Nieuw biographisch, anthologisch en critisch woordenboek van Nederlandsche dichters. Deel 2
(1845)–A.J. van der Aa– Auteursrechtvrij[Theodorick van Liefvelt]Liefvelt (Theodorick van), Heer van Opdorp, een ijverig en kundig voorstander der Nederduitsche taal, vertaalde uit het Fransch in dichtmaat, de Eerste weke der scheppinge der werelt, eerst gevonden, en in het Francoisch dicht ghestelt door W. de Saluste, Heere van Bartas, Brussel bij R. Velpius in 1609 in 40. Het is opgedragen aan de Staten van Braband, en aan des schrijvers geboortestad Brussel. In deze opdragt zegt hij van de landtaal: Ik heb my langhen tijdt bedroeft in mijn gemoedt
Om dat in 't Nederlandt (alwaer tot 's deugds vervromen
Alle konsten altijdt van oudts zijn opgevoedt)
Soo weynigh wordt gelet en toesicht wordt genomen
| |
[pagina 363]
| |
Op de behendigheydt, ende seer rijcken vloedt
Van haerder taele die van ouden stam is komen;
Soo dat niemandt en stelt wetenheydt in 't klaer
Door een' tael' onbevlekt, om die te volgen naer enz.Ga naar voetnoot1.
J.C.K. |
|