En verder:
Men kan soms lang op iets wachten en wel eens de moed opgeven dat het er ooit nog van zal komen. Voor degenen die versomberd in een hoekje zaten te wachten op het officiële Yuppie Handboek is het lijden over: bij de Engelse uitgeverij Ravette Limited is de pleister op de wonde verschenen: The Official British Yuppie Handbook. Voor wie verdwaasd voor zich uit heeft zitten kijken omdat hij er maar niet achter kon komen welke schoenen of regenjas hij diende aan te hebben bij zijn Cartierhorloge is dit het verlossende woord: Adidas (de jas: een Burberry trenchcoat). Elke Young Urban Professional (zoals de soort in zijn volledigheid heet) in spé wordt door het door Russell Ash met grote kennis van zaken samengesteld handboek uit de brand geholpen. Alle aspecten van het hedendaagse leven komen aan de orde: welke woorden je wel en niet gebruikt, wat wie buitenhuis en binnenhuis dient te eten, dat een badkamer alleen maar een Yuppie-badkamer is met een bidet uit een negentiende-eeuwse Parijse hoerenkast, de moraal in de vorm van de Tien Yuppie Geboden (‘U zult geen andere god erkennen dan u zelf - hoewel geld geen slechte tweede is’; ‘U zult alleen gekleed gaan in de beste merken’), hoe en waarmee men zijn huis moet inrichten, het salaris dat men tenminste moet verdienen, een instructieve dag-uit-het-leven van een Yuppie, de cultuur die in de haak is, de drugs die kunnen en nog veel, veel meer, eindigend met een IQ-test volgens Yuppiemodel. Dit is dan wel een British Manual, hij is universeel toepasbaar, al moeten Francofielen zich toch maar oefenen in geduld: de Franse variant van de Yuppie is de BCBG (Bon chic bon genre), maar daar is nog geen handboek voor. (f 16,45, importeur Van Ditmar)
De feministische uitgeverij Sara adopteert vanaf nummer 8 het Lesbisch cultureel tijdschrift Lust & Gratie en start tegelijk met een geheel nieuw ‘literaircultureel tijdschrift met een breed-feministisch karakter’ onder de titel Sarafaan. Het zal onder redactie staan van An Dekker, Elma Drayer, Diny van de Manakker en Marjo van Soest en biedt ruimte voor ‘poëzie en proza van gevestigd en aankomend talent; essays die een nieuw licht werpen op bekende reputaties of juist onbekende vrouwen uit de vergetelheid halen; fotografie en beeldende-kunst.’ Sarafaan zal vier keer per jaar verschijnen (het eerste nummer komt op 3 november tijdens de Vrouwenboekenweek) en heeft zich verzekerd van de medewerking van onder anderen Carrie de Swaan, Rudi Wester, Aukje Holtrop, Monika van Paemel, Marian Husken en Ageeth Scherphuis.
De Engelse schrijfster Jane Austin is honderden keren het onderwerp geweest van biografieën en studies. Alle mogelijke bronnen zijn daarvoor aangeboord, maar één belangrijke bron blijkt al honderd jaar over het hoofd gezien: de brieven en dagboeken van haar nicht Fanny Knight. Dat ze bestonden had men kunnen weten omdat Lord Brabourne er uit citeert in zijn uitgave van Letters of Jane Austen (1871). Niemand heeft ze nadien echter ingekeken, terwijl de brieven (van 1803 tot 1857) en de dagboeken (van 1804 tot 1872) een schat aan familitaire informatie bevatten, opgetekend door iemand die als een van de weinigen wist dat Jane Austen romans schreef. Fanny Knight werd een standbewuste Victoriaanse lady en keek later neer op haar bescheiden afkomst. Eén zin die dat laat uitkomen is wél in menige biografie te vinden omdat iemand anders hem citeerde: ‘Yes my love it is very true that Aunt Jane from various circumstances was not so refined as she ought to have been from her talent...’ Aan het bestaan van deze bron herinnerde Deirdre le Faye in een brief aan de Times Literary Supplement van 16 augustus jongstleden.