Ritual songs and folksongs of the Hindus of Surinam
(1968)–Usharbudh Arya– Auteursrechtelijk beschermd60 Jharrā [Paramaribo, 1967]I.[regelnummer]
aba choṭī moṭī khiṛakī candana chiṛakī jhimi jhimi ā̈ī bayariyā re hāy
II.[regelnummer]
këi biricha tale bhījata höihaį hasana husain donǫ bhaiyā re hāy
B
I.[regelnummer]
nadiyā kināre eka semal maliyā lagāye phulavariyā
II.[regelnummer]
e maiyā tore desa ke suganā phūla hare liye jātu haį
III.[regelnummer]
phūla ke ūpara khūna ṭapakai is bakhata hamare köī nahį
A
I.[regelnummer]
Now, a tiny little window, sprinkled with the sandal (essence) (is there); (then) there came a little breeze with a drizzle, oh!
II.[regelnummer]
Under which tree must the two brothers, Hasan and Husain, be getting wet, oh?!
| |
[pagina 116]
| |
B
I.[regelnummer]
On the bank of the river there is a semalGa naar voetnoot1 tree (where) a gardener is cultivating a flower garden.
II.[regelnummer]
Oh gardener, the parrots of your country are robbing and taking away the flowers.
III.[regelnummer]
On the flower (there) drips blood;1 at this time no one isGa naar voetnoot2 ours.
|
|