Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2 (1976)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2
Afbeelding van Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.58 MB)

XML (1.75 MB)

tekstbestand






Editeurs

P. Geyl

Geerten Gossaert



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2

(1976)–Willem Bentinck–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

400
Willem Bentinck aan H. Fagel

[B.M., Eg. 1736]

Aken, 31 juli 1748

(St. Séverin wacht de terugkomst van de koerier af, voordat hij de conventie inzake de Russische troepen tekent. Onmiddellijk daarna gaat hij naar Compiègne, waar hij na twee à drie dagen gereed hoopt te zijn). Avant son départ je saurai de lui tous les points qui pourront faire quelque difficulté ici, je les mettrai sur le papier et les porterai moi-même à La Haye. J'espère, que j'y trouverai le Prince. Comme je compte de partir dimanche ou lundi, j'espère, que si le Prince avoit résolu son voyage de Frise, il voudra bien le remettre d'un jour ou deux, parce que les affaires d'ici pressent et il faut profiter de la circonstance favorable. Si le Prince n'étoit pas à La Haye, il faudroit, que je le suivisse en Frise: car il faut que je lui parle; et cela prendroit beaucoup de tems.

Quant à monsieur De Larrey, nous sommes convenus monsieur de St. Séverin, mylord Sandwich et moi qu'il falloit, qu'il eût une lettre pour monsieur de Puisieulx de la part du greffier et une lettre de créance de l'état (de la conférence secrette) au roi de France; qu'après cela il se serviroit à la cour de celle des deux dont nous conviendrons ici, quand il seroit avec nous. Le colonel Yorke est nommé de la part de l'Angleterre et monsieur De Larrey devroit aller sur le même pied que lui.

P.S. Monsieur De Borssele partira le lendemain de la signature de la convention.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Briefwisseling en aantekeningen


auteurs

  • Geerten Gossaert

  • P. Geyl

  • over Frederik Hendrik van Wassenaer

  • over Charles J. Bentinck

  • over Hendr. Fagel

  • over A.A. Iddekinge

  • over Charles J. Bentinck


landen

  • over Groot-Brittannië (en Noord-Ierland)


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 31 juli 1748