| |
| |
| |
Het Moment
Kwartaalboek voor nieuwe literatuur en kunstGa naar voetnoot1
Opgericht in 1986
Redactie: Huub Beurskens, Peter Nijmeijer, Laurens Vancrevel
Uitgever: Meulenhoff Nederland BV, Postbus 100, 1000 AC Amsterdam
Jg. I, |
nr. 1: |
zomer 1986, 164 pp. |
|
nr. 2: |
herfst 1986, 174 pp. |
|
nr. 3: |
winter 1986, 154 pp. |
| |
I. Poëzie
ARMANDO
Gedichten, 3, pp. 21-24
‘deze boom is haast groter dan een wolk, de’ p. 21 |
‘een been en meer dan zeven rompen als’ p. 21 |
‘ja, de groep rekt zich uit,’ p. 22 |
‘en of wij nooit in uniform het een en ander zagen’ p. 23 |
‘dacht je dat. dat wij nooit met tegenzin’ p. 24 |
|
|
|
BALKT, H.H. ter
Gedichten, 1, pp. 45-54
Aan het Donaukanaal: ‘Je weet toch wel iets? vraagt 't Donaukanaal’ pp. 45-46 |
Berggasse 19: ‘De gids is een goed mens’ p. 47 |
Café Wiener Rathauskeller: ‘Ik slenter naar 't Café Wiener Rathauskeller’ p. 48 |
De vos: Kom rust, kom kalmte, kom honden’ pp. 49-50 |
HooilandGa naar voetnoot2: ‘Als de nacht hertogelijk daalt’ p. 51 |
≈ ≈ ≈ ≈: ‘dit is de rivier die op haar speeldoos’ pp. 52-54 |
|
|
|
BASTELAERE, Dirk van
Gedichten, 1, pp. 109-113
De doorkijkman: ‘De angstigen kregen delicate gezichten mee’ p. 109 |
Anja's kast: ‘Waar, van ongelijk, de spiegel knapte’ pp. 110-111 |
Lijd, kindertjes, Lijd: ‘Kinderen, als een sloep’ p. 112 |
De kapitein zien: ‘De kapitein zien en dan sterven’ p. 113 |
|
|
|
BERENDSE, Gerrit Jan
Gedichten, 3, pp. 25-34
De onzichtbare steden: ‘Hoestbuien zijn vandaag de dag wijdverbreid’. Dat’ pp. 25-26 |
Gedicht zonder perspectief: ‘Ik ben een wilgeboom, ik onderscheid mij: zo wordt er geroepen’ pp. 27-28 |
Onder ons: ‘Zo kwamen wij aan het eindpunt: in de trappenhuizen’ p. 29 |
|
|
| |
| |
Op weg naar het binnenste: ‘Daar is niets. Het is zoals wij. Wij sterven misschien’ p. 30 |
De muis uit onze eeuw: ‘Wij zijn het woord muis en dat is gegrond. Wij eten kaas’ p. 31 |
Gemeenschap van zinnen: ‘Het schijnt dat er licht om ons is. De tafels zijn meestal eenzaam.’ p. 32 |
Het voorzichtig draaien: ‘Iets komt de stad door, dat als jas, broek, schoen’ pp. 33-34 |
|
|
|
BERNLEF, J.
|
|
BEURSKENS, Huub
W.G. Sebald, Als de sneeuw op de Alpen. Vert.: H. Beurskens, 3, pp. 120-143 |
|
|
BUDÉ, Frans
Gedichten, 3, pp. 46-52
Ultima Thule: ‘Een man gevat in aarde’ pp. 46-49 |
Vuurland: ‘Wat komt mij aan? Geen hand’ pp. 50-52 |
|
|
|
KUSTERS, Wiel
Helmen (Berlijn, Antikenmuseum), 1, pp. 114-117
|
|
|
LANGEVELD, Arthur
Josif Brodskij, Romeinse elegieën. Vert.: A. Langeveld, 1, pp. 5-11
1. | ‘Mahonie gevangen in een woning in Rome’ p. 5 |
2. | ‘Augustus een maand van verstarde slingers (in de droge keel’ p. 6 |
3. | ‘Heuvels van dakpannen, heel in het zonlicht.’ p. 6 |
4. | ‘Twee jonge brunettes over een boek gebogen’ p. 7 |
5. | ‘Middagpauze. De stilte van het ingedutte’ p. 7 |
6. | ‘Omhels de zuivere lucht, à la de takken der pijnbomen hier:’ p. 8 |
7. | ‘In deze nauwe straten waarin zelfs klem komt te zitten’ p. 8 |
8. | ‘Flakker, kaarsvlam, boven het lege vel, en knetter’ p. 9 |
9. | ‘Eierschalen van koepels, ruggegraten van klokketorens’ p. 9 |
10. | ‘Privé-leven. Verscheurde gedachten. Angsten’ p. 10 |
11. | ‘Lesbia, Julia, Cynthia, Livia, Michelina.’ p. 10 |
12. | ‘Buig je hoofd. neig je oor naar wat ik jou toevertrouw:’ p. 11 |
|
|
|
NIJMEIJER, Peter
[Vertalingen]
John Ashbery, Zelfportret in een bolronde spiegel, 1, pp. 134-149 |
John Matthias, [Gedichten], 3, pp. 108-119
Epiloog uit een nieuw vaderland; Halfdroom tegen ziekte, pp. 108-112; 113 |
26 juni 1381/1977: 1. North Walsham: de velden; 2. St. Luke's Chapel, Norwich Cathedral, pp. 114-115; 116-117 |
Dubbel sonnet over de afwezigheid van tekst: Symfonie Mathis der Maler, pp. 118-119 |
|
Charles Simic, [Gedichten], 1, pp. 61-69
De vlieg; O zo tragisch; Geschiedenis, p. 61; 62; 63 |
De spelden en het geheugen, p. 64 |
William en Cynthia; Ter wille van Amelia; Species, p. 65; 66; 67-69 |
|
|
|
| |
| |
SPINOY, Erik
Atlantiden, 3, pp. 96-98
Ile de Berder: ‘Waar de zon, dat rode muntstuk, in een’ p. 96 |
Côte sauvage: ‘Alsof we samen, onder lage en van kleur’ p. 97 |
Le golfe: ‘Tij aan land. Onder water ligt het’ p. 98 |
|
|
|
VREE, Freddy de
Spiegelbeelden, 2, pp. 24-32
Jef Verheijen (Happening Vlaams landschap, met Günther Uecker, Mullem, 1970), p. 24 |
‘Tussen de bespijkerde bomen richt de schilder zijn stand in:’ Mona Lisa, p. 25 |
‘Te lang heeft de schilder haar opgeroepen’ |
Parmigianino (1503-1540; maniëristisch schilder en alchemist), p. 26 |
‘Onder het retort’ |
Roger Raveel, p. 27 |
‘Of het nu een karretje voortgeduwd door een tuin’ |
Pistoletto, p. 28 |
‘Een gelaarsde halfontklede vrouw’ p. 28 |
Velásquez (Venus & Cupido, 1645), p. 29 |
‘Waarom, waarom, waarom’ |
Rembrandt (zelfportret, 1669), p. 30 |
‘Aan dat onherroepelijk vals gouden gelaat van slecht deeg’ |
Leon Spilliaert (zelfportret, 1908), p. 31 |
‘Smeltend van afschuw, de zwarte mond ontsteld’ |
Marcel Broodthaers (Regency-spiegel, 1973), p. 32 |
‘'t is avond en de arend is geland’ |
|
|
|
ZONDERLAND, Peter
James Fenton, Een Duits requiem. Vert.: P. Zonderland, 2, pp. 63-72 |
|
| |
II. Proza
BERGE, H.C. ten
Mark Strand, Onder water. Vert.: H.C. ten Berge, 2, pp. 73-79 |
|
|
BEURSKENS, Huub
Marynka's rug, 2, pp. 89-92 |
|
[Vertalingen]
Anne Duden, E guerre e morte, 2, pp. 5-22 |
Bodo Kirchhoff, Het badpak; Middelpunt van het universum, 1, pp. 12-30; 31-44
Lichaam en schrift (fragment), 1, pp. 158-163 |
|
Dieter Hulsmanns, Herinneringen van een erotomaan, 3, pp. 87-92
SvenSvenine - de laatste nacht, misschien, 3, pp. 93-95 |
|
|
|
|
BÖTTNER, Annegret & BIJMAN, Leontine
Antonio Tabucchi, Cinema. Vert.: A. Böttner & L. Bijman, 3, pp. 67-86 |
|
|
BOOMSMA, Graa
William Gass, De orde van insekten. Vert.: G. Boomsma, 2, pp. 80-88 |
|
|
BOS, Jan Willem
Norman Manea, Bruiloften. Vert.: J.W. Bos, 2, pp. 33-46 |
|
| |
| |
DIJK, Tineke van
Gianni Celati, Drie verhalen. Vert.: T. van Dijk, 3, pp. 35-45
Hoe de wereld draait, pp. 35-38 |
Mijn oom ontdekt het bestaan van vreemde talen, pp. 39-40 |
Hoe een fotograaf aanlandde in de Nieuwe Wereld, pp. 41-45 |
|
|
|
HERTMANS, Stefan
Met witte vleugelslag, 2, pp. 47-54 |
|
|
KRIJGELMANS, C.C.
Het consumptieparadijs, 1, pp. 76-93 |
|
|
OUWENS, Kees
Introductie, 3, pp. 99-107 |
|
|
VANCREVEL, Laurens
Breyten Breytenbach, Alle dingen zijn één paard. Vert.: L. Vancrevel, 1, pp. 70-75 |
|
| |
BEURSKENS, Huub
Felix Philipp Ingold, De man en zijn jas. Vert.*: H. Beurskens, 2, pp. 161-172 |
|
| |
BEURSKENS, Huub
Kunstenaar van negen en negentig [Francesco Clemente], 1, pp. 100-108
Met uitspraken (pp. 156-158) en ill. (omslag, pp. 95-99, 106) |
|
|
Nazaten, 2, pp. 145-160
Over ‘De neus’ van Nikolai Gogol en andere dergelijke verhalen |
|
|
|
DUMAS, Marlene
'n Meisje vir alle geleenthede, 3, pp. 63-66
Autobiografische tekst, met illustratie (pp. 54-62 en omslag) |
|
|
|
HERTMANS, Stefan
Phoenix angelicus, 1, pp. 118-133
Over engelen in kunst (Paul Klee, Marino Marini, Michelangelo) en literatuur (Samuel Beckett, Gabriel Garcia Márquez, Rainer Maria Rilke, Sylvia Plath, Walter Benjamin) |
|
|
|
NAAIJKENS, Ton
Felix Philipp Ingold, In Gogols naam. Vert.: T. Naaijkens, 2, pp. 116-144
Over leven en werk van Nikolai Gogol |
|
|
|
NIJMEIJER, Peter
R.B. Kitaj, Voorwoorden. Vert.: P. Nijmeijer, 2, pp. 94-115
Bij zijn schilderijen; met ill. p. 90, 99, 103, 105, 107, 109, 110-111, 113, 115 |
|
|
| |
| |
Breyten Breytenbach, Zelfportret/dodenwacht (Aantekeningen over Autobiografie). Vert.: P. Nijmeijer, 3, pp. 5-20 |
|
Charles Simic, Notities over poëzie en geschiedenis. Vert.*: P. Nijmeijer, 3, pp. 150-155
Over poëzie in een tijd van waanzin, zoals de onze |
|
|
|
VANCREVEL, Laurens
Klimaatverandering*, 2, pp. 172-174
Het literaire klimaat 1970-1985. Red.: Tom van Deel, Nicolaas Matsier, Cyrille Offermans |
|
|
|
VERBONG, Ben
Woede om [Wim] Wenders*, 1, pp. 151-156
N.a.v. diens documentaire Lightning over water |
|
|
Het licht door het sleutelgat*, 3, pp. 145-150
Een film moet visueel zijn; vooral in Franse films wordt te veel gepraat |
|
|
| |
V. Illustratie
Blum, Heiner, 2, pp. 56-62 |
Michals, Duane, 1, pp. 55-60 |
|
-
voetnoot1
- Met gegevens over de auteurs voorin
-
voetnoot1
- De titels met * behoren tot de rubriek: Momenta
-
voetnoot1
- De titels met * behoren tot de rubriek: Momenta
|