| |
| |
| |
Mandala
Grenzenloos literair tijdschriftGa naar voetnoot1
Opgericht in 1975
Redaktie: Harry Hoogstraten, Peter H. van Lieshout, Jos Knipscheer
Redaktie-adres: Het Hoogt 462, Amsterdam-1121
Uitgever: K.U.S., Korte Spaarne 19, Haarlem
Jrg. I, |
nr. 4Ga naar voetnoot2: |
april 1976, 62 pp. |
Jrg. II, |
nr. 5: |
juli 1976, 79 pp. |
|
nr. 6: |
oktober-december 1976, 96 pp. = Nederlandnummer |
| |
Artikel van de redactie
Redaktioneel [bij het eerste nr. van Jrg. II], 5, pp. 2-3 |
| |
I. Poëzie
BINSBERGEN, Wim van
[Gedichten], 5, pp. 67-69
Een kind krijgen: ‘En dan is dit nog maar de stadsrand’ pp. 67-68 |
Dodewake voor Chief Mulimba: ‘Ze slapen weer buiten’ pp. 68-69 |
|
|
|
DEDINSZKY, Erika
Jozsef Bakucz, [Gedichten]. Vert.: E. Dedinszky, 4, pp. 26-28
Vier koren (fragmenten), pp. 26-27 |
Uit: Kövesedö ëg: ‘elektrische kachel oog in het donker...’ p. 28 |
|
|
Janos Pilinszky, [Gedichten]. Vert.: E. Dedinszky, 5, pp. 34-37
Gotiek; Ziektebeeld en zwanenzang, p. 34 |
Het eeuwige leven; Ruimtes, p. 35 |
Twee portretten: Brontë; Rembrandt, p. 36 |
Meditatie; Toch, p. 37 |
|
|
| |
| |
HAAS, Fred de
Francisco Carrasquer, [Gedichten]. Vert.: Fred de Haas, 5, pp. 39-43
De glimlach van de mier, pp. 39-40 |
Soldeerbuis zonder objeckt, p. 41 |
Weekend, p. 42 |
De misdaad van het licht; Entredeux, p. 43 |
|
|
|
KUYPER, Sjoerd
Dagen uit het leven, 4, pp. 20-23
1. | ‘De ochtend is van boomklever en zilver’ p. 20
‘Jij zit op het rooster’ p. 20
‘Witte verf door blauwe’ p. 20
‘Je bent geen mooie jongen, maar’ p. 20 |
2. | ‘Ze staat weer achter je’ p. 21
‘Lieve Klaas Kristiaan!’ p. 21
‘Je moeder hield van’ p. 22
‘Zo werd je moeder snoeptrommel’ p. 22
‘Lieve Klaas Kristiaan!’ pp. 22-23 |
3. | ‘Nat zand kan pijn gaan doen, maar je graaft’ p. 23
‘Want sterker ben je zonder vriend, sterker’ p. 23
‘Je denkt alleen: zo viel ik vaak’ p. 23
‘Als de hemel zo blauw staat’ p. 23 |
|
|
|
LIESHOUT, Peter H. van
Dennis Brutus, Vier brieven aan Martha. Vert.: P.H. van Lieshout, 5, pp. 10-13 |
|
|
MAY, Lizzy Sara
Nelly Sachs, [Gedichten] uit: Vlucht en metamorfose. Vert.: Lizzy Sara May, 5, pp. 57-61
‘Zo ver buiten ingebed’ p. 57 |
‘Jager’ p. 59 |
‘Hoe licht’ p. 59 |
‘Dit is de duistere adem’ p. 60 |
‘Wie op het laatst’ p. 61 |
|
|
|
NIJMEIJER, Peter
Paul Celan, [Gedichten]. Vert.: P. Nijmeijer, 5, pp. 52-56
De goochelaarstrommel; Uit de zee, p. 52 |
Een oog open; Zichtbaar, bij hersen- en hartstam, p. 53 |
Het woord van de-diepte-ingaan; In de verte, p. 54 |
Zürich, zum Storchen; Nacht, pp. 55-56 |
|
|
|
SCHOENMAKERS, Anneke
Okot B'Bitek, Ze zaaiden en bewaterden. Vert.: A. Schoenmakers, 4, p. 30 |
|
Taban Lo Liyong, Toen ik kind was..., uit Songs from the Congolese. Vert.: A. Schoenmakers, 4, p. 31 |
|
|
WAL, Andries van der
Edward Brathwaite, De emigranten. Vert.: A. van der Wal, 4, pp. 7-11 |
|
| |
| |
Gedichten in het Engels van |
Evans, David, 5, pp. 14-19 |
Louis, Adrian C., 4, pp. 39-43 |
Pendell, Dale, 4, pp. 45-48 |
Sanfield, Steve, 4, pp. 55-57 |
Strete, Craig, 5, pp. 45-48 |
| |
II. Proza
KNIPSCHEER, Jos
Richard Brautigan, 1/3, 1/3, 1/3. Vert.: J. Knipscheer, 5, pp. 76-79 |
|
|
LIESHOUT, Peter H. van
William Kotzwinkle, De gekke beller. Uit: The fan man. Vert.: P.H. van Lieshout, 4, pp. 33-36 |
|
|
PLOMP, Hans
Het huwelijk van hemel en hel, 4, pp. 16-19 |
|
|
ROEMER, Astrid
Waarom zou je huilen, mijn lieve, lieve (fragment), 4, pp. 58-62 |
|
|
SCHIERBEEK, Bert
Homero Aridjis, Nieuw vuur. Een heilig feest van de Azteken. Vert.: B. Schierbeek, 5, pp. 71-74 |
|
|
WINTER, Leon
De wachtende rij, 5, pp. 63-64 |
De machine, 5, pp. 65-66 |
|
| |
III. Toneel
HOOGSTRATEN, Harry
Franco Beltrametti, Totem sutra. Een beestachtig mysteriespel voor nu primitieve mensen. Vert.: H. Hoogstraten, 4, pp. 50-54 |
|
| |
IV. Kritische bijdragen
DEDINSZKY, Erika
Jozsef Bakucs, 4, pp. 24-25 - Zie ook: Poëzie |
Janos Pilinszky, 5, pp. 31-33 - Zie ook: Poëzie |
|
|
FEINBERG, Barry
Poëzie en de bevrijding van Zuid-Afrika, 5, pp. 6-9 |
|
| |
| |
JANSSEN, Susan
Diane di Prima, De wereld in. Vert.: S. Janssen, 5, pp. 21-29
Fragment uit de autobiografie Memoirs of a beatnik |
|
|
|
MAY, Lizzy Sara
Nelly Sachs, 5, p. 51 - Zie ook: Poëzie |
|
|
NIJMEIJER, Peter
Paul Celan, 5, p. 50 - Zie ook: Poëzie |
|
|
PLOMP, Hans
Aphrodites heksenketel, 4, pp. 13-15
Over het liefdespel in de Oosterse cultuur en in de Westerse godsdiensten |
|
|
|
WAL, Andries van der
Edward Brathwaite: ‘Wij moeten elkaar leren kennen’. [Interview], 4, pp. 4-6 |
|
| |
V. Illustratie
Hoogstraten, Harry, 4, p. 15, 42, 49 |
| |
Bijzonder nummer
Nederlandnummer
(nr. 6, 95 pp.)
Met een inleiding Signalen van vernieuwing (pp. 2-5) door de redaktie
| |
Poëzie
BEURSKENS, Huub
| Egypties voor Willy Roggeman, pp. 55-58 |
| |
Deel 1: | Osiris, pp. 55-56
1. | ‘is wind gaan liggen) (want niets’ p. 55 |
2. | ‘een monoliet (uit de zwoelte’ p. 55 |
3. | ‘murw van hars en languit in linnen’ pp. 55-56 |
4. | ‘uit slib schiet graan en’ p. 56 |
5. | stroomopwaarts staties kader van feloeken' p. 56 |
|
| |
Deel 2: | Thot, pp. 57-58
1. | ‘hondskopaap op zijn tak’ p. 57 |
2. | ‘warsprakig, broeds en zompig’ p. 57 |
3. | ‘mantelbaviaan doodernstig brok’ pp. 57-58 |
4. | ‘gekist met uitgekiend vernuft’ p. 58 |
|
|
|
BINSBERGEN, Wim van
|
| |
| |
DEDINSZKY, Erika
De glazen stolp (voor Sylvia Plath), pp. 30-35
1. | ‘heftig verzetten zich de bovenlagen’ pp. 30-31 |
2. | ‘de bovenlagen waar ik doorheen moet’ pp. 31-32 |
3. | ‘de bovenlagen waar ik doorheen moet’ pp. 32-35 |
|
|
|
FEBRUARY, Vernie
[Poems], pp. 40-47
Totsiens Breytenbach, pp. 40-41 |
On seeing bushmen rock paintings, p. 42 |
Udondolo, p. 43 |
Death at Barcelona, p. 44 |
For Shrini for the inevitability of meeting, p. 45 |
To a pretty Hindustani lass, who preferred Holland to Suriname, p. 46 |
Roepstem: ‘Hoor tjy die stem van Blikkiesdorp ou tjommie’ p. 47 |
|
|
|
FERREIRA, Mila Vidal
[Poems], p. 27
Untitled; Easy and lonely |
|
|
|
HOOGSTRATEN, Harry
|
|
KEYSER, Antoine de
[Gedichten], pp. 75-76
Stiekum lief: ‘Stiekum lief, slapend’ p. 75 |
Janitor of Lunacy: ‘Men hoort en ziet niets’ p. 76 |
|
|
|
KNEEPKENS, Manuel
[Gedichten], pp. 49-54
Prins Lockheed: ‘O, prins het hermelijn van je eenzaamheid’ p. 49 |
Folie Maestrichtoise: ‘O, gouden tongval’ p. 50 |
Voorschoterlaan: ‘In zulke huizen’ p. 51 |
Oegstgeest: ‘Oestgeest, grote bewoonbare zalm van lamplicht’ p. 52 |
Valeriusstraat: ‘Achter de lendenen van de Obrechtskerk’ p. 53 |
Verjaardag: ‘Onder stoffige lampionnen aan de takken’ p. 54 |
|
|
|
KOUWENBERG, Peter
[Gedichten], p. 77
Winterland: ‘voorbij de opstand van de sneeuw’ |
Winterwater: ‘de sloot 'n opgeheven voetzool’ |
Tegel: ‘tegel; je bent met honderden’ |
|
|
|
LIESHOUT, Peter H. van
Een ooginslag, p. 19
‘Jij bent degene die je in de ander ziet’ |
|
Het open veld, pp. 20-23
1. | ‘adem drijft je door het land’ p. 20 |
2. | ‘mooi kan het zijn, dat klopt’ p. 21 |
3. | ‘zo ver je zien kunt dingen’ p. 22 |
4. | ‘van alles wat je hoort en voelt en ziet’ p. 23 |
|
|
|
NIJMEIJER, Peter
Oh, how I wish you were here, pp. 59-60
1. | ‘Jij spookt hier rond als een flashback’ p. 59 |
|
|
| |
| |
2. | ‘Je schrijft me van verre (en’ p. 59 |
3. | ‘En ik? Van vliegen durf ik’ p. 59 |
4. | ‘De strijd met de klok is verloren’ p. 60 |
5. | ‘Soms is het (op ander dagen) alsof’ p. 60 |
|
Klein/Beeld, p. 60
‘Uit luidsprekers klinkt steevast (stilte)’ |
|
Totaal/Beeld, p. 61
‘Wij reizen gescheiden: ik’ |
|
|
|
ROLLINS, Scott
[Gedichten], pp. 28-29
Schap (Fries winterschap): ‘Waar het land net zoveel lucht is als zee’ p. 28 |
Wolken: ‘Het gewicht van water’ p. 29 |
|
|
|
SCHUDDEBOOM, Peter
Stilzitters lot (van God) voor de welzijnswerker, pp. 15-18
‘Moeilijk voor mij in mijn situatie’ |
|
|
|
WAARSENBURG, Hans van
Een harde steen naar binnen buigen. Een tekstfragment, pp. 7-14
|
|
|
WEELY, Hans
[Gedichten]
Buiten spel: ‘Je zoeken wordt weer angst voor’ p. 78 |
Je bent: ‘Je bent degene die naar buiten’ p. 78 |
Laatst: ‘Laatst waren er veel dieren’ p. 95 |
|
|
|
ZALM, Leo van der
[Gedichten], p. 73
Naga: ‘Als een beeld van versterving’ |
Ganges 's morgens: ‘met al die gebeden’ |
Benares: ‘de saddhoe en de vis’ |
|
|
| |
Proza
CAIRO, Edgar
Uit: Adoebe-Lobi ofwel Alles tegen alles. Een roman, pp. 36-38 |
|
|
DEELDER, Jules
Nacht van de poëzie, pp. 85-88 |
|
|
HOOPEN, Peter ten
Goa Freestate. Uit: Een gestolen leven, pp. 67-73 |
|
|
PLOMP, Hans
Rock & Roll romance, pp. 69-95 |
|
|
-
voetnoot1
- De ondertitel van nr. 4 luidt nog: Tijdschrift voor internationale avantgarde en etno-literatuur
-
voetnoot2
- Er verschenen ook twee extranummers:
1. (april 1976): Jos Knipscheer, In gesprek met Cleveland Kurtz over zwart in Amerika en in de Amerikaanse literatuur. Soms is schrijven het enige wat me nog rest, 14 pp.
2. (februari 1976): John Giorno, Mensenvlees eten. Gedicht. Vert.: Peter H. van Lieshout, 20 pp.
|