| |
| |
| |
Mandala
Grenzenloos literair tijdschrift
Opgericht in 1975
Redaktie: Jos Knipscheer
Redaktie en Administratie: Uitgeverij In de Knipscheer, Postbus 6107, 2001 HC Haarlem
Jrg. IV, |
nr; 1, |
160 pp. = Poëzie op de tochtGa naar voetnoot1 |
|
nr; 2, |
223 pp. = The P78 anthology |
| |
Bijzondere nummers
Poëzie op de tocht
(nr. 1, 160 pp.)
Samenst.: Erika Dedinszky, Jos Knipscheer, Wiel Kusters, Peter Nijmeijer |
| |
I. Poëzie
BALKT, H.H. ter
Katten bouwden de kathedralen, pp. 8-11
‘In de Zilveren of Gouden Codex’ |
|
|
|
BERG, Arie van den
Blijmoedig aan het graf te denken (fragment), pp. 12-17
‘de freule die zo graag van sterven repte’ |
|
|
|
BEURSKENS, Huub
Reigers, pp. 60-63
1. | ‘Allicht staat zon maar breekt’ p. 60 |
2. | ‘Wat 'n schaduwvlag die overglijdt: slag-’ p. 60 |
3. | ‘Van boomnesten: hoever reiken ver-’ p. 61 |
4. | ‘Zonwaarts de reiger overbelicht verdwijnt’ p. 61 |
5. | ‘Waar koufront post vat is het’ p. 62 |
6. | ‘Het zit klem. Wie durft zijn tong’ p. 62 |
7. | ‘Tegen gladheid strooit men assen maar’ p. 63 |
|
|
|
BINSBERGEN, Wim van
Uitweg, pp. 122-124
1. | ‘Mijn lijf zit in een korst papier-maché’ p. 122 |
2. | ‘Poëzie is geen trouw aan mensen’ p. 123 |
3. | ‘Waarin jij woont of ik ik verlies je vind je’ p. 124 |
|
|
| |
| |
DEDINSZKY, Erika
Dromen, pp. 135-140
1. | De angst is de vader van je droom: ‘ieder die ik met mijn lichaam aankijk hoe zomers ook’ p. 135 |
2. | De droom van het vuur is je moeder: ‘vuur bijt stukken duisternis weg’ pp. 136-139 |
3. | De droom van je moeder is dood: ‘op dit moment verlaten sommigen de zaal’ pp. 139-140 |
4. | ‘Wie niet dood is wordt gezien’ p. 140 |
|
|
|
FERRON, Louis
Ballade van het jaar 9 n.C., pp. 18-21
‘Arminius: ‘Ha, Hermann, zoon van Segimer’ |
|
|
|
HOOGSTRATEN, Harry
[Gedichten]. Uit: Winterboek (een pleidooi), pp. 130-132
‘Brak het houten paard’ p. 130 |
‘De woorden worden’ p. 131 |
‘Enkel’ p, 131 |
‘Kies je vergif’ p. 132 |
‘Sneeuw keurig in pak’ p. 132 |
|
|
|
KUSTERS, Wiel
IJzer, pp. 39-41
‘de dood trof 's-ochtends’ p. 39 |
‘rustkamers in bloed en modder’ p. 39 |
‘de aarde beeft, maar mijn hand’ p. 40 |
‘zonder touw’ p. 40 |
‘een sneeuwend slachtveld’ p. 41 |
|
|
Carbone notata, pp. 42-43
1. | ‘geen boom maar zwarte’ p. 42 |
2. | ‘ik heb de zegelboom’ p. 42 |
3. | ‘je bent omhoog gekomen uit een woud met vissen’ p. 43 |
4. | ‘ik lichtte de onderkant van je masker op’ p. 43 |
|
|
|
KUYPER, Sjoerd
Het westen (fragmenten), pp. 87-92 - Met ill.
‘De algen dansen op de stroom, nog’ |
|
|
|
LIESHOUT, Peter H. van
Niet niks, pp. 64-67
1. | ‘Vraag niet gegeven’ p. 64 |
2. | ‘Je keert je om’ p. 64 |
3. | ‘In leegte kun je’ p. 65 |
4. | ‘Al, al het, alles’ p. 65 |
5. | ‘Geschoren cactus’ p. 66 |
6. | ‘Uit jezelf’ p. 66 |
7. | ‘In elke slok adem’ p. 67 |
|
|
| |
| |
NIJMEIJER, Peter
[Gedichten], pp. 49-53
De schilder: ‘Dit landschap, zo rustiek déjà’ p. 49 |
Barrage: ‘Met het schip dat hij op bevende’ p. 50 |
Moment voor de pas op de plaats: ‘Maar wacht, niet zo haastig ineens’ p. 51 |
Moment na de pas op de plaats: ‘Dilemma van beschrijving: ‘Zo zwart’ p. 52 |
Stilleven afgebroken: ‘Een vergrootglas, een snee in de vinger’ p. 53 |
|
|
|
PINXTEREN, Hans van
|
|
POORT, Margriet
[Gedichten], pp. 98-102
‘I was ready to float’ p. 98 |
‘Ik begeer de geschapen man’ p. 99 |
‘I do not turn yp my face to be encountered’ p. 100 |
‘Het slaafse gebaar van zijn stoel hindert’ p. 101 |
‘Wee de zoon die zijn mamma behaagt’ p. 102 |
‘Gebaren verstrijken de tijd’ p. 102 |
|
|
|
SCHOONHOVEN, Th. van
Omver, pp. 68-69
‘Of de afstand mindert’ p. 68 |
|
|
|
VERHAAREN, Joop
Reservaat / De stroper, pp. 103-105
(1). | ‘Lager het moeras’ p. 103 |
(2). | ‘Hoger onafgegraven’ p. 103 |
(3). | ‘Nog hoger de buizerd’ p. 104 |
(4). | ‘Als een kras in de Nachtwacht’ p. 104 |
(5). | ‘Tussen kruitdamp die optrok’ p. 105 |
|
|
|
WAARSENBURG, Hans van de
[Gedichten], pp. 93-97
| Tweeluik, p. 93 |
1. | ‘De oude motor van alledag’ |
2. | ‘De dingen gebeurden in het stil liggende’ |
| Droom, in tijd van de gejaagde, pp. 94-97 |
|
|
|
ZONDERLAND, Peter
[Gedichten], pp. 44-48
| Afwezig: ‘iemand zoekt zingend zijn huisdier’ p. 44 |
| Afscheid, p. 45 |
1. | ‘zit ze verslagen’ |
2. | ‘als het weer stil is’ |
| ‘Je vertrouwt op je anker hoorbaar’ p. 46 |
| ‘Uiteindelijk ergens arriveren’ p. 47 |
| Smalfilm: ‘je zit voor een raam het vriest’ p. 48 |
|
|
| |
| |
| |
II. Proza
LEYNSE, Leyn
Panama (fragment), pp. 125-129 |
|
| |
IV. Kritische bijdragen
BEURSKENS, Huub
Het geëmancipeerde gedicht, pp. 54-59
Het gedicht met een dingkarakter: het kent geen eenrichtingsverkeer, is wars van hiërarchie, is ‘geëmancipeerd’. Het nodigt de lezer uit om samen met de maker het gedicht te maken |
|
|
|
BINSBERGEN, Wim van
Wetenschap en dichterschap (een brief), pp. 115-121
Wetenschappelijk onderzoek en rapportage daarover blijken gebonden aan conventionele regels. Voor een kleine groep echter telt het creatieve en authentieke van de onderzoekservaring. ‘Mijn wetenschappelijke schrijverij uit zich het best in gedichten of romans’ |
|
|
|
DEDINSZKY, Erika
Proletkult in Nederland, pp. 145-159
Tegenover het kunstbeleid in Hongarije, waar het recht op volledige deelname aan de kultuur wettelijk vastligt, wordt dat van Nederland geplaatst. Gepleit wordt voor meer financiële steun en verbetering van het image van de kunstenaar |
|
|
|
KNIPSCHEER, Jos & NIJMEIJER, Peter
Poëzie op de tocht (een voorwoord), pp. 5-7
Herrijzenis van Mandala; redactie beoogt taal- en vormvernieuwende, grensverleggende poëzie; ‘iedere poging tot taal-engagement is op zijn minst nuttig en de aandacht waard’. |
|
|
|
KNIPSCHEER, Jos; KUSTERS, Wiel & NIJMEIJER, Peter
Sjoerd Kuyper - Altijd als het noodlot toeslaat: Poëzie (interview), pp. 71-82 - Met ill. |
|
|
KUSTERS, Wiel
Twaalf dichters over ‘tijd’, pp. 22-34
Over de tijd als verschijnsel, als dimensie; niet als ‘recherche du temps perdu’ |
|
|
| |
| |
| |
Poëzie
BINSBERGEN, Wim van
[Gedichten], pp. 130-132
Heart of darkness: ‘Although Eliya did not spur me on’ pp. 130-131 |
Ouder geworden: ‘Geen grotere afgang misschien’ p. 132 |
|
|
|
CAIRO, Edgar
[Gedichten], pp. 125-127
Dagwe. Uit: Obja sa tan a brewa: ‘als ik ben, negerziel alleen’ p. 125 |
...Dron ‘!!!. Uit: Foe jowe disi, pp. 126-127 |
|
|
|
DAVIDSON, Steef
[Gedichten], pp. 184-185
Een is altijd de mooiste: ‘Heen en weer geslingerd’ p. 184 |
Punk rules, O.K.?: ‘Punk regeert’ p. 185 |
|
|
|
DEDINSZKY, Erika
[Gedichten], pp. 64-65
Litanie voor de vrouw: ‘stuk’ p. 64 |
Epileerloog: ‘onze vader van hoogtezonnen en hoogbouw’ p. 65 |
Vlakland: ‘ik vries dieper in ontzetting vast naarmate de jaren verglijden’ p. 65 |
|
|
|
FLIPSE, Robert Paul
Het Leidseplein. Uit: Het epos van Kreatorius I, p. 189
|
|
|
HOOGSTRATEN, Harry
Amazed and wide. From: Come again, pp. 22-23 |
|
|
INGEN, Mignon van
Ik ben niet bang voor de slang, p. 148
|
|
|
KUYPER, Sjoerd
Haar luister, p. 197
‘Ik stierf m'n duizend doden’ |
|
|
|
NIJMEIJER, Peter
Ontbijt op de horizon, p. 63
‘Achter het gat van de deur: tafereel’ |
|
|
|
| |
| |
PLOMP, Hans
[Gedichten], pp. 146-147
The gentle art of losing. From: The battle of love: ‘Women are fantastic. Trust them. Believe them’, p. 146 |
Evil roots: ‘There is no right wing or left wing’ p. 147 |
|
|
|
SCHAAPS, Paul
Noorderzon, p 98
‘Ze waait bij je binnen door de muren’ |
|
|
|
SCHIERBEEK, Bert
A cross-section. From: The shape of the voice. Transl. by Charles McGeehan, pp. 180-183
‘The unnumerous ones in-which we stand in the moving deeds’ |
|
|
|
VINKENOOG, Simon
News from the Hourglass, pp. 102-107
1. | ‘In the rush of the wind’ pp. 102-103 |
2. | ‘Quote’ pp. 103-104 |
3. | ‘Heavenly drums. Body poetry’ pp. 104-105 |
4. | ‘Poets, Freedom now! then: what!’ pp. 105-106 |
5. | ‘All of you too’ p. 106 |
6. | ‘Nothing to hear until you hear it’ pp. 106-107 |
|
|
|
WESSELING, Hans
Tarot, pp. 194-195
‘De dwaas doet wat hij doet en is wat hij is’ |
|
|
|
|
Proza
BROOD, Herman
|
|
DEELDER, Jules
Python place. Uit: Moderne gedichten. D1 4711, pp. 186-188 |
|
|
HOLST, Alex
Het kindvrouwtje Shakti, p. 198 |
|
|
MANGROELAL, Ken
Zwaar en zonder einde, pp. 70-71 |
|
|
|
Kritische bijdragen
VINKENOOG, Simon
Poëzie: oh zie, oh zie wat ik ook zie! Een kijkje van achter de schermen van P78Ga naar voetnoot1, pp. 212-213 |
|
|
|
-
voetnoot1
- Gegevens over de medewerkers (p. 160) Met ill. van Harry Hoogstraten (pp. 133-134) en Piet van Leeuwen (pp. 35-38, 111-114, 141-144)
-
voetnoot1
- Bloemlezing die een beeld geeft van de poëzieweek in Amsterdam (11-16 sept. 1978) en bedoeld is als introductie tot de undeground-poëzie van de wereld-dichters. Er werkten ook Nederlanders aan mee
-
voetnoot1
- Eerder verschenen in: Waterman, 25/1978
|