Beschryvinge ende lof der stad Haerlem in Holland
(1628)–Samuel Ampzing– AuteursrechtvrijDruck-fauten.Pag. 5. Lin. 42. ende pag. 6. Lin. 1. Drost, leest Here. Pag. 7. Lin. 25. ende 29. Terniac, leest Terninc. Pag. 37. Lin. 7. Hoogduytsche, leest VValsche zoldaeten. Error ex Petro Borrio. Pag. 39. Lin. 27. 500. leest 1500. Lin. 33. Delf 4250. leest 3500. Pag. 52. Lin. 17. December, leest November. Pag. 99. Lin. 5. ander, leest ouder. Pag. 217. Lin. 22. Guillaune, leest Guillaume. Pag. 308. Lin. 34. Kornelis Reijersz. leest VVillem Reijersz. Buys. Pag. 337. Lin. 22. Om hun vrouwen rijklijk en kinderen te voen. leest Hun vrouwen rijkelijk en kinderen te voen. ofte Om rijkelijk met God hun huysgesin te voen. Pag. 382. Lin. 5. tien ende een dick, leest tien ende een half dick. | |
[pagina 526]
| |
LABORE ET DILIGENTIA.
.Int sweet uus aensichts sult ghy u broot eeten gen: 3.19. .GRAMMATICA.
TWee eeVWen Ga naar margenoot* na den tYd, of Ga naar margenoot† LVtteL tYds te Voren,
Dat hIer de drVCkerY VYt Ga naar margenoot‡ LaVrens Was geboren,
Is hIer na dVYsend Iaer, ses honderd, tWIntIg, aCht,
In't Laetst Van OVgst, dIt Werk Van RooMan afgeWraCht.
|
|