Journal tenu par Isaac Beeckman de 1604 à 1634. Tome 4: Supplément
(1953)–Isaac Beeckman– Auteursrecht onbekendIsaac Beeckman, Journal tenu par Isaac Beeckman de 1604 à 1634.
Tome 4: Supplément (ed. Cornelis de Waard).
Martinus Nijhoff, Den Haag 1953
-
gebruikt exemplaar
exemplaar universiteitsbibliotheek Leiden, signatuur: 3499 A 9
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Journal tenu par Isaac Beeckman de 1604 à 1634. Tome 4: Supplément van Isaac Beeckman uitgegeven door Cornelis de Waard uit 1953.
redactionele ingrepen
De correcties op p. 343-346 betreffende deel 1 t/m 3 zijn niet doorgevoerd.
In de lopende tekst zijn tussen vierkante haken koppen toegevoegd.
p. 164: noot ‘l’ heeft in de tekst geen nootverwijzing en is in deze digitale editie door de redactie in de lopende tekst geplaatst.
p. 291: Omdat de ‘Additions et corrections’ naar het colofon zijn verplaatst, is de verwijzing hiernaar uit de kop verwijderd.
p. 345: een griekse letter in het tweede woord op deze bladzijde is niet leesbaar. Op deze plaats is ‘[x]’ geplaatst.
Een aantal noten in de tekst heeft geen nootverwijzing en kon niet in de lopende tekst geplaatst worden; deze zijn door de redactie aan het eind van de betreffende pagina geplaatst. Het betreft de noten op de volgende pagina's: p. 50, noot c; p. 72, noot a; p. 199, noot a; p. 206, noot 2; p. 207, noot b.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (p. 2πr, 4πv, 278, 280, 290, 292) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[pagina ongenummerd (1πr)]
ISAAC BEECKMAN
JOURNAL
[pagina ongenummerd (1πv)]
Tiré à 200 exemplaires numerotés à la main
No. 31
[pagina ongenummerd (2πv)]
[pagina ongenummerd (3πr)]
JOURNAL tenu par ISAAC BEECKMAN de 1604 à 1634
publié avec une introduction et des notes par C. DE WAARD
TOME QUATRIÈME
supplément
[vignet]
la haye
MARTINUS NIJHOFF
1953
[pagina ongenummerd (3πv)]
Volume publié avec le concours financier de l'Organisation Néerlandaise des Recherches Pures (Z.W.O.)
Copyright 1953 by Martinus Nijhoff, The Hague, Netherlands All rights reserved, including the right to translate or to reproduce this book or parts thereof in any form.
printed in the netherlands
[pagina ongenummerd (4πr)]
Table des matières
Pages | |
---|---|
AVERTISSEMENT AU QUATRIÈME VOLUME | I |
LETTRES, PIÈCES JUSTIFICATIVES ET AUTRES DOCUMENTS | 1-289 |
TABLE DES OUVRAGES CITÉS | 293 |
INDEX GÉNÉRAL | 305 |
ADDITIONS ET CORRECTIONS | 343 |
[pagina 343]
Additions et corrections
Tome I.
p. II, 1, 2-3, au lieu de ‘en 1566), à lire: ‘en mai 1567’ (d'après t. IV, p. 2). l. 6, au lieu de ‘1566’, à lire: ‘1568’. |
pp. II-III. Dans ses notes généalogiques (fol. 314verso), Beeckman parle assez confusément de cet intendant du comte d'Egmont à Sottegem, l'appelant tantôt Van Rentergem, tantôt Van Ryckegem. Il s'agit cependant sans doute de Gerrit van Ryckegem[(1))Cf. le Nieuw Nederl. Biographisch Woordenboek, t. IV (1918), col. 1181.]. Quant à la visite rendue à Middelbourg, vers 1587, à Janneken van Rentergem, la grand-mère de notre auteur (p. III, l. 15), il finit par croire que cette visite fut rendue par Jean Ruytinck, autrefoi,s riche avocat-postulant au Conseil de Flandre à Gand, banni en 1567, marié avec Jacqueline van Ryckegem, fille de l'intendant Gerrit. Ce Jean Ruytinck fut le père de Simeon Ruytinck, le bien connu ministre à Londres. |
pp. III-IV, n. 10, au lieu de ‘Probablement’ etc., à lire: ‘En 1625 elle fut divisée aussi et semble avoir été constituée par les immeubles côtés actuellement 17 et 19’. |
p. V, n. 6, au lieu de ‘on lui accordait’, à lire: ‘on accordait à ses éleves’. |
p. VIII, n. 13, au lieu de ‘2 septembre’, à lire: ‘27 septembre’. |
p. XI, l. 9, au lieu de ‘le 11 août 1618. Au bout d'une semaine’, à lire: ‘le 7 août 1618. Le 18 août’. |
p. XV, l. 10, au lieu de ‘1662’, à lire: ‘1622’. l. 24, au lieu de ‘Jacques du Rieu’, à lire: ‘Adrien du Rieu’. |
p. XXX, l. 10 en remontant, au lieu de ‘27 juin 1638’, à lire: ‘27 juin 1639’. |
p. 21, l. 6. Sur la trépidation, cf. aussi t. III, pp. 75-76, 99, 102, 108, 118, 143, 229 et 273. |
p. 23, n. 1. A ajouter: ‘cf. t. II, p. 252, la note 3’. |
pp. 24-25. Sur la théorie de la ‘vis impressa’, cf. Duhem dans les Rapports et Compte-rendus du II Congrès international de Philosophie (Genève, 1904), pp. 864 svv. et Koyré, Etudes Galiléennes, I (Paris, 1939), pp. 10, 18 svv. 44-58, 58 et t. II (1939), p. 27, où le mérite de Beeckman à ce propos est relevé. |
p. 91, l. 13, au lieu de ‘ferat’, à lire: ‘fert’. |
p. 93, l. 2, au lieu de ‘hac illa’, à lire: ‘haec illâ’. |
[pagina 344]
p. 96, n. 4, au lieu de ‘Mare’, à lire: ‘Maris’. |
p. 101, l. 7 en remontant, au lieu de ‘subtantia’, à lire: ‘substantia’. l. 6 en remontant, au lieu de ‘aeri’, à lire: ‘aeri’. |
p. 105, l. 2, au lieu du?, à mettre un! |
p. 118, l. 24, au lieu de ‘minores’, à lire: ‘minoris’. |
p. 119, l. 9 en remontant, au lieu de ‘inferiori’, à lire: ‘inferiore’. |
p. 149, l. 7, à supprimer le, après mixta’. |
p. 167, l. 13 et svv. Le 14 mars 1618 était décédée à Veere la femme de Jacob Beeckman qu'il avait eue en premières noces. |
p. 170, n. 2, à supprimer la phrase: ‘BEECKMAN .... année’. |
p. 172, n. 4, à supprimer les cinq derniers mots. |
p. 192, l. 8 en remontant, au lieu de ‘causatque’ (ms), à lire: ‘cogitque’. |
p. 195, l. 9 svv. La question du Sabbath avait été disputée entre deux ministres de Middelbourg, Gilles Burs et Willem Teelinck; en 1618 l'affaire fut soumise au jugement du Synode de Dordrecht. Cf. H.B. Visser, de Geschiedenis van den Sabbathsstrijd in de 17e eeuw (thèse de doctorat, 1939) et C. Steenblok, Voetius en de Sabbat (Hoorn, 1941). |
p. 201, n. 3, à remplacer par: ‘Sur la species logica, cf. t. II, pp. 162-163, et sur la species infima, t. II, pp. 124, 127 et 127-128’. |
p. 212, n. 1, à ajouter: ‘cf aussi p. 117 de cette édition. |
p. 216, l. 10, au lieu de ‘quiescenta’, à lire: ‘quiescentia’. |
p. 228, n. 5, On pourrait ajouter: ‘D'après la lettre de Descartes à Beeckman du 20 avril 1619 (t. IV, p. 61), celui-ci pensait déjà à un mariage apparemment pendant son séjour à Bréda. |
p. 237, l. 15, au lieu de ‘nihili’, à lire: ‘nihil’. n. 4, après ‘l'Antiquité’, on peut ajouter: et ‘ainsi que par Guillaume d'Ockam et par Dun Scotus (Duhem, Études sur Léonard de Vinci, t. II, p. 17). Selon Bruno, si deux droites se coupent, c'est une erreur de croire qu'elles se coupent dans un seul point, mais elles se rencontrent secundum longum (de Minimo, magno et mensura, Francof., 1591, II, 13, Schol., p. 91). |
p. 244. l. 22. Pour l'explication mécaniste des phénomènes de la nature, adoptée par Beeckman, cf. aussi la lettre de Descartes du 17 Octobre 1630 (t. IV, p. 196). |
p. 267, l. 2, le texte des trois lignes précédentes se conforme à celui de l'original, mais n'y a-t-il pas un lapsus calami et ne faut-il lire: ‘maxima corpora minimâ celeritate’? On peut ajouter en note: ‘Beeckman répète ces considérations au t. II, pp. 45-46. A ce moment il ne sait comment expliquer de son point de vue, le fait indubitable de l'arrêt (donc la disparition du mouvement) lors du choc des corps mous; il le fera cependant en 1629 (cf. t. III, pp. 129, 131 et 160)’. |
p. 289, l. 11, n. 1. J'avais pu mieux renvoyer à la partie des Moralia de Plutarque, intitulée Αἰτίαι φυσικαί (de Causis naturalibus), au Chapitre Διὰ τί τῶν ἄλλων ὑγρῶν ἐν τῷ κινεῖσϑαι καὶ στρέφεσϑαι ψυχομένων, τὴν ϑαλατταν ὁρῶμεν ἐν |
[pagina 345]
τῷ κυματοῦ[x]ϑαι ϑερμοτέραν γινομένην; (Quod humida quaevis, quum agitantur, frigent, mare solum calet). Cf. l'édition ΠΛΟΥΤΑΡΧΟΥ Χαιρωνεως τὰ σω ζομενα συγγραμματα, Plutarchi Chaeronensis quae extant Opera, etc., ed. Henr. Stephani (Paris), 1572), pour le texte grecque vol. III, t. 797, p. 1686, et dans la partie des traductions, vol. III, p. 263 (Lib. I, cap. 8). Quant à cette ancienne présomption de la conversion d'énergie en chaleur, cf. aussi. Cicéron, de Natura deorum, Lib. II, 10; ‘Atque etiam maria agitata ventis ita tepescunt, ut intelligi facile possit in tantis illis humoribus inclusum esse calorem’. |
p. 307, n. 2, au lieu de ‘p. 285’, à lire: ‘p. 289, au chapitre: Controversiae anatomicae Quod verum sit, et praecipuum odoratus organum; ubi refellitur Aristoteles. Quaestio XII. |
Tome II.
p. 110, n. 2, au lieu de ‘p. 119’, à lire: ‘p. 109’. |
p. 123, l. 9 en remontant. Cf. Galien, de Usu partium, Lib. X: ‘e puteis profundissimis stellae interdiu etiam clarae videntur’. |
p. 227, n. 1, au lieu de ‘Taurini, 1588’, a lire: ‘Taurini, 1585’. |
pp. 251, 317 et 329. Sur la comparaison des couleurs aux consonances, cf. Combarieu, La musique, ses lois, son évolution (Paris, 1920), pp. 278 svv. |
p. 277, ll. 13 et 15, au lieu de ‘tumorem’, ‘Tumor’ et ‘tumorem’, à lire: ‘humorem’, ‘Humor’ et ‘humorem’. n. 1, au lieu de ‘155’, à lire: ‘254-255’. |
p. 330, n. 3, au lieu de ‘1588’, à lire: ‘1585’. |
p. 331, l. 4 svv. Cf. ce que Beeckman dit à propos de cette note au t. III, p. 166. |
p. 363, n. 4, au lieu de ‘au t. IV’, à lire: ‘au t. III, pp. 439-441’. |
Tome III.
p. 24, n. 2. Le Dictionary of National Biography (Leslie Stephen), donne un article assez étendu sur George Ent, et relève expressément: ‘He was sent to school at Rotterdam, where James Beckman was his master’. |
p. 34, n. 6. La bibliothèque d'Anthony van Nuyssenburgh fut vendue, le 2 décembre 1637, à Leyde chez Frans Hacke (catalogue à Copenhague, Bibl. royale, coll. Scavenius). |
p. 58, n. 1, au lieu de ‘57, n. 3’, lisez: ‘49, n. 8’. |
p. 73, n. 2, au lieu de ‘t. II, p. 87’, lisez: ‘t. I, p. 87’. |
p. 74, n. 5, au lieu de ‘t. I’, lisez: ‘t. II’. |
p. 87, l. 5 en remontant, au lieu de ‘auet’, à lire: ‘aut’. |
p. 101, n. 4, au lieu de ‘73’, à lire: ‘74’, et à ajouter: ‘t. I, 104 et t. III, 99-100’. |
p. 112, n. 2, au lieu de ‘236-237’, lisez: ‘286-287’. |
[pagina 346]
p. 129. n. 2. Tandis que Beeckman n'avait pas pu expliquer, en 1619 (cf. ci-dessus ad t. I, p. 267), la disparition du mouvement, il affirme maintenant que cette disparition n'est qu'apparente, et que le mouvement se conserve en se divisant entre les parties et les atomes qui composent les corps. Cf. aussi p. 131. |
p. 152, n. 3, ajoutez à la p. 153, après ‘à droit 17)’: ‘1617’. |
p. 287, n. 6. après ‘Electoralle’, ajoutez: ‘A Francfort, 1615’. |
p. 308, n. 2, au lieu de ‘pp. 518 et 523’, lisez: ‘pp. 383, 388 et 389’. |
p. 318, n. 2 Il s'agit sans doute de Stampioen, de jonge. Cf. t. IV, pp. 217-218. |
p. 354, n. 2, au lieu de ‘10/20 mars’, lisez: ‘15/25 mars’. |
p. 431, au milieu de la note, au lieu de ‘p. 266’, lisez: ‘p. 342’. |
p. 442, n. 1, au lieu de ‘van Cittert’, lisez ‘van Seters’. |
Alia si benevolus Lector deprehenderit, pro suâ sagacitate restituet.