| |
| |
| |
Kruispunt
Literair kwartaalschriftGa naar voetnoot1
Opgericht in 1959
Werkgroep: |
|
Nr. 86: |
Wim Balyon, François Boni, Mark Braet, Gerdie Brongers, Theo Franssen, Georges Fukkink, Han Grüschke, John Heuzel, M.H. Huisman, Anita Ketels, Pierre Lootens, Ton Luiting, Jan Schepens, Mark Vandenberghe, Jan Verwest, Bert Willems |
|
Nr. 87: |
Dezelfden, behalve Gerdie Brongers |
|
Nr. 88: |
Dezelfden, met Piet van Steenbergen |
|
Nr. 89: |
Dezelfden, behalve Piet van Steenbergen |
Redactiesecretaris: John Heuzel, Boeveriestraat 8, 8000 Brugge |
Abonnering Nederland: W. Balyon, Bethlehemstraat 11, 6418 GJ Heerlen |
|
Jg. XXII, |
nr. 86: |
maart 1983, 84 pp. |
|
nr. 87: |
juni 1983, 100 pp. |
|
nr. 88: |
september 1983, 104 pp. |
|
nr. 89: |
december 1983, 88 pp. = IJslandnummer |
| |
I. Poëzie
AERTS, Pieter
[Gedichten], 88, p. 43
Geruststelling: ‘Wees maar gerust.’ |
Gedicht om een landschap te behouden: ‘Dit landschap is geschilderd met de beste borstels’ |
|
|
|
AUGUSTIN, Elisabeth
Onzichtbare draden, 87, p. 46
‘op de bank rondom de lindeboom’ |
|
|
|
BERANOVA, Jana
|
|
BUGGENHOUT, Chris van
Hoed u voor de storm na de stilte, 87, p. 47
‘Ik absorbeer de stilte in België’ |
|
|
| |
| |
CLEMENT, Jan
Gezangen voor een knaap en andere heiligen, 88, pp. 86-90
‘toen hij nog ver, heel ver weg was’ p. 86 |
‘langs de lijnen in de palmen van je hand’ p. 86 |
‘alsook het morgenlicht in de deuropening staat, jij,’ p. 87 |
‘terwijl we naast elkaar aan tafel zaten, aten van hetzelfde brood’ p. 87 |
‘hoe zeg je tegen’ p. 88 |
‘lang heb ik gewacht’ p. 88 |
‘van de stilte soms’ p. 89 |
‘niets rest ons dan wat woorden’ p. 89 |
‘maanloos, geen gras’ p. 89 |
‘als je hem niet meer verwacht’ p. 90 |
‘of de ruiter. heel jong is hij’ p. 90 |
‘stalen engel’ p. 90 |
|
|
|
COOPMANS, Wim
Twee gedichtenGa naar voetnoot1, 88, p. 42
Verwaand mokkel: ‘Zo jong al’ |
Over bloemen gesproken: ‘Wanneer ooit dit geschiedt |
|
|
|
DELMOTTE, Alain
Gebroken speelgoedGa naar voetnoot2, 87, p. 17
‘omdat iemand riep zwijg en ik zweeg’ |
|
|
Fragmenten uit Het Blakeiaanse zwaard, 88, p. 59
1. | ‘Afkerig en daarom kwad verzadigd’ |
2. | ‘Voor wie, windstil aan verwachtingen,’ |
3. | ‘In de kamers van de poëzie zijn de wanden’ |
|
|
Remington of de goede manieren van een dichter, 88, pp. 60-61
1. | ‘wat kan ik mezelf’ p. 60 |
2. | ‘poëzie is helemaal niets’ p. 60 |
3. | ‘(voor Ludwig): 'u zegt dat ik te zacht ben’ p. 60 |
4. | ‘remington of de goede manieren’ p. 61 |
|
|
|
DESPRETZ, André
Zwarte zomer, 88, p. 47
‘Plots, verblindend, in volle zon’ |
|
|
|
GRÜSCHKE, Han
Ismaël Kadare, [Gedichten]Ga naar voetnoot3. Vert.: H. Grüschke, 87, pp. 63-66
De boom, De jeugd; De vader, p. 63; 64 |
Malli i Shqiperise, pp. 65-66 |
|
|
[Gedichten], 88
Groningerland: ‘Micheline nu is het de aarde’ p. 16 |
Geen schaduw meer: ‘Zo ligt het dorp daar als een stad Marije’ p. 42 |
Leven: ‘ik heb je toen gevraagd’ p. 58 |
|
|
|
HERCKENRODE, Willem van
|
| |
| |
HERMIS, Kees
[Gedichten], 87, pp. 36-37
‘tot het gevonden is’ p. 36 |
Voor J.C.: ‘op grond van voeten die geschoeid’ p. 36 |
Kringloop: ‘op de erven buiten’ p. 36 |
Verwintering: ‘waar woont de gevederde wind’ p. 37 |
|
|
|
HUISMAN, Michiel H.
[Gedichten], 86, pp. 15-16
De zee huppelt en krimpt: ‘Hij ligt in rouw’ p. 15 |
Antinea: ‘hij wil de liefste tonen’ p. 15 |
Pope's plate: ‘achter het raam’ p. 15 |
Voor i.: ‘als je bedroefd bent, mijn hart keert zich om’ p. 16 |
|
|
|
JOSSELIN DE JONG, Kitty H.R. de
Brugge (Minnewater), 87, p. 45
|
|
|
KINNAER, Juul
Allicht, 86, p. 16
‘allicht een dag een vroeger uur’ |
|
|
|
KOOISTRA, Jan
Het zwarte zingen. [Gedichtencyclus], 87, pp. 14-17
‘niemand die op dennenoord is geboren’ |
|
|
|
KUYPER, Sjoerd & KOCH, Jerzy
Jerzy Koch, W strone swiatla niemoźność. Vert.: Sj. Kuyper & J. Koch, 88, pp. 2-13 - Met Poolse tekst
Ars poetica; Moeder; Roos, De overgevoeligen, Lente, p. 3; 5; 7 |
De kleine steden; Schets II; Deze nacht is niet de onze, p. 7; 9; 11 |
't Vagevuur, ‘het zit in me’, Vooruitgang, p. 13 |
|
|
|
MAELE, Romain John van de
Gudmundur L. Fridfinnson, Gedichten uit: Màlao à gler [Geschilderd op glas]. Vert.: R.J. van de Maele, 88, pp. 34-36 - Met bibliografische gegevens
Als toen? Handen, Eeuwigheidsbloem, p. 35 |
Rivier van dromen, Het echtpaar in Hrauni, p. 36 |
|
|
|
MOUWEN, Herbert
Blues in rondo, 87, pp. 20-21
Oogst: ‘Nu de dagen langzaam kromtrekken’ p. 20 |
Blues: ‘When I woke up this morning...,’ p. 20 |
Spiegel (Een ontmoeting): ‘Hoe verder de dagen afstand nemen’, p. 20 |
Zelfportret (Werk in uitvoering): ‘Het gezicht verbergt hij achter de opgeworpen huid,’ p. 20 |
Polder: ‘Seringen die onhoorbaar luiden als klokken’ p. 20 |
Weggaan: ‘Haar glimlach valt voorgoed in de open haard’ p. 21 |
Ouder worden: ‘In mijn glas tilt de verschoten man’ p. 21 |
Ommekeer: ‘De paarden staan te smoezen in de wei’ p. 21 |
After the deluge: ‘De lijken zijn begraven, maar niemand weet waar’ p. 21 |
Gedicht: ‘Het gevaar van een dooie mus is geweken,’ p. 21 |
|
|
|
PUT, Han
‘de angst voor ontslag’, 87, p. 57 |
|
| |
| |
STRAATEN, Arie van der
[Gedichten], 88, pp. 44-46
Gedicht met enkele groenten: ‘Je maakt de beste kolen, spruitjes,’ p. 44 |
Lesbiennes: ‘ze komen van een tweelingster’ p. 44 |
De stad: ‘de stad een monomaan’ p. 45 |
Appel: ‘hij ziet dwars’ p. 45 |
Eens...: ‘ik ben nudistisch baden’ p. 46 |
|
|
|
VANBRUSSEL, Joost
‘Schoonheid valt op ons’, 87, p. 48 |
|
|
VERCAMMEN, Jan
[Gedichten], 86, pp. 39-40
De schim: ‘Er stond een verwrongen regenboog’ p. 39 |
Het uur van het vuur: ‘Eens wreven twee mensen’ p. 40 |
|
|
|
VERTRIEST, Mon
[Gedichten], 86, p. 2
Solidariteit: ‘Het zijn de wetten van’ |
Programma van een grote partij: ‘Wie zijn vertrouwen’ |
Democratie (uit de toespraak van de directeur-generaal): ‘Ik heb het al’ |
|
|
|
VIRULY, Adriaan
[Gedichten]Ga naar voetnoot1, 86, pp. 9-13
Bij nader inzien: ‘Wat heb ik veel gelezen!’ p. 9 |
Kijk mij ‘s: ‘Wat kun je als kind naar lof verlangen!’ p. 10 |
Creatie: ‘Vanochtend heb ik mij aan 't werk gezet’ p. 10 |
Invitatie: ‘Zie je in 't leven nog veel in, vriendin?’ p. 11 |
Beschaafde invitatie: ‘Zeg Dora, kom je dinsdag bij mij denken?’ p. 11 |
‘Bushir en Jodhpur en Batavia,’ p. 12 |
‘'t Is zo, dat plaatsen mooie namen dragen’ p. 12 |
Vers voor Beatrix, met kerstmis: ‘Zijt Gij Vorstin? Zijn wij Uw onderdanen?’ p. 13 |
|
|
|
VRIES, Theun de
Vijf korte gedichtenGa naar voetnoot2, 87, p. 41
Nazomer: ‘Witte asters, zwarte zwanen,’ |
IJs: ‘Ik keek uit naar het stromen, het stromen,’ |
De stal: ‘De paarden stonden in schemer verloren,’ |
Kerstmis: ‘Hun klokken klepelen vrede’ |
Oud en nieuw: ‘Met vuur en tumult’ |
|
|
|
WOBMA, Eric
[Gedichten], 88, p. 37
Nacht in Akureyri: ‘Zoals elke nacht’ |
Toekomst: ‘Donker gegrijns wordt’ |
Reykjavik: ‘Als een meeuw’ |
Vergankelijk geluk: ‘In de achtergrond verrijst’ |
|
|
| |
| |
ZAAL, Wim
Kwatrijnen, 87, p. 2
Midlife crisis: ‘Relativeren. Altijd al gedaan,’ |
Tempus destruendi: ‘Mooie jongen die ik was, écht,’ |
Siamees: ‘De journalist in me zegt:’ |
Sint-Martens-Latem: ‘Sociëteit Sint Lucas,’ |
De tuin der poëzie: ‘Anderen weten altijd alles’ |
|
|
| |
II. Proza
EEKHAUT, Guido
|
|
HOOYKAAS, W.P.
Alan R. Barton, Trauma. Vert.: W.P. Hooykaas, 86, pp. 3-8 |
|
|
HUYGENS, Ton
|
| |
IV. Kritische bijdragen
ACKER, Georges van
Phil Bosmans, [In liefde weer mens worden], 86, pp. 62-65
Met antwoord van Phil Bosmans, pp. 65-67 |
|
|
André Garitte, [Kerndenkers], een jonge filosoof, 86, pp. 67-69
Met antwoord van André Garitte, p. 69 |
|
|
Juul Kinnaer. [Aula; Lenitief], 86, pp. 69-70
Met antwoord van J. Kinnaer, p. 71 |
|
|
|
AUGUSTIN, Elisabeth
Persoonlijke en onpersoonlijke herinneringen aan dr. P.H. Ritter jr., 87, pp. 42-45 |
|
|
BASTIAENS, Laurent
Post voor Johanna Kruit, 87, pp. 90-91
Brief d.d. Tongeren, 1.4.83, dank voor haar gedicht (zie: Kritische bijdragen, sub: Viruly, A.) |
|
|
|
BERNAUW, Patrick
Mogelijke profielen van een muze, 86, pp. 72-76
Beschouwingen over poëzie van vandaag, met romantisch-realisten tussen nieuwrealisten en neo-romantici |
|
|
|
BIESHEUVEL, J.M.A.
Rede PSK 19 uur 14-2-83, 87, pp. 3-5
Openingsrede bij de Elsschottentoonstelling in het Paleis voor Schone Kunsten te Brussel; met Biesheuvels verhaal De merel (pp. 5-8) |
|
|
|
BONI, François
Arlette Praet, Afscheid, 87, p. 94
Met antwoord van Arlette Praet, p. 94 |
|
|
| |
| |
FRANSSEN, Theo
Wiel Knubben, Dichter bij de gek (gedichten), 86, p. 78
Met antwoord van Wiel Knubben, p. 79 |
|
|
Ulrich Bouchard / Deen Engels, Wildernis / Songs uit de grot, 86, pp. 79-80
Met antwoord van Ulrich Bouchard, p. 80 |
|
|
Roger Devriendt, De zon staat in de kreeft (gedichten), 87, pp. 94-95 |
|
Rosalie Sprooten, Ambtenaar in de gezondheidszorg en andere gedichten, 87, pp. 94-95 |
|
Ewa Lipska, Huis voor een vredige jeugd, 87, p. 96 |
|
|
GRÜSCHKE, Han
Nederlandse tijdschriften en ander nieuws, 86, pp. 80-82
Summiere bespreking van nummers van Verbeeldt, De Sleur, Smoek (Friesland); Trotwaer, Sonde, Hjir (Groningen); Roet (Drenthe) |
|
|
Bericht uit het land van Ghegs en Tosken. Ismaïl Kadare - de reus uit een kleine bergstaat. Enkele beschouwingen over de Albanese letterkunde, 87, pp. 59-62 - Zie: Poezie |
|
Kees Hermis, Stroomafwaarts. Liederen voor Leda, 87, p. 92 |
|
|
HEUZEL, John
[Varia]
Reactie op de anonieme Vlaamse fabel, 5: Phil Bosmans' filantropie (Nieuw Vlaams Tijdschrift, XXXV, 1982, pp. 846-847), 86, p. 62 |
Tijdschriften en ander nieuws, 86, pp. 82-83 |
Nieuwtjes, 87, p. 76 |
|
|
Tahar Ben Jelloun, De amandelbomen zijn aan hun verwondingen bezweken, 87, p. 96 |
|
Daniël Buyle, Guido Buys, Jef Lambrecht, Roger Rennenberg, Geert van Istendael, Solden, 87, pp. 96-97 |
|
Clangeest, 87, pp. 97-99
Albert Westerlinck, De oude taaltovenaar Guido Gezelle |
|
|
Paul Duribreux, Een dam in de tijd, 87, pp. 99-100
Met antwoord van Paul Duribreux, p. 100 |
|
|
|
KEMPEN, Jan
Rosa Luxemburg (1870-1919) een vrouw met karakter, 88, pp. 16-33 |
|
Anton Pannekoek: Herinneringen, 88, pp. 92-102
Met een verwijzing naar de bespreking van het boek in de Standaard der Letteren (10.12.82) door Henk Brugmans |
Met een Nawoord van Henk Brugmans, pp. 102-104 |
|
|
|
LAFORCE, Fernand
Omtrent J.S. [= Jef Snauwaert], 88, pp. 48-49 - Met ill. |
|
|
MAELE, Romain John van de
De averechtse verkenning. Omtrent de methodiek van Louis Paul Boon, 86, pp. 46-53
Boon gebruikt de averechtse verkenning of terugblik bewust als structuurelement; zo zijn van uit De Kapellekensbaan verbanden gelegd met de afbreker-serie (in Het
|
|
|
| |
| |
Parool, thans gebundeld door G. van Bork o.d.t. De afbreker bouwt op); ter illustratie ook een vergelijking tussen De Kapellekensbaan en Pieter Daens |
|
|
Filip de Pillecyn, of schrijven aan de stemming, 87, pp. 21-35 - Met part.
1. | De wazige verhalen: De aanwezigheid; Monsieur Hawarden, pp. 23-26 |
2. | De soldatenverhalen: Vaandrig Antoon Serjacobs, pp. 26-29 |
3. | Cel en evasie: Face au mur; Mensen achter de dijk, pp. 29-31 |
4. | Schrijven aan de stemming: De veerman en de jonkvrouw; Rochus, pp. 32-34 |
|
|
|
REYNDERS, Paul
‘L'aventure ambiguë’ van Cheikh Hamidou Kane. De tragiek van het cultuurconflict in het hedendaagse Afrika, 86, pp. 54-59 |
|
Orale [Afrikaanse] literatuur, 87, pp. 49-57 |
|
|
REYNEBAU, Marc
Inleiding bij de voorstelling van de bundel ‘Een feestelijke dood’ van Pierre Lootens, 86, pp. 60-62 |
|
|
SCHEPENS, Jan
Louis Paul Boon in Vooruit, 86, pp. 17-45 - Met facs. (brieven)
Over de journalistieke bedrijvigheid van L.P. Boon in de krant: Bittere bedenkingen (1948-'53), Literair-kritische en andere bijdragen (1949-'54), Cursiefjes (1967-'75) |
|
|
Enkele brieven en kaarten van Willem Elsschot aan Jan Schepens. [Ingeleid en medegedeeld], 87, pp. 9-13 - Met facs. |
|
Frank van den Wijngaert, 88, pp. 62-65 - Met prtn., facs. |
|
|
SCHETSKEN, Frits
Van lollies tot workshopprojekten. Om het volk te leren lezen, eerst de schrijvers leren schrijven, 87, pp. 77-89
In het licht van ‘ontwikkeling’ en ‘begeleiding’ van jong talent, wordt gewezen op prijsvragen, met een blik achter de schermen van de Stichting Literaire Dagen; op cursussen o.a. van het A.N.V. (Literatuurlijk) en van het Gents Poëziecentrum |
|
|
|
SIMOENS, Leo
Het driehoeksgeval Rilke, Pasternak en Tsvetajeva, 88, pp. 38-41
N.a.v.R.M. Rilke, B. Pasternak, M. Tsétaiëva: Correspondance à trois. Eté 1926 Roland Jaccard, Lou. Autobiographie fictive de Lou Andréas Salomé |
|
|
|
VANHEERTUM, Hugo J.
De toegepaste poëzie in Karel Lodewijk Ledegancks De zinnelooze, 87, pp. 67-75 |
|
|
VERCAMMEN, Jan
Document, 87, pp. 37-38 - Met facs.
Brief van Herman Teirlinck d.d. 15.3.1949 over zijn pseudoniemen die hij gebruikte in Sonnetten van... Victor de Meyere, H. Teirlinck, ... (1899) |
|
|
|
VIRULY, A.
Walchers sonnet: ‘Westkappel leeft van aan de dijk te werken’, 86, p. 71
Bij wijze van bespreking van Johanna Kruit, Landgrens; met gedicht van J. Kruit als antwoord: ‘Net stond ik in de keuken en sneed prei’ (p. 72) |
|
|
|
ZEHNHOFF, Hans Werner am
Kurt Tucholsky. Vierluik over mens, tijd en werk. Deel 1, 88, pp. 50-58 |
|
| |
| |
| |
Bijzonder nummer
IJslandnummer
(nr. 89, 88 pp.)
SamenstellingGa naar voetnoot1: Gryte van der Toorn-Piebenga
Poëzie in vertaling
BOSCHMAN, Nienke
Uridur Gudmundsdóttir, Slechts één bloem. Uit: Adeins eitt blóm (1969), p. 21 |
|
Vilmundur Gylfason, Wijze. Uit: Myndir og ljódbrot (1970), p. 51 |
|
Steinn Steinarr, Avondlied. Uit: Ferd án fyrirheits (1942), p. 52 |
|
|
HORJUS, Saskia
Ragnhildur Ofeigsdóttir, Grootvader en grootmoeder. Uit: Hvísl (1971), p. 65 |
|
Jón Óskar, Bloemenlied. Uit: Skrifad i vindinn (1953), p. 22 |
|
Kristinn Reyr, In de regentijd. Uit: Hverfist ae hvad (1971), p. 11 |
|
|
KOOPS, Greetje
Bödvar Gudmundsson, Ieder is gelukkig in zijn eigen geloof. Uit: I mannabyggd (1966), p. 38 |
|
Ari Jósefsson, Strijd. Uit: Nei (1961), p. 37 |
|
|
TOORN-PIEBENGA, Gryte van der
Ögmundur Helgason, Thuis. Uit: Fardagar (1970), p. 10 |
|
Snorri Hjartarson, Tungl og stjörnur/Maan en sterren. Uit: Kvae di (1960), p. 12 |
|
|
VERMEYDEN, Paula
Jón úr Vör, Uit: Thorpid (1946)
Arme mensen; Viggukot; Schoon is de helling; De zee en de berg, p. 29; 30; 62-63; 64 |
|
|
| |
Proza in vertaling
BOSCHMAN, Nienke
Ólafur Jóhann Sigurdsson, Huilen op een herfstochtend. Uit: Teningar í tafli (1945), pp. 23-28 |
|
|
JONG, Siegbert de
Svava Jakobsdóttir, Etentje bij de stenen muur. Uit: Veizla undir grjótvegg (1967), pp. 31-36 |
|
| |
| |
KOOPS, Greetje
Jakobína Sigurdardóttir, Stella. Uit: Punktur á skökkum stad (1961), pp. 39-50 |
|
|
TOORN-PIEBENGA, Gryte van der
Halldór (Kiljan) LaxnessGa naar voetnoot1, Jón Hreggvidsson in Rotterdam. Uit: Islandsklukkan (1943-1946), pp. 13-20
Napoleon Bonaparte. Uit: Smásögur (1956), pp. 66-84 |
|
|
Asta Sigurdardóttir. De straat in de regen. Uit: Sunnudagskvöld til Mánudagsmorguns (1961), pp. 53-61 |
|
|
-
voetnoot1
- Ontstaan uit de samenwerking van Kruispunt, Sumier en Nordlitt; verscheen van 1963 tot en met 1980, nr. 1 onder de naam Kruispunt-Sumier
-
voetnoot1
- Als in memoriam voor Wim Coopmans († 30.06.83) opgenomen
-
voetnoot3
- Naar de Franse vertaling van Michel Metais; de eerste drie gedichten met de oorspronkelijke Albanese tekst
-
voetnoot1
- Met autobiografische gegevens ‘Van polderpeil tot kruishoogte’ (p. 9) en een verslag ‘A. Viruly in Middelburg’ door M.H. Huisman (pp. 13-14)
-
voetnoot2
- Met korte autobiografische notitie uit interview door Hans van de Waarsenburg (Bzzlletin, 1983, 104, pp. 44-55 (pp. 50-51))
-
voetnoot1
- Met verantwoording: Over de totstandkoming van dit nummer (p. 2) en inleiding: Een woord vooraf over IJslands taal en literatuur (pp. 3-9); met bio- en bibliografische gegevens en portretten (pp. 85-88).
-
voetnoot1
- Foto (1962) van Laxness en Dries Janssen en aantekening van Dries Janssen (p. 71)
|