Geen pasklare ideeën
De verhalen in In de arena lopen uiteen van een kennelijk vrij getrouwe bewerking van Polets bronnen, zoals hij al eens eerder heeft gedaan in De poppen van het Abbekerker wijf, tot eigenzinnige, pasticherende nabootsingen. Ze zijn stuk voor stuk belangwekkend, steeds boeiend, amusant, intrigerend, ook voor wie deze schrijver slecht of niet kent, en zelfs voor wie zich tot nu toe heeft laten afschrikken door de merkwaardige reputatie die Polet sinds een jaar of tien aankleeft. Hij zou een pretentieus maker van onleesbaar ‘ander proza’ zijn, van onzinnige experimenten, wil het verhaal, zodat je maar het beste in een grote boog om hem heen kunt lopen. Wie zich daartoe heeft laten verleiden, heeft een interessant oeuvre gemist. Aan ambities schort het Polet inderdaad niet, dat is schrijvers van kaliber nu eenmaal eigen, maar voor het overige is het beeld van de moeilijke en warhoofdige auteur deels uit de lucht gegrepen, deels tot kwaadaardigheid te herleiden.
Sybren Polet
eddy posthuma de boer
Wie Polet al wat langer heeft gevolgd, herkent in In de arena personages die verband houden met zijn vaste Lokien Perdok-figuur; de verhalen die hij hier bijeen gebracht heeft, zetten een literair onderzoek voort naar de verhouding tussen literatuur en werkelijkheid, fictie en geschiedenis, naar het ambacht van de schrijver en naar zijn kunstgrepen.
Polet heeft al vaker historisch materiaal gebruikt, en zijn laatste roman, Xpertise uit 1978, doet vermoeden dat In de arena een voorschot is op het hoofdwerk dat Lokien daar in de pen heeft zitten: De hoge hoed der historie. Die roman is doorspekt met min of meer programmatische uitspraken, die de ambitie en de opvattingen van Polet merendeels aforistisch vertolken. Ik citeer er een, die enig licht werpt op In de arena, en tevens laat zien dat het hier niet om pasklare ideeën gaat, maar om flarden, fragmenten van inzichten die voortdurend gezocht worden: ‘Het verhaal (de narratio), de literatuur als pseudo-historie. Het element tijd - literaire tijd. Konventie. Selektieen interpretatie. De funktie van de narratio is een heel andere (:ook haar tijd is een andere, bezit een andere struktuur & textuur, zonder de pretentie historie te zijn.) Opdracht: vernietigen van de narratieve illusie, van de zogenaamde “natuurlijke” historie; benadrukken van het pseudo-historiese ofwel literaire aspekt, dus: een kwestie van volgorde, van rang-schikking, rang-orde. M.a.w. de “natuurlijk” aandoende volgorde verbreken. De tegennatuur, de anti-historie van de kultuur benadrukken.’