| |
| |
| |
Maatstaf
Opgericht in 1952
Redactie: Mensje van Keulen, Koen Koch, Gerrit Komrij, William D. Kuik, Martin Ros. Th. Sontrop
Redactieadres: t.a.v. Annelies de Korver, Singel 262, Amsterdam-C
Uitgever: B.V. De Uitgeverij De Arbeiderspers, Amsterdam
Jrg. XXIV, |
nr. 1: |
januari 1976, 72 pp. |
|
2: |
februari 1976, 68 pp. |
|
3: |
maart 1976, 80 pp. |
|
4: |
april 1976, 80 pp. |
|
5-6: |
mei-juni 1976, 124 pp. |
|
7: |
juli 1976, 80 pp. = F. Harmsen van Beek |
|
8-9: |
augustus-september 1976 = Anarchisme |
|
10: |
oktober 1976, 80 pp. |
|
11: |
november 1976, 80 pp. |
|
12: |
december 1976, 88 pp. |
| |
I. Poëzie
BASART, R.A.
Gedichten, 1, p. 39
Tramlijn begeerte: ‘Ze naaiden voort tot de dageraad’ |
Samen oud: ‘Mijn vrouw smeert kachelglans op haar kale kop’ |
|
|
|
BERG, Arie van den
Hoerige hymne, 2, p. 23
‘ze had een boezem met twee kamers, een’ |
|
Kijkgaten (1), 4, p. 35
Dromen: ‘zo te veranderen: de dingen niet’ |
|
|
|
BRUYN, E.B. de
Martialis, Epigrammen. Vert.: E.B. de Bruyn, 10, pp. 21-31
XI 23 Huwelijksvoorwaarden, pp. 21-22 |
II 89 Noblesse oblige; XI 40 Kiespijn, p. 22 |
III 76 Standje; XI 29 Ware liefde, p. 23 |
XII 55 Gratis zoenen; X 81 Romance, p. 24 |
II 60 Wijze raad; XI 19 Zelfkennis; XII 102 Bazaar, p. 25 |
VI 67 De antieke pil; XII 64 De nieuwe kok; III 92 Akkoord, p. 26 |
IV 48 Naberouw; II 73 Roes; IV 42 Wensdroom, p. 27 |
XI 70 Koopwaar, p. 28 |
IV 12 Niets en niemand; VII 75 Dwaze pretentie, p. 29 |
12 Cost ende baet, p. 29 (toegeschreven aan Martialis) |
XII 16 Landbouw; XI 87 Arm maar deugdzaam, p. 29 |
XI 52 Titius; XI 74 Therapie; III 88 Raadsel, p. 30 |
XI 25 Le roi est mort. Vive la reine!, p. 30 |
XI 47 Casuïstiek; III 65 Voorproef, p. 31 |
|
|
| |
| |
BÜCH, Boudewijn Maria Ignatius
Twaalf liedjes over dood, 4, pp. 13-19
My love's bigger than a cadillac (The Scorpions), p. 13 |
‘je smaakt naar’ |
The bed; filed with her poetry and stuff (Lou Reed), p. 14 |
‘droom ik dat dromen’ |
Zonderlinge tuin (Jozef Mehoffer), p. 14 |
‘daar hangt de Prins’ |
In my white room (Cream), p. 15 |
‘dit morgenlicht valt’ |
Can't you hear me knocking (Mick Jagger), p. 15 |
‘ontroostbaar’ |
Out of time (The Rolling Stones), p. 16 |
‘dit is voorbij’ |
Congratulations; you've gone and broken another heart’ (Mick Jagger), pp. 16-17 |
‘waarom ik schrijf’ |
Wenn alle untreu werden, so bleib ich dir doch treu (Novalis), p. 17 |
‘o lief, deze nacht moest vergeten’ |
Some other night you say: the kids are alright (Dory Previn/The Who), p. 18 |
‘ik nam het dubbellied van LSD’ |
Peace, peace! he is not dead, he doth not sleep (Percy Bysshe Shelley), p. 18 |
‘beluisterd kaarslicht’ |
This is the sea, then, this great abeyance (Sylvia Plath), p. 19 |
‘geloof mij maar voorgoed’ |
One night with you (Elvis Presley), p. 19 |
‘o nacht met jou’ |
|
|
|
DALENOORD, Frits
Kamers voor Klee, 10, p. 20
‘Maanpension, gepleisterd’ |
|
Gedichten, 10, pp. 28-29
Mystères de Paris: ‘Soms herdenk ik zekere’ p. 28 |
Middeleeuwen: ‘Bevlagde torens, waterkoele hoven’ p. 29 |
Tropische morgen: ‘Raam om blauw rollend Niets. Spuit’ p. 29 |
|
|
|
GUEPIN, J.-P.
Thomas Gray, Elegie, geschreven op een dorpskerkhof (1750). Vert.: J.P. Guépin, 3, pp. 63-66 |
|
|
HAMBURGER, Michael
Poems, 1, pp. 16-19
Birthday: ‘A shovel scrapes over stone or concrete’ p. 16 |
Old Londoner, pp. 17-18
1. | 1974: ‘It's a bad year all right, it's a mad year’ p. 17 |
2. | 1975: ‘What happened? Winter? Went out for a drink, late’ p. 18 |
| How to beat the bureaucrats: ‘You can't hit them: they're paper-thin’, p. 19 |
|
|
|
|
HELSLOOT, Kees
Sneeuw, 7, p. 71
‘maakt een kind baldadig’ |
|
|
| |
| |
IDEMA, W.L.
Du Guangting (850-933), Drie gedichten. Vert.: W.L. Idema, 10, pp. 74-75
O tempora!; Zonder aanleiding, p. 74 |
Het lied van rijkdom en macht, p. 75 |
|
|
|
KAL, Jan
Dichterlijk elftal, 2, pp. 12-17
1. | Jan Hanlo, léés die dichter: ‘Paroolagentschap Valkenburg, een schrale’ p. 12 |
2. | Bofkont Dorrestijn: ‘Het was weer stampvol in Café De Fles’ p. 13 |
3. | Poëzie en volksgezondheid: ‘Gaan poëzie en volksgezondheid samen?’ p. 13 |
4. | Kal-Waskowsky: ‘e2-e4, e7-e6;’ p. 14 |
5. | Gerrit Komrij: ‘Met aan zijn linker zijde Willem Kloos’ p. 14 |
6. | Rock & Roll stars: ‘Komt die PC-junta dan nooit tot staan?’ p. 15 |
7. | Guus eenendertig: ‘Het Boek des Levens blijft steeds minder blank’ p. 15 |
8. | Tim Krabbé: ‘Wij huldigen Tim “Keres” Poulidor’ p. 16 |
9. | Gesubsidiëerd sonnet: ‘Dit jaar drie rooien! Leve mijn bevrijders!’ p. 16 |
10. | De zaak Breytenbach: ‘Aan de Regering van Zuid-Afrika’ p. 17 |
11. | Hans Warren: ‘Wie meer dan Warren past een klimopkrans?’ p. 17 |
|
|
|
KESSLER, Milton
Joan at the Golden Grill, 5-6, p. 110
‘Was I afraid to show myself’ |
|
|
|
KRUG, Peter
Iwan Boenin, Gedichten. Vert.: P. Krug, 10, pp. 17-18
Russische lente; Kantwerk |
|
|
|
KUIK, William D.
[Gedichten], 4
Voor Jarry: ‘Blank terzijde “de noodhuid” spreekt:’ p. 77 |
Rural pope: ‘Ouwe schokker, visboer’ p. 80 |
|
|
Beestachtig, 5-6, pp. 92-93 - Met tekeningen
Kikker: ‘Die ritse kikker, waaierprent’ p. 93 |
Hartebeest: ‘Hartebeest van bokshoorn kreng’ p. 95 |
Vos: ‘Vossen preken zomerzoet’ p. 95 |
Haas: ‘Een haas slaat op de trommel’ p. 95 |
Varken: ‘Varkens, varkens overal’ p. 96 |
Egel: ‘Appelsjouwer luizenhout’ p. 96 |
Vleermuis: ‘Een vlerenlijder hoe wat nu’ p. 96 |
Muis: ‘Kermisbeesten hartelief’ p. 98 |
|
|
|
NASME, Leo
Le poète c'est un chien, 4, pp. 76-77
|
|
|
NOOTEBOOM, Cees
Gedichten, 12, pp. 56-59
Tijdgenoten, pp. 56-58
1. | ‘Zelfs jong zijn ze al oud’ pp. 56-57 |
|
|
|
| |
| |
|
Portret: ‘Kan hij nooit’ p. 58 |
Slot: ‘Het water volgt hem’ pp. 58-59 |
|
|
|
RODER, Bernard
Uit: Jarig op een groene plee, 2, pp. 44-45
Amstelstraat: ‘De poort, ons huis, eraan dat van “de miezel”’ p. 44 |
Dank zij Sjonnie: ‘Half maart begon het stekeltjesseizoen’ p. 45 |
|
|
|
RUDNIK, Raphael
Frank 207, 1, pp. 13-14
‘The letters of it came, the letters of’ |
|
Mythology, 1, pp. 14-15
‘A filthy, cloudy hallway. (Was that bright blue bulb a bright’ |
|
|
Counterman, 3, pp. 38-39
‘His rag went a-washing in stiff, short arcs that showed’ |
|
The Boston strangler, 3, p. 39
‘A revolving ball of fire, in front of a black mirror’ |
|
|
|
SCHOENMAKER, Peter M.E.
Ach ja... de jaren zestig, 3, p. 61
|
|
|
SCHOUTEN, R.
Gedichten, 7, pp. 51-53
Zonnewende: ‘Van alles wat ik vroeger wist’ p. 51 |
Hoe op een zondag Oedipous Octopus werd en wat er daarna gebeurde: ‘(De wens om moeder te verkrachten’ p. 52 |
Lentelied: ‘De akolei bloeit en ook de akant’ p. 52 |
Namelijk ‘opium’: ‘Het woord “heulsap”, dat in het scrabblespel’ p. 53 |
Analyse van ‘Kal-Waskofski’: ‘De opening van deze pot is een half-open, erg conventionele’ p. 53 |
|
|
|
STEEMERS, Wijnand
Kosmografie, 10, p. 7
‘Na het avondbrood zet ik een luie tuinstoel’ |
|
|
|
TROLSKY, Tymen
Gedichten, 11, p. 12
Op een tijgervel: ‘Op de kleden in de gangen lag 'n weinig geurloos licht’ |
Spijt: ‘Zal ik dat bruin, Afghaanse jasje voor je kopen’ |
|
|
|
VEEN, Marja
Maagd, 7, p. 65
‘Gisteren was het Moederdag’ |
|
|
|
VROEGINDEWEIJ, Rien
Maatstaf, 10, p. 79
‘hierbij retourneren wij u’ |
|
|
|
WARREN, Hans
Zeven gedichten van liefde, 5-6, pp. 13-19
|
|
| |
| |
Opstaan: ‘Af en toe licht ik het laken op’ p. 13 |
Herhaling: ‘In jouw kast, op de bovenste plank’ p. 14 |
Bij het opruimen: ‘Het gaat snel. Ik laat je’ p. 15 |
De opdracht: ‘Mijn strenge rechter, je staat daar’ p. 16 |
Elk woord: ‘Elk woord dat ik gebruik’ p. 17 |
Wanneer: ‘Wanneer ik naakt, jou, naakt, omhels’ p. 18 |
Niet opbranden: ‘Niet opbranden aan het ogenblik’ p. 19 |
|
|
|
WASKOWSKY, Riekus
Laatste bericht van de laatste ketelbink van het ss Haulerwijk, 3, p. 75
‘Vanmorgen hebben we na de pieletjes’ |
|
|
Dichtertje, 7, p. 64
‘Ik zie nog Jan Kal strompelen zo’ |
|
|
|
WATERMAN, Jacques
De electriciens, 11, pp. 54-56
‘Ik had electriciens besteld’ |
|
|
|
WINKLER, Kees
Poes Eefje weg, 12, p. 82
‘'s Morgens heel vroeg liet ik hem uit’ |
|
|
| |
II. Proza
BASART, R.A.
Naar Nippon, 1, pp. 20-23 |
De gesel van de Noormannen, 4, pp. 43-49 |
|
|
HOTZ, F.B.
Een verschil van touché, 3, pp. 1-10 |
|
|
LOESBERG
Kan niet is dood, 7, pp. 45-50 |
|
|
MARKUS, Jeanette
Twee fragmenten, 11, pp. 66-73
De klapperende deuren, pp. 66-70 |
Johannes, pp. 70-73 |
|
|
|
PIRANA, Julien
Afrika-dagboek (3-[7]), 2, pp. 19-22; 3, pp. 56-61; 4, pp. 36-42; 7, pp. 72-75; 12, pp. 66-73 |
|
|
SANTEN, Sal
Het bokkie, 5-6, pp. 1-12 |
Blauwtje, 7, pp. 54-64 |
|
|
VELDEN, Ben van der
Mijn grootvader, 1, pp. 49-52 |
Mijn vader, 2, pp. 49-53 |
Mijn tante, 5-6, pp. 111-114 |
|
| |
| |
WAASDORP, Joop
Terneuzen-Amsterdam (3), 1, pp. 1-16 |
|
|
WETTLIN, Margaret
Mikhail Bulgakov, I dreamed a dream. Translated by M. Wettlin. Prepared for publication by Lidia Yanovskaya, 12, pp. 60-61 |
|
|
WILLEMSEN, August
João Guimarães Rosa, De gebroeders Dagobé. Vert.: A. Willemsen, 4, pp. 20-23 |
|
| |
BAKKER, Rudolf
Norman Douglas, de Schotse sater van Capri, 5-6, pp. 20-40 - Met foto's
Over leven en werk, met bibliografie (p. 40) en fragment uit diens Almanac (pp. 53-56) |
|
|
|
BASTET, Frédéric
Bezoek aan Mario Praz, 11, pp. 13-18 |
|
|
BROUWERS, Jeroen
J. Weverbergh en ergher, 12, pp. 1-27
Afrekening met Weverbergh door zijn voormalige ghostwriter; tevens over het ‘herschrijven’ van moderne Vlaamse literaire werken, o.m. door Th. Oegema van der Wal en Jeroen Brouwers |
|
|
|
BRUYN, E.B. de
Een ziektegeschiedenis. De gedichten van Karel E. van Reym, 12, pp. 83-88 |
|
|
CALDER III, William M.
Over Jeffrey Henderson: The Maculate Muse, 4, pp. 74-75
Over dit Amerikaans proefschrift met als ondertitel: Obscene language in Attic comedy |
|
|
|
CHARLES, J.B.
Waarom daarom, 1, pp. 68-72; 2, pp. 60-63
Beschouwingen o.a. over het Sinaï-werk van H. Kissinger, over allerlei politieke gebeurtenissen, over het koningschap |
|
|
Jacques Bloem in Songkla, 10, pp. 76-79
Overwegingen bij het vernemen van het overlijden van Jacques Bloem, augustus 1966. Reeds verschenen in De Gids, CXXV, 1972, 1-2, pp. 51-54. Thans opgenomen ‘voor Clara Eggink, die 70 werd’ |
|
|
| |
| |
DONNER, J.H.
De draak achter het toneel, 3, pp. 11-17
Mulisch' jongste roman [Twee vrouwen] besproken |
|
|
Ego en ikon, 5-6, pp. 100-106
Over de structuur van Harry Mulisch' roman Twee vrouwen |
|
|
|
DOOREN, Frans van
Giacomo Leopardi en zijn Zibaldone, 11, pp. 74-80
Met fragmenten (pp. 75-80) in vertaling |
|
|
|
DUMOULIN, Jérôme
Cyril [& Aline] Vassiljew*, 2, p. 24 en p. 33 - Met ill. |
|
|
HAAN, Jacques den
Talking shop, 2, pp. 64-68
Over Scott Meredith, George S. Kaufman and his friends |
|
|
Talking shop, 5-6, pp. 115-121
Over Julien Greens Journal en over Brendan Gills Here at The New Yorker |
|
|
|
HART, Martin
Bevroren dromen, 1, pp. 65-67
Over Penelope Vigar, The novels of Thomas Hardy: illusion and reality |
|
|
Kees Hauwert*, 4, p. 24 en pp. 33-34 - Met ill. |
|
|
KNOEK, Max H.
James Harding kijkt door de bril van Marie Dormoy, 3, pp. 76-80
Over diens Lost illusions - Paul Léautaud and his world; tevens over Léautauds bibliografe Marie Dormoy |
|
|
|
KOCH, Koen
Over de ontwikkeling van de staat en de actualiteit van het anarchisme, 12, pp. 31-39 |
|
|
KORTENHORST, J.
Multatuli en Engel Douwes Dekker in Nieder-Ingelheim, 5-6, pp. 68-90
Met publicatie van de correspondentie tussen oom en neef uit de jaren 1881-1882 |
|
|
|
KORTEWEG, Anton & ZUIDERENT, Ad
In gesprek met Martin Hart, 4, pp. 57-70 |
|
In gesprek met J.M.A. Biesheuvel, 11, pp. 1-11 |
|
|
KRUG, Peter
Iwan Boenin, 10, pp. 8-19 - Zie ook: Poëzie |
|
| |
| |
KUSTER, Harry J.
Homoërotiek in de middeleeuwse poëzie, 1, pp. 40-48 |
|
|
LEMM, Robert
De liefdesbrieven van Pablo Neruda, 2, pp. 1-5
‘Cartas de amor’, met inl., noten en nawoord van Sergio Fernández Larrain, gepubliceerd tegen de wil in van Neruda's weduwe |
|
|
De dood van Federico Garcîa Lorca, 2, pp. 6-11
N.a.v. Ian Gibson, The death of Lorca |
|
|
Het publiek van Garcîa Lorca, 4, pp. 50-55 |
|
|
MALSEN, Willem van
Scott Neary*, 1, p. 24 en pp. 37-38 - Met ill. Vert.: Remco Campert |
|
|
MANSFELD, J.
Over ‘Females of the species: Semonides on women’, 4, pp. 71-73
Over de uitgave van Semonides van Amorgos' poëzie: Griekse tekst met inl., vert. en commentaar door Hugh Lloyd-Jones |
|
|
|
MARIS, Leo van
Vladîmir Suchánek*, 10, p. 32 en pp. 41-46 - Met ill. |
|
|
MEIDEN, G.W. van der
Lady Mary Montagu: een feministische fellow-traveler uit de 18de eeuw, 1, pp. 53-64
Over haar in 1763 posthuum gepubliceerde Letters from the East |
|
|
|
MONTENS, Frans
Pol Jong - voorbereidend werk*, 12, p. 40 en pp. 49-55 - Met ill. |
|
|
NAGEL, W.H.
Herman Dijkstra, tekenaar en monumentalist*, 3, p. 40 en pp. 49-55 - Met ill. |
|
|
PRICK, Harry G.M.
Lodewijk van Deyssel, Zes nooit verzonden brieven, 4, pp. 1-12
Publicatie met commentaar. Brief III uit februari 1925 (pp. 3-8) is gericht aan Henriëtte Mooy en handelt over Shakespeares King Lear; brief IV d.d. 4, 5, 6 januari 1935 (= 1936) (pp. 8-9), gericht aan Tjebbo Franken, is een Spinoza-achtige verhandeling. De commentaar wordt gegeven door Boudewijn Büch |
|
|
|
SANTEN, Sal
De plaats van Henk Sneevliet in de geschiedenis, 10, pp. 48-61
Over diens plaats in de Nederlandse en internationale arbeidersbeweging n.a.v. Max Perthus' Henk Sneevliet, revolutionair in Azië en
|
|
|
| |
| |
Europa. Op pp. 62-69 volgt Henriëtte Roland Holsts gedicht In memoriam, geschreven in april 1942 nadat Henk Sneevliet en zijn vrienden waren gefusilleerd; op pp. 70-73 haar brief aan Henk Sneevliet (d.d. Laren, 22.12.1917) en aan Mien Sneevliet (d.d. Utrecht, 6.11.1945) |
|
|
|
SCHILDERS, Ed.
Wedstrijdbrullers en recordenthousiasten, 1, pp. 7-12
Over de Amerikaanse auteurs uit de jaren '30, die ‘tough-guy writers’ en over het feit dat ‘van een onderscheid of niveau tussen crime-auteur en ...-auteur geen sprake [kan] zijn’ (p. 12) |
|
|
De Hollywood novel en haar profeten, 2, pp. 34-43
Over dit genre dat nauw verbonden is met de ontwikkeling binnen de Amerikaanse filmwereld vanaf 1925; hoofdzakelijk over Ben Hecht, Raymond Chandler, Scott Fitzgerald |
|
|
Alfred Damon Runyon, 12, pp. 74-81 |
|
|
SCHOUTEN, Martin
Bymholt en zijn boek, 3, pp. 67-74
Publikatie van Schoutens biografische schets, het door de uitgever, na tussenkomst van de Directeur van het Internationaal Instituut voor Sociale Geschiedenis Dr. Fr. de Jong Edz., geweigerd voorwoord voor de reprint van B. Bymholt, Geschiedenis der arbeidersbeweging in Nederland (1894) |
|
|
|
STAM, Arthur
Het oorlogscommunisme en de NEP - Sowjet-Rusland op weg naar het stalinisme, 2, pp. 54-59
Over Rusland in de jaren 1917-1929, n.a.v. Roger Pethybridge, The social prelude to stalinism |
|
|
De oorlogseconomie van het Derde Rijk, 7, pp. 76-89
Martin Fritz, German steel and Swedish iron ore 1939-1945 |
Matthias Riedel, Eisen und Kohle für das Dritte Reich. Paul Pleigers Stellung in der NS-Wirtschaft |
Hans Kehrl, Krisenmanager im Dritten Reich |
|
|
|
VANDAMME, Patricia
Parijs, 2, pp. 46-48
Over tentoonstellingen, prostitutie, kunstenaars-emigranten |
|
|
|
VEER, Paul van 't
Moeder, wil het toch geloven, Neen, Uw kind vergat U niet!, 5-6, pp. 58-67
Een onderzoek naar de invloed van ouders en ouderlijk milieu op Multatuli |
|
|
|
VERGEER, Charles
Arthur van Schendel, 11, p. 24 en p. 33 - Met facs. en foto's
Over de jonge Van Schendel (1892-1920) |
|
Van Schendels noodlot, 11, pp. 34-42
Over hoofdfiguren en thematiek in Van Schendels werk |
|
|
| |
| |
De vroegste brieven van Arthur van Schendel, 11, pp. 43-53
| Publicatie van en commentaar bij zes brieven van Van Schendel |
- | aan Willem Kloos, d.d. 20.12.1890; 28.9.1891; 8.1.1897 |
- | aan Fredrik van Eeden, d.d. 9.9.1891; 6.2.1897 |
- | aan pater Alphons Ariëns, d.d. winter 1918/1919 |
|
|
|
WARNERS, J.D.P. & WIT, H.C.D. de
De bibliotheek van Sint-Victor, 3, pp. 18-37
Over de betekenis van Rabelais' catalogus. |
Vertaling van hoofdstuk VII uit Pantagruel (ed. 1542): Hoe Pantagruel naar Parijs ging, en over de fraaie boeken in de boekerij van Sint-Victor (pp. 21-26), met Aantekeningen (pp. 26-37) |
|
|
|
WATTEL, P.
Aforismen uit ‘Reis naar het einde van de nacht’ van L.-F. Céline. Verz. en ingel. [en vert.] door P. Wattèl, 5-6, pp. 107-109 |
|
|
WEEKS, Donald
Corvomorphology, 11, pp. 19-23
Over Frederick William Rolfe, Hadrian the Seventh |
|
|
|
WES, M.A.
De laatste Westromeinse keizer: in memoriam Romuli Augustili, 10, pp. 1-6
Over ‘de hele traditie rond 476 als “val van het Westromeinse rijk” [die] illustreert ... hoe het met de jaartallen in ons geschiedenisbeeld gesteld is’ (p. 3) |
|
|
|
WILLEMSEN, August
Dalton Trevisan, Autobiografie. Vert.: A. Willemsen, 5-6, p. 91
Flaptekst van diens A faca no coraçao (Het mes in het hart) |
|
|
|
WOODCOCK, George
Anarchists who returned: Kropotkin, Goldman and Berkman in Russia, 1917-1921, 11, pp. 58-65 |
|
|
ZAAL, Wim
Het loon van de angst - Alfonsus van Liguori, 7, pp. 66-71
Fragment uit: Zoek het koninkrijk. Heiligenlevens voor niet-gelovigen verteld |
|
|
|
RUBRIEK: DE PLASTIC ZAK
[Brief van Werner Böcking, d.d. Xanten 1/Rhein, 15.1.1976], 4, pp. 78-79
Bedanking voor het toezenden van de afleveringen van Maatstaf met het verhaal van Albert Vigoleis Thelen. Met het gedicht ‘Segen des Stromes’ van W. Böcking ter opname in Maatstaf |
|
|
[Briefwisseling van Joe Frimpong met Theo Sontrop], 5-6, pp. 122-124
Met enkele gedichten van J. Frimpong |
|
|
| |
| |
Brief aan een uitgever, 10, p. 80
Brief van Michel M. de Mattos i.v.m. zijn biografie van de Shah van Iran |
|
|
| |
V. Illustratie
Dijkstra, Hans, 3, omslag, p. 3, 5, 9, 13, 16, 41-48 (portfolio), 50, 51, 53, 54, 58, 60, 68, 71, 73, 74 |
Hauwert, Kees, 4, omslag, pp. 25-32 (portfolio) |
Jong, Pol, 12, omslag, pp. 41-48 (portfolio) |
Kuik, Williams D, 5-6, p. 92, 93, 94, 97, 98, 99 |
Neary, Scott, 1, omslag, pp. 25-36 (portfolio) |
Suchanek, Vladimir, 10, omslag, pp. 33-40 (portfolio) |
Vassiljew, Cyril & Aline, 2, omslag, pp. 25-32 (portfolio) |
| |
Bijzondere nummers
F. Harmsen van Beek
(7, pp. 1-44)
HARMSEN VAN BEEK, Fritzi
Gedichten
‘dit hier is de jehouvangetuige: ongerijmder dan in droom’ p. 3 |
‘Ontong in je haar. O Gilles’ p. 4 |
‘Nu dus de verre stem...’ p. 5 (prozagedicht) |
Humorloos gedicht: ‘Waar winter schaduw aanblaast op het lijf’ p. 5 |
(zinnekuur- de overwintering van een gevoel): ‘stil-’ p. 6 |
(de serafijn bezit een roze flamingo): ‘Ook als zij lachen’ p. 7 |
|
|
Ooit in je leven voorover gelegen met je neus, pp. 30-31
Beschouwingen over de hedendaagse jeugd en het doorbreken van taboes. Voor het eerst gepubliceerd in Twen |
|
|
Uit Fritzi's Dagboek, pp. 43-44
Maandag 17 januari 1943; vrijdag 25 augustus 1942 |
|
|
Tekeningen en vignetten, p. 2, 9, 10, 14, 20, 23, 31, 34, 35, 36, 37, 40, 44 |
Foto's, p. 32, 38, 39 |
|
|
GUEPIN, J.-P.
De neerbraak, pp. 1-2
Typering van de dichterlijke impuls van F. Harmsen van Beek aan de hand van haar inleidend essay Neerbraak: mengeling van tederheid en afschuw |
|
|
|
HARMSEN VAN DER BEEK, Hein ten
Een bezorgde jeugd, pp. 8-12
Jeugdherinneringen van Fritzi's broer |
|
|
| |
| |
KOOLHAAS, A.
Fritzi ten Harmsen van der Beek, p. 32 en pp. 41-42 - Met foto's en ill. |
|
|
MOOR, Wam de
Lachen, in een wig van wanhoop, pp. 17-29
Over de receptie van haar debuut Geachte muizenpoot en achttien andere gedichten en over een wezenlijk element in haar werk: het groteske |
|
|
|
PANNEKOEK, Frans
Voor Mevrouw Ofiti van Frans Pannekoek alias Bullie van der Knaak, pp. 15-16
‘Brullend, krijschend, wenend’ |
|
|
|
WAASDORP, Joop
Fritzi, pp. 13-14
Herinneringen aan drie ontmoetingen |
|
|
| |
Anarchisme
(8-9, 160 pp.)
Samenstelling: Martin Ross
Met bio- en bibliografische gegevens over de medewerkers (pp. 159-160)
AVRICH, Paul
Makhno and his biographers, pp. 30-38
Kritisch overzicht van de literatuur over Nestor Machno |
|
|
|
BERG, G. van den
Anarcho-syndicalistische opvattingen binnen de Communistische Partij van Rusland (1917-1921), pp. 77-93 |
|
|
BOON, Louis Paul
De Zwarte Hand - of het anarchisme der negentiende eeuw in het Vlaams industriestadje Aalst (fragment), pp. 134-138 |
|
|
CHORUS, Boudewijn
Het Arnichowplatform, pp. 105-111
Voorwoord bij fragmenten van het Arnichowplatform (1926), vertaald naar de herziene Franse vertaling uit het Russisch (pp. 106-111). Over dit manifest van de Dielo Troudagroep, waarin naast Nestor Machno Petr Andreevich Archinow een belangrijke rol speelde; over het opduiken van dit manifest tijdens de mei-revolte 1968 |
|
|
|
CONSTANDSE, Anton
Nestor Machno, een tragisch heldendicht, pp. 15-29 - Met facs. |
|
|
HOLTERMAN, Thom
Over het afsterven van staat en recht, pp. 94-104
|
|
| |
| |
Over de opvattingen van o.a.P. Kropotkin, E. Paschukanis, P.J. Proudhon, K. Marx, L. Basso m.b.t. het afsterven/vernietigen van de staat en het recht |
|
|
|
JANSEN, Marc
Revolutionair geweld en terreur. De Bolsjewieken en hun tegenstanders, pp. 58-64
Over de ‘terreur onder Lenin’ en de verschillende standpunten ten aanzien ervan |
|
|
|
KNOEK, Max H.
Félix Fénéon en het anarchisme in de Franse literatuur, pp. 139-144 |
|
Félix Fénéon, Nieuwsberichten in drie regels. Vert.: Max H. Knoek, pp. 145-146 |
|
|
KUMMER, E.
Alexander Cohen als anarchist, pp. 123-133
Eerste gedeelte van een drieluik; over diens anarchistische periode (1889-1896) |
|
|
|
LEHNING, Arthur
De Russische Revolutie en het anarcho-syndicalisme. Twee documenten [met inleiding], pp. 65-76
Resolutie aangenomen op de syndicalistische Conferentie van Berlijn (juni 1922) (uit: Bulletin international des syndicalistes révolutionaires et industrialistes, Berlin, aug. 1922) (pp. 67-68) en fragmenten uit de anonieme brochure Die Russische Revolution und die Kommunistische Partei (sept. 1922) met een voorwoord van Rudolf Rocker (pp. 69-76) |
|
|
|
RAMAER, Hans
Van Domela tot Provo - anarchisme in Nederland, pp. 147-156 |
|
Korte inventarisatie van libertaire uitgaven, pp. 157-158
Over uitgaven in Nederland in de jaren 1970-1973 |
|
|
|
ROS, Martin
Anarchistenjaar 1976, pp. 1-14
Over de aanleiding tot dit nummer, de herdenking van de 100ste sterfdag van Michael Bakoenin, en de bedoeling, het toelichten van ‘het optreden en de invloed van Nestor Machno en de Machnobeweging’ (1918-1921); tevens over een aantal publicaties over het anarchisme |
|
|
De begrafenis van Peter Kropotkin of de laatste vlaggen van het anarchisme in Rusland, p. 40 en pp. 53-57 - Met foto's en ill.
Tevens over Emma Goldman, Alex. Berkman, G.P. Maksimow |
|
|
|
WEDMAN, Homme
Christiaan Cornelissen, syndicalist, pp. 112-122
Tevens over diens relatie tot Domela Nieuwenhuis |
|
|
|
-
voetnoot1
- De bijdragen met een * vormen de Portfolio
|