredeGa naar voetnoot1). Wees voorzichtig inzake: 1. De garantie voor HannoverGa naar voetnoot2), die geweigerd werd, toen lord StairGa naar voetnoot3) hier was. Probeer St. Séverin hiervan af te brengen. Blijft hij erbij - om bij de Engelse koning in het gevlei te komen - vraag dan nauwkeurige orders uit Den Haag. Handel in deze zaak voorzichtig. 2. De aanspraken van de PrinsGa naar voetnoot4) moeten met die van de keurvorst van de PaltzGa naar voetnoot5) en van de hertog van Modena in één clausule worden opgenomen. De Republiek vraagt dit als een gunst, het bindt niemand, het stond steeds in de vroegere verdragen. Stel dit als voorwaarde voor de opneming van Modena's aanspraken op de allodiale goederenGa naar voetnoot6). Indien dit allemaal mislukt, laat dan de tekening van de vrede vergezeld gaan van een verklaring, dat de zaak van de Prins behoort tot de punten, die naar de commissarissenGa naar voetnoot7) worden verwezen. De Prins zal u misschien zelf schrijven. Hij keurt goed, wat u tegen von Ammon en de anderen gezegd hebt). P.S. J'ai parlé à la Princesse sur l'affaire qui vous regarde, mais je n'en ai pas eu une réponse aussi satisfaisante, que j'aurois souhaité. Elle m'a dit, que ce n'estoit pas le temps de créer une nouvelle charge de cette nature, qu'on trouveroit beaucoup à redire, si le Prince faisoit présentement un maître de poste général; que cela ne vous feroit pas honneur non plus, puisqu'on diroit, que | |
[pagina 163]
| |
vous n'aviés cherché d'avoir les postes à l'état, que pour en être gratifié vous-mêmes: que tout ce que le Prince pouvoit dire, seroit, que si cet employ devoit être créé, on ne le donnera pas à un autre. Je ne crois pas, qu'il est temps de pousser cette affaire et je vous conseille en ami (et De Back est tout à fait de mon sentiment), qu'il ne faut point toucher cette corde pour le présent. Je ne sçai non plus, si vous obtiendriés votre but, en cas que le Prince vous l'accordât: car vous sçavés, que les postes ne doivent venir à l'état, qu'après la mort des présent possesseurs. Or, il y aura dix ou douze années pour le moins, avant que l'état en puisse tirer quelque avantage notable. Ce n'est pas, que je ne souhaite tout, ce qui vous pourroit être agréable. |
|