| |
[431] ‘Mijn hoofd ligt in een holte van muziek’
Overlevering
M1 |
Typoscript, oorspronkelijk collectie J.Th. Stakenburg, H-16. |
M2 |
Typoscript, collectie J. Vermeulen, H-20,ii. |
D1 |
Limiet, p. 28. |
P1 |
Eerste proef D2, H-88. |
P2 |
Tweede proef D2, H-89. |
D2 |
Cryptogamen iii, p. 58. |
M3 |
Kopij D3, H-122. |
D3 |
Verzamelde gedichten, p. 415. |
| |
| |
| |
Varianten en correcties
Titel |
M1-2 |
[ontbreekt] |
|
D1-D3 |
Muziek |
|
|
|
|
|
M1-2, r. 6-7: |
7 |
M1 |
een cel |
|
, |
die sliep. |
|
|
M2 |
| |
|◦ |
|
| |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Hier eindigen M1-2] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D1-D3, r. (6): |
|
|
|
|
(6) |
D1-D3 |
De cel, die alles is geweest. |
|
|
|
|
|
[Hier eindigen D1-D3] |
| |
| |
| |
Commentaar
1 | Zie [427] ‘Nachtwind en ritseling’, noot 1. |
2 | Zie [429] ‘Het fluisterbosch’, noot 2. |
3 | Typefout in M2, r. 5: diep. i.p.v. even diep. |
4 | Dit gedicht is vertaald in het Russisch door E.V. Vitkovskij. |
5 | Literatuur over het gedicht:
Reijmerink, J., ‘Gedicht geopend. Gerrit Achterberg: een “noot” in beeld.’ |
|
|
|