North
Legs is een held met fantasie, schrijft u, en die fantasie heeft aan dat kwaad een mythische kwaliteit gegeven.
‘Als hij die niet had gehad, zou hij nauwelijks interessant geweest zijn. Het maakte hem veelzijdig, méér dan een gangster die ons bang maakt.’
En daarom noemt u Nixon, die die fantasie niet had, een ‘mindere figuur’?
‘Nixon was alleen maar hypocriet en corrupt. Die zal nooit een volksheld worden.’
Ronald Reagan lijkt nog minder fantasie te hebben.
‘Zeker, en dat maakt hem nog gevaarlijker. Nixon was tenminste nog doortastend. Reagan is een boegbeeld. Die weet nergens van, dat zie je zo. Niemand thuis, in het Witte Huis.’
In Legs laat u Marcus ergens zeggen dat je in het Amerikaanse Congres kunt leren hoe hypocrieten volkshelden worden. Is dat wat er met Oliver North gebeurd is?
goos van der veen
‘Absoluut. Hij is zo populair dat hij waarschijnlijk niet meer in staat van beschuldiging kan worden gesteld. Hij moet een goede acteur zijn. Hij is snel, hij is slim, zijn verhaal zit goed in elkaar. Wie hem nu aanklaagt, klaagt een held aan. Iedereen weet dat het een web van leugens is, dat hij Reagan beschermt. Maar iedereen bewondert hem en niemand durft meer. Net als bij Legs Diamond.’
Dan had Gary Hart tenminste nog een wat aangenamer soort fantasie?
‘In ieder geval te veel!’
Te veel om presidentskandidaat te blijven? Te eerlijk?’
‘Het was iets nieuws. Van anderen wisten we het wel, maar after the fact. Van Grover Cleveland was er een populair liedje, (zingt) Ma, ma, where is pa?/Gone to the White House, ha, ha, ha. Harding, Roosevelt, Kennedy, allemaal post factum. Nu zal iedereen met een schaduwrijk verleden op voorhand met bekentenissen gaan komen.’
‘Vanuit Albany kan ik vooruit of achteruit in de tijd en tegelijk toch schrijven over universele thema's, thema's die ik alleen binnen een lokaal kader kan verbeelden. Alleen dan komt mijn verbeelding tot bloei. Dan gebeurt het.’
U zou met Gary Hart geen moeite gehad hebben?
‘Niet omdat hij een vriendin had. Amerikanen zijn op dag gebied echter nog niet zo sophisticated als Portoricanen. Toen ik daar woonde en werkte hadden we een gouverneur met buitenechtelijke kinderen. Huwde niet met de vrouw met wie hij samenwoonde, werd door de kerk als persona non grata beschouwd. Als je op hem stemde was dat zonde. Maar hij was een prima gouverneur. Iedereen stemde op hem, een van de weinige echte democraten in Latijns-Amerika. Maar daar kun jij je veronderstelling dat ik geen moeite heb met de vriendin van Gary Hart niet op gebaseerd hebben.’
Die is gebaseerd op de liefde waarmee u de maîtresse van Legs ontwikkeld hebt. De manier waarop seksualiteit voor haar een manier van leven geworden is. Ik raakte zeer door haar gefascineerd.
‘Ik ook. Toen ik haar foto in oude kranten zag, werd ik onmiddellijk op afstand verliefd op haar.’
Marcus is in de roman ook verliefd op haar. Was het moeilijk om hem bij haar vandaan te houden?
‘Niet echt. Daar was hij zelf verstandig genoeg voor. Jack zou hem afgemaakt hebben. ■
The Ink Truck is verkrijgbaar als Penguin Book, O, Albany! verscheen als grote paperback bij Washington Park Press/Penguin Books.
Quinn's Book verschijnt in het voorjaar van 1988. Uitgeverij Bert Bakker zal de vertaling ervan uitbrengen.