De Vorsterman Bijbel
(ca. 1528-1531)–Anoniem Vorsterman Bijbel– Auteursrechtvrij1Ga naar margenoot+MAer alst besloten was dat wi in Italien souden varen, so hebben si Paulum ende sommige andere geuangen, ouer gheleuert den Centurio der bende van Augusto ghenaemt Iulius. | |
2Ende te schepe ghegaen zijnde in een schip van Adramiten, soe hebben wy af ghesteken, om te varen ontrent dye plaetsen van Asien. Ende Aristarchus wt Macedonien, van Tessalonien bleef by ons. | |
3Ende des daechs daer na, quamen wy tot Sydon aen. Ende Iulius hadde hem beleefdeliken tot Paulum, ende heeft hem toegelaten dat hy tot zijn vrienden gaende, van haer waer genomen soude worden. | |
4Ende als wy van daer af gesteken hadden: so hebben wy omtrent Cypers gheuaren, om dat dye winden contrarie waren. | |
5Ende dye zee tegen Cilicien, ende Pamphilien leyt, ouer gheuaren hebbende, zijn wy ghecomen tot Lystram in Lycien. | |
6Ga naar margenoot+Ende daer vant Centurio een schip van Alexandrien, varende in Italien, ende setten ons daer in. | |
7Ende als wy veel dagen langsamelick voeren, ende nauwelick tegen Gnidon gecomen waren, want die wint belettede ons, so zijn wy tot Creten aengheuaren omtrent Salmonem, | |
8ende die nauwelic voorbi varende, zijn wi gecomen in een plaetse, die ghenoemt is Goede hauen, daer de stadt Thalassa nae by was. | |
9Maer als nv veel tijts verlopen was, ende sorchlick was te varen, daer om oeck dat si nv ouer den tijt honger geleden hadden, so vermaende haer Paulus | |
10seggende hen. Ghy mannen, ick sie dat dese vaert met hinder ende grote schade, niet alleen der vrachten ende des scheeps: maer oeck ons leuens geschien sal. | |
11Maer Centurio geloefde meer den stier man, ende den pyloot, dan tghene dat van Paulo geseyt worde. | |
12Ende als dye hauen onbequaem was om ouer te winteren, soe hebbender veel raedt ghenomen van daer te varen, ende oft si eenichsins mochten tot Phenicen comen, Ga naar margenoot+ om daer te winteren. Dese is een hauen van Creta, tegen den zuytwesten ende noortwesten wint. | |
13Mer als den zuyden windt wayende was, meenden dat si haer voornemen vercreghen hadden ende staken af van Asson, ende scheepten voorby Creten. [kolom] | |
14Maer niet lanck daer na verhief hem tegen Creten eenen wint, diemen noortoost noemt. | |
15Ende als dat schip vanden wint gegrepen was: ende niet en mocht wederstaen, so gauen wi tschip den wint ouer: ende voeren also. | |
16Ende in een eylant geuoert zijnde dat Clauda genoemt is, so en hebben wy naulic eenen boot connen gecrigen, | |
17welcke wech genomen zijnde, besichden si hulpelicheden, onderscortende dat scip, vreesende dat si op die plaete vallen souden, ende dat vat hebbende laten vallen, voeren also. | |
18Ende als wy met groten storm hier ende daer geworpen worden, deden si daechs daer na eenen wtworp, | |
19ende des derden daechs worpen wy met onsen handen die ghereeschap des schips wt. | |
20Mer als in veel dagen noch sonne noch sterren en verschenen, ende gheen cleyn onweder aenstaende was, so was alle hope ons leuens wech genomen. | |
21Ga naar margenoot+Ende alsmen lange geuast hadde, doe heeft Paulus int midden van hem staende geseyt O ghi mannen, het hadde van node geweest my gehoort te hebben, ende niet van Creta af geuaren te hebben, ende niet dat verdriet ende de schade geschiet te hebben. | |
22Ende nv vermane ick dat, dat ghi goets moets wilt zijn, want nyemants leuen hier schade liden sal, dan alleen dat schip. | |
23Want in desen nacht heeft by my gestaen een engel gods, wiens ick ben, ende welcken ick diene, | |
24seggende. En vreest niet Paule. Ghi moet voor den Keiser gestelt worden, ende siet god heeftse v alle gegeuen die met v waren. | |
25Daer om ghi mannen hebt goeden moet, want ick geloue god dattet alsoe zijn sal, als mi is geseyt. | |
26Ende in een eylant moeten wi wt geworpen worden. | |
27Ga naar margenoot+Maer na dat dye viertiende nacht ouergecomen is geweest, als wi ontrent midder nacht in Adria varende waren, soe vermoeden die schippers dat hem eenich lant verthoont hadde, | |
28welcke oeck dat dieploot wtworpen, ende vonden twintich passen diep, ende een weynich van daer geuaren, ende weder om dieploot ghesoncken hebbende, vonden si vijfthien passen. | |
29Ende vreesende dat si aen scherpe plaetsen stoten souden, hebben si die vier anckers ten schepe wt geworpen, ende si begeerden dattet dach soude worden. | |
30Mer als die schippers sochten wt dat schip te vluchten, ende si den boot neder ghelaten hadden inder zee, onder tschijne, oft si dye anckers vanden schepe wttrecken hadden willen, | |
31soe heeft Paulus geseyt den Centurio, ende den ruyteren. Ten si dat dese int schip blijuen, ghy en sult nyet behouden mogen wesen. | |
32Doen | |
[pagina P6r]
| |
hebben die ruyteren, die touwen vanden boot afghesneden, ende hebben dien laten drijuen. | |
33Ende alst dach beghonste te worden, vermaendese Paulus al te samen, dat si spijse souden nemen, seggende. Ga naar margenoot+ Desen dach is den vierthiensten, dat ghi verwachtende, nuchteren blijft niet etende, | |
34waerom dat ic v vermaene, dat ghi spijs wilt ontfangen, Want dat hoort tot uwer salicheyt, want nyemants van v een haeyr van sinen hooft verghaen sal. | |
35Ende doen hi dat gheseyt hadde, nemende dat broot, heeft hi God ghedanct in die tegenwoordicheit van hen allen. Ende als hijt ghebroken hadde, bestont hi teten. | |
36Als si dan al tsamen verblijt waren, so hebben si oock spise ontfanghen. | |
37Ende wy waren al tsamen int schip, twee hondert ende ses ende tseuentich menschen. | |
38Ende versadicht zijnde van spise, so ontlasten si dat schip, worpende die tarwe in die zee. | |
39Ende alst dach was, en kenden si dat lant niet, maer si werden een creecke siende, hebbende eenen oeuer, daer si dochten dat schip in te worpen. | |
40Ga naar margenoot+Ende als si die Anckers inghenomen hadden, beualen si hen seluen die zee, ontbindende oock die banden des roers, ende heffende den spriet op tegen den den wint, soe voeren si naden oeuer. | |
41Ende als si in een plaetse die van beyde siden de zee gheraect hadde, waren, stierden si tschip aen tsant, Ende dat voorste deel bleef vast staen onbeweghelick, maer dat achterste deel brack van die cracht der zee. | |
42Ende den raet der ruyteren was, dat si die gheuangen dooden souden, dat niemant van haer, als si wt gheswommen waren, ontloopen soude. | |
43Maer Centurio willende Paulum behouden, heeft haer vanden raet behindert, ende geboden, dat die ghene die swemmen mochten, haer seluen voor wtworpen souden, ende te lande raken, | |
44ende die andere sommighe op die borderen, sommighe op die stucken vanden schepe. Ende alsoo ist geschiet, dat si alle behouden te lande quamen. |