| |
| |
| |
Kreatief
Driemaandelijks literair- en kunstkritisch tijdschrift
Opgericht in 1966
Hoofdredacteur: Lionel Deflo
Redactie:
Ludo Abicht, Lionel Deflo, Jaak Fontier, Stefaan van den Bremt, Hedwig Verlinde, Koen Vermeiren
Redactiesecretariaat: Groeningestraat 23, 8610 Wevelgem
Redactiesecretaris: Koen Vermeiren (nrs. 4, 5)
Uitgave: Uitgeverij Manteau, Isabellalei 76, 2018 Antwerpen
Jg. XXIV, |
nr. 1: |
april 1990, 124 p. |
|
nr. 2-3: |
augustus 1990, 176 p. = Slovakije |
|
nr. 4: |
oktober 1990, 114 p. |
|
nr. 5: |
december 1990, 124 p. |
| |
I. Poëzie
COENEN, Herman
Polka, 4, p. 76
‘Mijn moeder had zo graag piano’ |
|
|
|
DEPEUTER, Frans
In memoriam patris. Uit: De etter van de steen, 5, p. 99-101
12. | ‘September baltst. De dagen springen’ p. 99 |
13. | ‘De zomerpaarden zijn gevlucht. Herfstlicht’ p. 100 |
14. | ‘Weer is 't oktober. De bedden zijn gekeerd.’ p. 101 |
|
|
|
FONTIER, Jaak
Vijftien haikoes, 4, p. 74-75 |
|
|
VROOMKONING, Viktor
[Gedichten], 5, p. 91-98
Nevel: ‘Vlakbij ritselt blad. Daar staat’ p. 91 |
Tijd: ‘Het is kwart voor acht’ p. 92 |
Vergeving: ‘Vergeef me als ik weer een’ p. 93 |
Drie koningen: ‘Ik loop nog eenmaal om het lege’ p. 94 |
Rijk: ‘Hier stonden je kabouters. Die ene’ p. 95 |
Jullie: ‘Weet je nog hoe je je zorgen’ p. 96 |
Arcadië: ‘Het is nacht. Je fluistert’ p. 97 |
Het als-gevoel: ‘Mijn pincode eist ondubbelzinnig, p. 98 |
|
|
| |
| |
| |
II. Proza
BRONDEEL, Paul
Confrontatie, 5, p. 67-69 |
|
Herleiden, 5, p. 70-72 |
|
|
DEFLO, Frederik
De verliefde augurk, 1, p. 88-100 |
|
|
DENOO, Joris
|
|
GERMONPRÉ, Mietje
|
|
HANSSEN, Leander
|
|
HECKE, Daniël van
|
|
HUS, Johanna
Stepan Radek, Dagboek. Fragment augustus 1930. Vert. & noten: J. Hus, 5, p. 80-88; 88 |
|
|
IVEN, J.
Ver van Bologna, 5, p. 40-52 |
|
|
MULDERS, Jean-Paul
Persyn, Packo en de grijze gids, 5, p. 53-59 |
|
|
PLANCKAERT, José
|
|
PLOUVIER, Bart
Juli. Uit: Uit het meer: Kroniek van een dorp, 4, p. 42-46 |
|
|
PORTOCARERO, Herman
|
|
SOETEWEY, Rudy
Robert en Francine, 5, p. 60-66 |
|
|
STADEUS, Geert
|
| |
| |
VANHESTE, Bert
Het chocoladehuisje, 4, p. 24-41 |
|
|
VINCKEN, Maryse
Een huis in Dakar, 5, p. 73-79 |
|
| |
BUNT, Teunis
Een mes in het oog*, 1, p. 122-124
Peter Verhelst, Otto. De juwelen het geweld/het geweld de juwelen. Gedichten |
|
|
Wat niet is, maar blijk geeft van aanwezigheid*, 4, p. 102-104
Frans Deschoemaeker, Beginselen van archeologie |
|
|
Bij de bundel ‘Uiterwaarden’ van Marijke van Hooff*, 4, p. 104-105 |
|
|
CAILLIAU, Phil
Een smeltkroes van emoties, tweeheid en isolement*, 1, p. 119-122
Guido Devos, De gletsjer van O., p. 121-122 |
Joris Tulkens, Haastig oponthoud of De afstand der dingen, p. 119-121 |
|
|
Geslingerd tussen straat en opera*, 4, p. 94-98
Johny van Tegenbos, De bochtenrijder van de opera |
|
|
Serial killing; bloedige import uit de V.S.*, 5, p. 112-114
Jef Geeraerts, Double-face |
|
|
|
DEFLO, Lionel
Bij de bundel ‘Tweespraak’ van Christiaan Germonpré*, 4, p. 100-102 |
|
|
ECTOR, Jef
Er is meer dan ‘het toeval’*, 1, p. 115-117
Willy Spillebeen, Het toeval |
|
|
|
HEEL, Frans van
Bert Schierbeek, van poëzie tot romangedichten, 5, p. 3-15 |
|
|
HOEVEN, Jan van der
Saskia Weyts: eigen picturale werkelijkheid, 1, p. 77-83 - Met ill. |
|
|
HULLE, Jooris van
Marf: ‘I suffered for my art’, 5, p. 102-110 - Met ill. |
|
|
JONG, Martien J.G. de
Meer lezen en minder kijken en kletsen!, 1, p. 42-46
Dit is ook de opvatting van |
Gian Luigi Beccaria, Italiano-Antico e Nuovo, p. 42-43 |
Marcel Janssens, Lof der traagheid. Over leescultuur, p. 44-46 |
|
|
|
MAELE, Romain John van de
Nimfijnen, kindvrouwtjes en andere gestalten (2). Omtrent de parafiele droomwereld van Louis Paul Boon, 1, p. 1-20 - Bibliografie, p. 18-20 |
|
| |
| |
Louis Paul Boons Chipka revisited, 5, p. 16-19
De Eilandstraat, de fabriekswijk = het eiland Chipka, en de Dender in Boons leven en werk |
|
|
|
RADEMAKERS, Luuk
Gesprek met ‘vliegtuigbouwer’ Panamarenko, 1, p. 106-110 - Met ill. |
|
|
THIENEN, Jos van
De geschiedenis als labyrint*, 1, p. 117-119
|
|
Met de dood als gezellin*, 5, p. 118-120
Ivo Konings, Een tong op koud ivoor |
|
|
|
VANDENBROUCKE, Chris
Een direkte kernafvalzwendellijn tussen Mol en Abu Dahbi*, 4, p. 90-92
Bob Mendes, De vierde soera |
|
|
|
VERMEIREN, Koen
Grenzen aan de taal, 1, p. 21-41
Bewerkte versie van een voordracht tijdens de conferentie ‘Rondom het onzegbare’ aan de Internationale School voor Wijsbegeerte in Leusden (Nederland) op 19 nov. 1989 |
Over Ludwig Wittgensteins filosofie m.b.t. ‘taal, denken en wereld’ (p. 21-32) en de praktische toepassing ervan aan de hand van het werk van W.F. Hermans |
|
|
Umberto Eco en de universele paranoia, 4, p. 3-23
|
|
Van wederopbouw naar afbraak*, 4, p. 84-86
Pol Hoste, Een schoon bestaan |
|
|
De verstikkende wereld van een Antwerpse bourgeois*, 4, p. 86-89
Alstein, De poorten van de hemel |
|
|
De vage autobiografie van een onbedaarlijk herinneraar*, 4, p. 92-94
Willem Brakman, Pop op de bank. Een autobiografie |
|
|
Vuurwerk en duisternis. Omtrent nieuw werk van en over Ivo Michiels, 5, p. 20-26
Ivo Michiels, Prima materia, p. 20-24 |
Hugo Bousset, Lezen om te schrijven. Een progressieve en cumulatieve lectuur van Het boek Alfa van Ivo Michiels, p. 24-26 |
|
|
Walter van den Broeck als ‘beeldenstormer’, 5, p. 27-32
Over Gek leven na het bal! (1990), met verwijzingen naar Het beleg van Laken (1985), het eerste deel van de cyclus |
|
|
Verdwalen in een doolhof van woorden*, 5, p. 114-117
Willem G. van Maanen, Valsheid in geschrifte of De vrouw met de schaar |
|
|
|
VERMEULEN, Erik
Een psychologische roman die leest als een thriller*, 1, p. 111-113
Frits van Noord, Het bittere gelijk van De Dageraad |
|
|
Een relaas van het menselijk falen*, 1, p. 113-115
|
|
| |
| |
Satanisme en esoterisme*, 4, p. 98-100
J.-K. Huysmans, Uit de diepte (A rebours, 1884) |
|
|
Een getuigenis van de universele coherentie*, 4, p. 106-108
Suzanne Lilar, Een kind in Gent (Une enfance gantoise, 1976) |
|
|
Het scheppen door het niet handelen*, 5, p. 111-112
Claude van de Berge, Aztlan |
|
|
Max van Doorn: de Vlaamse Frits van Egters*, 5, p. 117-118
Geert Stadeus, Een hond genaamd Sibelius |
|
|
|
WULMS, Guido
Ginder is het gras toch groener, 4, p. 109-110
Alain Demouzon, N'importe oü avec une fenêtre |
|
|
| |
Bijzonder nummer
Slovakije
(nr. 2-3, 173 p.)
Samenstelling & vertalingen: Bea HaeltermanGa naar voetnoot4
Poëzie/vertaald
Pavel Buncak, [Drie gedichten], p. 90; 91; 92
De hydrabloem; Torso; Zoektocht |
|
|
L'ubomir Feldek, [Twee gedichten], p. 107; 108
Jij en ik aan tafel; Gebogen |
|
|
Daniel Hevier, [Vier gedichten], p. 119; 120; 122; 122-124
Delirium van ontwaken en vlinders; Dood van een droeve motor; Lijst met lentefeiten; Mededelingen of de stad |
|
|
Ivan Kolenic, [Drie gedichten], p. 129 130; 131
Een bolster voor je bot; De politie...; Prediker... |
|
|
Jan Ondrus, [Twee gedichten], p. 98-99; 100-101
Bij een begrafenis; Vlucht |
|
|
Milan Rufus, [Drie gedichten], p. 94; 95; 96
Wat een gedicht is; Michelangelo; Vrouw |
|
|
Jan Stacho, [Twee gedichten], p. 103; 104-105
List; Nacht, wakend met Marion |
|
|
Stefan Strazay, [Viergedichten], p. 110; 111; 112; 113
Ophelia; Van een oud schilderij; Op weg naar kantoor; De soldaat |
|
|
Ivan Strpka, [Drie gedichten], p. 115; 116; 117
Intieme reispoëzie; Meneer Niemand. Zijn geboorte; Aphrodite Anadyomene |
|
|
Milos Ziak, [Drie gedichten], p. 126; 127
|
| |
| |
| |
Proza/vertaald
Dusan Dusek, Vanille, p. 68-71 |
|
Peter Karvas, Een dialoog, p. 54-60 |
|
Dusan Mittana, De hondsdagen, p. 45-52 |
|
Frantisek Svanter, De anekdote met het kruisje, p. 62-66 |
| |
Kritische bijdragen/vertaald
Zuzana Bartosova
De plastische kunsten vandaag, p. 132-140 - Met ill., p. 141-154
Bartusz, Juraj, p. 148 |
Bartuszova, Maria, p. 151 |
Fulla, L'udovit, p. 144 |
Jakoby, Julius, p. 145 |
Jankovic, Jozef, p. 143 |
Klimo, Aljoz, p. 149 |
Koller, Julius, p. 154 |
Kompanek, Vladimir, p. 142 |
Kostka, Jozef, p. 141, 147 |
Melis, Juraj, p. 150 |
Novak, Milos, p. 153 |
Popovic, Vladimir, p. 152 |
Uher, Rudolf, p. 146 |
|
|
|
Pavel Buncak
Poëzie in het interbellum, p. 72-78 |
|
|
Zuzanna Martinakova
Hedendaagse muziek in Slovakije, p. 155-166 |
|
|
Valér Mikula
Slovaakse poëzie van oorlog tot revolutie, p. 79-98 |
|
|
Jan Stevcek
Proza in het interbellum, p. 25-32 |
|
|
Ivan Sulik
Slovaaks proza van oorlog tot revolutie, p. 33-42 |
|
| |
Kritische bijdragen
HAELTERMAN, Bea
Slovakije: geschiedenis en literatuur. Van Konstantijn tot Krasko, p. 3-24 |
|
Bibliografie, p. 167-171
Slowaakse literatuur in Nederlandse, Franse, Engelse en Duitse vertaling |
|
|
|
-
voetnoot1
- Fragment over Centraal Amerika, i.c. zijn verblijf in Nicaragua, uit het gelijknamige boek dat verschijnt n.a.v. 10 jaar Artsen zonder Grenzen
-
voetnoot2
- Gedateerd: Casa Rosada, Estepona, 18 augustus 1990
-
voetnoot3
- De titels met * behoren tot de rubriek: Gewikt en gewogen
-
voetnoot4
- Met Woord vooraf (p. 2) en voorstelling van elke dichter en prozaschrijver, voorafgaand aan de vertaling
|