De studietijd van R.C. Bakhuizen van den Brink door brieven toegelicht
(1969)–R.C. Bakhuizen van den Brink– Auteursrechtelijk beschermd
Bakhuizen van den Brink aan E.J. Potgieter
| |
[Febr. 2. 36] Ga naar voetnoot268Amice! Heden ochtend kwam Heije bij mij en zonderlinge combinatie! dien ten gevolge noodig ik u bij mij zoo mogelijk heden te komen theedrinken, zoo niet, ten minste | |
[pagina 146]
| |
eens aan te komen. Den vertaler van BarbiersGa naar voetnoot269 Jambe sur la raillerie d'aujourd'huiGa naar voetnoot270 kon het, dacht ons, niet onverschillig zijn eene vertaling te hooren der Jambe op de Statue Napoleon van den ongelukkigen autheur der Cusiade.Ga naar voetnoot271 Mijn eigen gevoelen daarover behoude ik voor mij tot ik het uwe vernomen heb. In allen gevalle acht ik het der moeite waard u hetzelve te mede te deelen. Geloof mij daaromtrent op uw woord en verheug mij door mijnen wensch te dezen opzigte te vervullen.
T.T. V.d. Brink |
|